Viktor Shklovsky
Jump to navigation
Jump to search
Shklovsky and Mayakovsky on the beach in on the Norderney island, Germany, 1923. Photo by Osip Brik (often misattributed to Rodchenko). | |
Born |
January 24, 1893 St Petersburg, Russian Empire |
---|---|
Died |
December 6, 1984 Moscow, Soviet Union | (aged 91)
Web | Aaaaarg, Wikipedia, Open Library, Open Library, Using "Academia.edu" as base chain is not permitted during the annotation process. |
Viktor Borisovich Shklovsky (Виктор Борисович Шкловский; 1893–1984) was a Russian and Soviet literary theorist, critic, writer, and pamphleteer.
Works
Books
- Sentimentalnoye puteshestviye [Сентиментальное путешествие], 1923. (Russian)
- A Sentimental Journey: Memoirs, 1917-1922, trans. Richard Sheldon, Cornell University Press, 1970, xlvii+304 pp. (English)
- Zoo. Pisma ne o lyubi ili Tretya Eloiza [Zoo. Письма не о любви или Третья Элоиза], Berlin: Gelikon, 1923; Leningrad, 1924; 1929. (Russian)
- Zoo, or Letters Not About Love, trans. Richard Sheldon, 1971. Epistolary novel.
- Khod konia [Ход коня], Moscow/Berlin: Gelikon, 1923. Collection of essays first published in the Soviet theatre journal The Life of Art. (Russian)
- Knight's Move, trans. & intro. Richard Shelton, Elmwood Park, IL: Dalkey Archive Press, 2005. (English)
- Literatura i kinematograf [Литература и кинематограф], Berlin, 1923. Collection of essays. (Russian)
- "Literature and Cinema (Extracts)", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. Trans. of pp 33-59 from 1923 edition. (English)
- Literature and Cinematography, trans. Irina Masinovsky, intro. Richard Sheldon, Dalkey Archive Press, 2008, 75 pp. [1] (English)
- O teorii prozy [О теории прозы], Moscow/Leningrad, 1925; 2nd ed., Moscow: Federatsiya, 1929, HTML, PDF; new ed., Moscow: Sovetskii pisatel, 1983, 384 pp, HTML. (Russian)
- Theory of Prose, intro. Gerald L. Bruns, trans. & intro. Benjamin Sher, Elmwood Park, IL: Dalkey Archive Press, 1990. Trans. of 2nd ed. (English)
- Tretya fabrika, Moscow: Krug, 1926. (Russian)
- Third Factory, ed. & trans. Richard Sheldon, Ann Arbor: Ardis, 1977, xxx+121 pp. (English)
- Tekhnika pisatelskogo remesla [Техника писательского ремесла], Moscow/Leningrad, 1927. (Russian)
- Poiski optimizma [Поиски оптимизма], Moscow: Federatsiya, 1931. (Russian)
- A Hunt for Optimism, trans. Shushan Avagyan, Dalkey Archive Press, 2012. (English)
- Zametki o proze Pushkina [Заметки о прозе Пушкина], 1937. (Russian)
- O Mayakovskom [О Маяковском], Moscow: Sovetskii pisatel, 1940, 223 pp. About the times of poet Vladimir Mayakovsky. (Russian)
- Mayakovsky and His Circle, ed. & trans. Lily Feiler, New York, 1972, xxiv+259 pp. (English)
- Lev Tolstoy [Лев Толстой], Moscow: Molodaya gvardiya, 1963. (Russian)
- Leo Tolstoy, trans. Olga Shartse, Raduga, 1996, 668 pp. (English)
- Tetiva: o neskhodstve skhodnogo [Тетива: о несходстве сходного], Moscow: Sovetskii pisatel, 1970, 376 pp; repr. in Shklovsky, Izbrannoe: v 2-kh tomakh, vol. 2, Moscow, 1983, pp 4-306, HTML. (Russian)
- Bowstring: On the Dissimilarity of the Similar, trans. Shushan Avagyan, Dalkey Archive Press, 2011, Log. (English)
- Energiya zabluzhdeniya. Kniga o syuzhete [Энергия заблуждения. Книга о сюжете], Moscow: Sovetskii pisatel, 1981, 352 pp. (Russian)
- Energy of Delusion: A Book on Plot, trans. Shushan Avagyan, Dalkney Archive Press, 2007, ix+427 pp. (English)
- Sobranie sochineniy, 3 vols., Moscow, 1973-74. (Russian)
- Gamburgskiy schet: stati, vospominaniya, esse, 1914-1933 [Гамбургский счет: статьи, воспоминания, эссе, 1914-1933], Moscow, 1990. [2] (Russian)
More.
