Difference between revisions of "McKenzie Wark"

From Monoskop
Jump to navigation Jump to search
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 48: Line 48:
 
* ''[[Media:Wark_McKenzie_50_Years_of_Recuperation_of_the_Situationist_International.pdf|50 Years of Recuperation: The Situationist International 1957-2007]]'', New York: Princeton Architectural Press, 2008. [http://academia.edu/236011]
 
* ''[[Media:Wark_McKenzie_50_Years_of_Recuperation_of_the_Situationist_International.pdf|50 Years of Recuperation: The Situationist International 1957-2007]]'', New York: Princeton Architectural Press, 2008. [http://academia.edu/236011]
  
* ''[http://monoskop.org/log/?p=2869 The Beach Beneath the Street: The Everyday Life and Glorious Times of the Situationist International]'', London: Verso, 2011. [http://academia.edu/849094]
+
* ''[http://monoskop.org/log/?p=2869 The Beach Beneath the Street: The Everyday Life and Glorious Times of the Situationist International]'', London: Verso, 2011, 224 pp. [http://academia.edu/849094]
 
** ''Kaldırım Taşlarının Altında Kumsal Var'', trans. Arda Çiltepe, Istanbul: SEL, 2014, 226 pp. [http://www.selyayincilik.com/kitap/kaldirim-taslarinin-altinda-kumsal-var-1003] {{tr}}
 
** ''Kaldırım Taşlarının Altında Kumsal Var'', trans. Arda Çiltepe, Istanbul: SEL, 2014, 226 pp. [http://www.selyayincilik.com/kitap/kaldirim-taslarinin-altinda-kumsal-var-1003] {{tr}}
 
** ''La playa bajo la calle: la vida cotidiana y los momentos gloriosos de la Internacional Situacionista'', trans. José Luis Piquero, Paracuellos de Jarama (Madrid): Hermida, 2018, 272 pp. {{es}}
 
** ''La playa bajo la calle: la vida cotidiana y los momentos gloriosos de la Internacional Situacionista'', trans. José Luis Piquero, Paracuellos de Jarama (Madrid): Hermida, 2018, 272 pp. {{es}}
Line 84: Line 84:
 
* [https://www.versobooks.com/blogs/3284-on-nick-land "On Nick Land"], ''Verso Blog'', 20 Jun 2017.
 
* [https://www.versobooks.com/blogs/3284-on-nick-land "On Nick Land"], ''Verso Blog'', 20 Jun 2017.
 
* [https://www.versobooks.com/blogs/3291-our-aesthetics "Our Aesthetics"], ''Verso Blog'', 27 Jun 2017. On Sianne Ngui.
 
* [https://www.versobooks.com/blogs/3291-our-aesthetics "Our Aesthetics"], ''Verso Blog'', 27 Jun 2017. On Sianne Ngui.
 +
* [https://brooklynrail.org/t/14888 "Kathy Acker: ''Get Rid of Meaning''"], ''The Brooklyn Rail'', 5 Feb 2019.
  
 
; more
 
; more

Revision as of 21:11, 17 February 2019

Born September 10, 1961(1961-09-10)
Newcastle, Australia
Lives in New York City, United States
Web Using "Academia.edu" as base chain is not permitted during the annotation process., Aaaaarg, Wikipedia

McKenzie (Ken) Wark (1961) is a writer and scholar. Wark is known for his writings on media theory, critical theory, new media, and the Situationist International. He is Professor of Culture and Media in Liberal Studies at The New School for Social Research & Eugene Lang College in New York City that he joined in 2003.

Kenneth McKenzie Wark was born in Newcastle, Australia, in 1961 and grew up with his older brother Robert and sister Susan. McKenzie's mother died when he was 6 years old. Brother Robert McKenzie Wark remembers reading to him as a young child and the three children were brought up by their architect father Ross Kenneth Wark. McKenzie received a bachelor's degree from Macquarie University (1985), a Master's from the University of Technology, Sydney (1990), and a PhD in Communications from Murdoch University (1998). [1] [2]

Publications

Books

  • with Bernard Cohen, John Kinsella and Terri-Ann White, Speedfactory, Fremantle: Fremantle Arts Centre Press, 2002, 151 pp. [4]
A Hacker Manifesto, 2004, Log.
  • A Hacker Manifesto, Harvard University Press, 2004, 208 pp. [6]
    • Hacker-Manifest, trans. Dietmar Zimmer, Munich: C.H. Beck, 2005, [236] pp. (German)
    • Un manifesto hacker: lavoratori immateriali di tutto il mondo unitevi!, trans. Marco Deseriis, Milan: Giangiacomo Feltrinelli, 2005, 178 pp. (Italian)
    • Hakkā sengen, trans. Tomoyuki Kaneta, Tokyo: Kawade Shobō Shinsha, 2005, 248 pp. (Japanese)
    • Un manifeste hacker, trans. Club Post-1984 Mary Shelley & Cie Hacker band, Paris: Ubiprodedis/Criticalsecret, 2006, 389+[24] pp. (French)
    • Ena maniphesto tōn chaker, trans. Nektarios Kalaitzēs, Athens: Scripta, 2006, 300 pp. (Greek)
    • Un manifiesto hacker, trans. Laura Manero, Barcelona: Alpha Decay, 2006, 204 pp. (Spanish)
    • Hakerski manifest, trans. Tomislav Medak, Zagreb: Multimedijalni institut, 2006. (Croatian)
    • Bir hacker manifestosu, trans. Merve Darende, Istanbul: Altıkırkbeş, 2008, 234 pp. (Turkish)
    • Hekerski manifest, trans. Aleksandra Rekar, afterw. Janez Strehovec, Ljubljana: Maska, 2008, 275 pp. (Slovenian)
    • Hackerkiáltvány, trans. Nagy Mónika Zsuzsanna, Budapest: Noran Libro, 2010, 213 pp. [7] (Hungarian)
    • Manifiesto hacker, trans. Sensei Magnus, n.d., [19] pp. Trans. of a shorter essay. (Spanish)
  • Telesthesia: Communication, Culture and Class, Cambridge: Polity, 2012. Chs 9, 13, 16, 19.
    • Kua yue shi kong de gan zhi: Jiao liu, wen hua yu jie ji [跨越时空的感知: 交流,文化与阶级], Nanjing: Jiang su feng huang jiao yu chu ban she, trans. Changyu Hu, 2015, 191 pp. (Chinese)
  • Molecular Red: Theory for the Anthropocene, London: Verso, 2015, xxiv+280 pp.
    • Molekulares Rot. Theorie für das Anthropozän, trans. Dirk Höfer, Berlin: Matthes & Seitz, 2017, 300 pp. [13] (German)
    • Molekularno rdeče: teorija za dobo antropocena, trans. Marko Bauer, afterw. Primož Krašovec, Ljubljana: Sophia, 2018, xxx+323 pp. Review: Kaluža (Radio Student). (Slovenian)
    • Russian trans., Moscow: Strelka, forthcoming. (Russian)

Essays, reviews

more

Interviews

Links