Articles
- "Tekhnika romana tayn" [Техника романа тайн], Lef 4 (1923), pp 125-155. (Russian)
- "Lenin, kak dekanonizator" [Ленин, как деканонизатор], Lef 5 (1924), pp 53-56. (Russian)
- "Piotrovsky A. Padenie Eleny Ley. Bez mesta. 1923" [Пиотровский А. Падение Елены Лей. Без места. 1923], Lef 5 (1924), p 151. Review. (Russian)
- "I. Babel: (Kriticheskiy romans)" [И. Бабель: (Критический романс)], Lef 6 (1924), pp 152-155. (Russian)
- "O Pilnyake" [О Пильняке], Lef 7 (1925), pp 126-136. (Russian)
- "Semantika kino", Kinozhurnal A.R.K. 8 (Aug 1925), p 5. (Russian)
- "The Semantics of Cinema", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Kuda shagaet Dziga Vertov?", Sovetskii ekran, 14 Aug 1926, p 4. (Russian)
- "Where is Dziga Vertov Striding?", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Kinoki i nadpisi'", Kino, 30 Oct 1926, p 3. (Russian)
- "The Cine-Eyes and Intertitles", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "O pisatele" [О писателе], Novyi Lef 1 (Jan 1927), pp 29-33. (Russian)
- "V zashchitu sotsiologicheskogo metoda: (Iz doklada, chitannogo v Leningrade 6/III 1927 g.)" [В защиту социологического метода: (Из доклада, читанного в Ленинграде 6/III 1927 г.)], Novyi Lef 3 (Mar 1927), pp 20-25. (Russian)
- "Sergei Eyzenshteyn i 'neigrovaya filma'" [Сергей Эйзенштейн и "неигровая фильма"], Novyi Lef 4 (Apr 1927) pp 34-35. (Russian)
- "Sergei Eisenstein and 'Non-Played Film'", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Bunin I. Mitina lyubov'. Bez mesta. Bez goda" [Бунин И. Митина любовь. Без места. Без года], Novyi Lef 4 (Apr 1927), pp 43-45. Review. (Russian)
- "60 dney bez sluzhby" [60 дней без службы], Novyi Lef 6 (Jun 1927), pp 17-32. (Russian)
- "Literaturnyy opyt ('essai') v yego formal'nom okruzhenii" [Литературный опыт ("essai") в его формальном окружении], Novyi Lef 6 (Jun 1927), pp 39-47. (Russian)
- "Temperatura kino’", Sovetskii ekran, 21 Jun 1927, p 10. (Russian)
- "The Temperature of Cinema", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- in Shklovsky, Motalka, Moscow, 1927. (Russian)
- "The Film Factory (Extracts)", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- in Poetika kino, ed. M. Eikhenbaum, Moscow, 1927, pp 139-142. (Russian)
- "Poetry and Prose in Cinema", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Po povodu kartiny Esfir' Shub" [По поводу картины Эсфирь Шуб], Novyi Lef 8-9 (Aug-Sep 1927), pp 52-54. (Russian)
- "Voyna i mir Lva Tolstogo: (Plan issledovaniya)" [Война и мир Льва Толстого: (План исследования)], Novyi Lef 10 (Oct 1927), pp 20-24. (Russian)
- "Oshibki i izobreteniya: (Diskussionno)" [Ошибки и изобретения: (Дискуссионно)], Novyi Lef 11-12 (Nov-Dec 1927), pp 29-33. (Russian)
- "Mistakes and Inventions", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Voyna i mir L. Tolstogo: (Formalno-sotsiologicheskoe issledovanie)" [Война и мир Л. Толстого: (Формально-социологическое исследование)], Novyi Lef 1 (Jan 1928), pp 21-37. (Russian)
- "Voyna i mir L. Tolstogo: (Formalno-sotsiologicheskoe issledovanie)" [Война и мир Л. Толстого: (Формально-социологическое исследование)], Novyi Lef 2 (Feb 1928), pp 14-24. (Russian)
- "Neskol'ko slov o chetyrekhstakh millionakh: (O knige S. Tret'yakova Chzhungo)" [Несколько слов о четырехстах миллионах: (О книге С. Третьякова Чжунго)], Novyi Lef 3 (Mar 1928), pp 41-44. (Russian)
- "Voyna i mir L. Tolstogo" [Война и мир Л. Толстого], Novyi Lef 4 (Apr 1928), pp 5-13. (Russian)
- "Prichiny neudachi" [Причины неудачи], Novyi Lef 4 (Apr 1928), pp 34-35. (Russian)
- "Voyna i mir L. Tolstogo" [Война и мир Л. Толстого], Novyi Lef 5 (May 1928), pp 5-15. (Russian)
- "Voyna i mir L. Tolstogo" [Война и мир Л. Толстого], Novyi Lef 6 (Jun 1928), pp 14-21. (Russian)
- "O samom znamenitom pisatele" [О самом знаменитом писателе], Novyi Lef 8 (Aug 1928), pp 24-30. (Russian)
- "Kitovyye meli i farvatery" [Китовые мели и фарватеры], Novyi Lef 9 (Sep 1928), pp 27-30. (Russian)
- "Gor'kiy kak retsenzent" [Горький как рецензент], Novyi Lef 9 (Sep 1928), pp 42-44. (Russian)
- "Dokumentalnyy Tolstoy" [Документальный Толстой], Novyi Lef 10 (Oct 1928), pp 34-36. (Russian)
- "Pod znakom razdelitelnym" [Под знаком разделительным], Novyi Lef 11 (Nov 1928), pp 44-46. (Russian)
- "Gorkiy M. Rabsel'koram i voyenkoram: O tom, kak ya uchilsya pisat'. Bez mesta: 1928" [Горький М. Рабселькорам и военкорам: О том, как я учился писать. Без места: 1928], Novyi Lef 11 (Nov 1928), pp 47-48. (Russian)
- "Sovetskaya shkola aktërskoi igry’", Sovetskii ekran, 20 Nov 1928, p 4. (Russian)
- "The Soviet School of Acting", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Beregites’ muzyki’", Sovetskii ekran, 1 Jan 1929, p 6. (Russian)
- "Beware of Music", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Laboratoriya stsenariya’", Kino i zhizn’ 17 (mid-June 1930), pp 6-7. (Russian)
- "The Script Laboratory", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Zvuk – smyslovoi znak’", Kino i zhizn’ 25 (Oct 1930), pp 17-18. (Russian)
- "Sound as a Semantic Sign", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "Kinoyazyk Novogo Vavilona", in Shklovsky, Podenshchina, Leningrad, 1930, pp 147-157. (Russian)
- "The Film Language of New Babylon", in The Film Factory, ed. & trans. Richard Taylor, Routledge, 1988. (English)
- "On Eisenstein" [1964], trans. Benjamin Sher, 1991. (English)
- "Five Feuilletons on Sergei Eisenstein", trans. Adam Siegel, n.d. (English)
Film scripts
- Prostitutka, dir. Oleg Frelikh.
- Krylya kholopa, 1926.
- Po zakonu [By the Law], 1926, dir. Lev Kuleshov, based on a story by Jack London.
- Predatel, 1926, dir. Abram Room.
- Tretya meshchanskaya [Bed and Sofa], 1927, dir. Abram Room. Vimeo, WP.
- Ukhaby, 1927, dir. Abram Room.
- Evrei i zemlya, documentary, 1927.
- Ledyanoy dom [The House of Ice], 1928, dir. Konstantin Eggert, based on the eponymous novel by Ivan Lazhechnikov.
- Dva bronevika, 1928.
- Dom na Trubnoy [The House on Trubnaya], 1928, dir. Boris Barnet.
- Kazaki, 1928, Georgia.
- Obod, 1928, Georgia.
- Kapitanskaya dochka, 1928.
- Krazana, 1928, dir. Kote Mardjanishvili, based on the novel The Gadfly by Ethel Lilian Voynich.
- Turksib, documentary, 1929, dir. Viktor Alexandrovitsh Turin.
- Amerikanka, 1930, Georgia, dir. Leo Esakya.
- Otchim, 1930, Georgia.
- The Horizon, 1932, dir. Lev Kuleshov.
- Minin and Pozharsky, 1939, dir. Vsevolod Pudovkin.
- The Gadfly, 1956, dir. Aleksandr Faintsimmer, based on the eponypous novel by Ethel Lilian Voynich.
- Kazaki, 1961, dir. Vasili Pronin.
Bibliography
- Richard Robert Sheldon, Viktor Shklovsky: An International Bibliography of Works By and About Him, Ardis, 1977, 130 pp.
Interviews
- Testimone di un'epoca: conversazioni con Serena Vitale, Rome: Riuniti, 1979, 167 pp. (Italian)
- Shklovsky: Witness to an Era, trans. Jamie Richards, Dalkey Archive Press, 2012. (English)
Literature
- Verena Dohrn, Die Literaturfabrik: die frühe autobiographische Prosa V. B. Šklovskijs - ein Versuch zur Bewältigung der Krise der Avantgarde, Munich: Sagner, 1987, 251 pp. (German)
- Rosemari Elizabeth Baker, Shklovsky in the Cinema, 1926-1932, Durham University, 2010, 209 pp, [1_copy.pdf PDF], Log. Master's thesis. (English)