Bodo
A Short History of the Russian Digital Shadow Libraries
2014


Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!

A short history of the Russian digital shadow libraries
Balazs Bodo, Institute for Information Law, University of Amsterdam

“What I see as a consequence of the free educational book distribution: in decades generations of people
everywhere in the World will grow with the access to the best explained scientific texts of all times.
[…]The quality and accessibility of education to poors will drastically grow too. Frankly, I'm seeing this as
the only way to naturally improve mankind: by breeding people with all the information given to them at
any time.” – Anonymous admin of Aleph, explaining the reason d’étre of the site

Abstract
RuNet, the Russian segment of the internet is now the home of the most comprehensive scientific pirate
libraries on the net. These sites offer free access to hundreds of thousands of books and millions of
journal articles. In this contribution we try to understand the factors that led to the development of
these sites, and the sociocultural and legal conditions that enable them to operate under hostile legal
and political conditions. Through the reconstruction of the micro-histories of peer produced online text
collections that played a central role in the history of RuNet, we are able to link the formal and informal
support for these sites to the specific conditions developed under the Soviet and post Soviet times.

(pirate) libraries on the net
The digitization and collection of texts was one of the very first activities enabled by computers. Project
Gutenberg, the first in line of digital libraries was established as early as 1971. By the early nineties, a
number of online electronic text archives emerged, all hoping to finally realize the dream that was
chased by humans every since the first library: the collection of everything (Battles, 2004), the Memex
(Bush, 1945), the Mundaneum (Rieusset-Lemarié, 1997), the Library of Babel (Borges, 1998). It did not
take long to realize that the dream was still beyond reach: the information storage and retrieval
technology might have been ready, but copyright law, for the foreseeable future was not. Copyright
protection and enforcement slowly became one of the most crucial issues around digital technologies.

1
Electronic copy available at: http://ssrn.com/abstract=2616631

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
And as that happened, the texts, which were archived without authorization were purged from the
budding digital collections. Those that survived complete deletion were moved into the dark, locked
down sections of digital libraries that sometimes still lurk behind the law-abiding public façades. Hopes
for a universal digital library can be built was lost in just a few short years as those who tried it (such as
Google or Hathitrust) got bogged down in endless court battles.
There are unauthorized texts collections circulating on channels less susceptible to enforcement, such as
DVDs, torrents, or IRC channels. But the technical conditions of these distribution channels do not enable
the development of a library. Two of the most essential attributes of any proper library: the catalogue
and the community are hard to provide on such channels. The catalog doesn’t just organize the
knowledge stored in the collection; it is not just a tool of searching and browsing. It is a critical
component in the organization of the community of “librarians” who preserve and nourish the
collection. The catalog is what distinguishes an unstructured heap of computer files from a wellmaintained library, but it is the same catalog, which makes shadow libraries, unauthorized texts
collections an easy target of law enforcement. Those few digital online libraries that dare to provide
unauthorized access to texts in an organized manner, such as textz.org, a*.org, monoskop or Gigapedia/
library.nu, all had their bad experiences with law enforcement and rights holder dismay.
Of these pirate libraries, Gigapedia—later called Library.nu—was the largest at the turn of the 2010’s. At
its peak, it was several orders of magnitudes bigger than its peers, offering access to nearly a million
English language documents. It was not just size that made Gigapedia unique. Unlike most sites, it
moved beyond its initial specialization in scientific texts to incorporate a wide range of academic
disciplines. Compared to its peers, it also had a highly developed central metadata database, which
contained bibliographic details on the collection and also, significantly, on gaps in the collection, which
underpinned a process of actively solicited contributions from users. With the ubiquitous
scanner/copiers, the production of book scans was as easy as copying them, thus the collection grew
rapidly.
Gigapedia’s massive catalog made the site popular, which in turn made it a target. In early 2012, a group
of 17 publishers was granted an injunction against the site (now called Library.nu; and against iFile.it—
the hosting site that stored most of Library.nu’s content). Unlike the record and movie companies,
which had collaborated on dozens of lawsuits over the past decade, the Library.nu injunction and lawsuit
were the first coordinated publisher actions against a major file-sharing site, and the first to involve
major university publishers in particular. Under the injunction, the Library.nu adminstrators closed the
site. The collection disappeared and the community around it dispersed. (Liang, 2012)
Gigapedia’s collection was integrated into Aleph’s predominantly Russian language collection before the
shutdown, making Aleph the natural successor of Gigapedia/library.nu.

Libraries in the RuNet

2
Electronic copy available at: http://ssrn.com/abstract=2616631

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
The search soon zeroed in on a number of sites with strong hints to their Russian origins. Sites like Aleph,
[sc], [fi], [os] are open, completely free to use, and each offers access to a catalog comparable to the late
Gigapedia’s.
The similarity of these seemingly distinct services is no coincidence. These sites constitute a tightly knit
network, in which Aleph occupies the central position. Aleph, as its name suggests, is the source library,
it aims to seed of all scientific digital libraries on the net. Its mission is simple and straightforward. It
collects free-floating scientific texts and other collections from the Internet and consolidates them (both
content and metadata) into a single, open database. Though ordinary users can search the catalog and
retrieve the texts, its main focus is the distribution of the catalog and the collection to anyone who
wants to build services upon them. Aleph has regularly updated links that point to its own, neatly packed
source code, its database dump, and to the terabytes worth of collection. It is a knowledge infrastructure
that can be freely accessed, used and built upon by anyone. This radical openness enables a number of
other pirate libraries to offer Aleph’s catalogue along with books coming from other sources. By
mirroring Aleph they take over tasks that the administrators of Aleph are unprepared or unwilling to do.
Handling much of the actual download traffic they relieve Aleph from the unavoidable investment in
servers and bandwidth, which, in turn puts less pressure on Aleph to engage in commercial activities to
finance its operation. While Aleph stays in the background, the network of mirrors compete for
attention, users and advertising revenue as their design, business model, technical sophistication is finetuned to the profile of their intended target audience.
This strategy of creating an open infrastructure serves Aleph well. It ensures the widespread distribution
of books while it minimizes (legal) exposure. By relinquishing control, Aleph also ensures its own longterm survival, as it is copied again and again. In fact, openness is the core element in the philosophy of
Aleph, which was summed up by one of its administrators as to:
“- collect valuable science/technology/math/medical/humanities academic literature. That is,
collect humanity's valuable knowledge in digital form. Avoid junky books. Ignore "bestsellers".
- build a community of people who share knowledge, improve quality of books, find good and
valuable books, and correct errors.
- share the files freely, spreading the knowledge altruistically, not trying to make money, not
charging money for knowledge. Here people paid money for many books that they considered
valuable and then shared here on [Aleph], for free. […]
This is the true spirit of the [Aleph] project.”

3

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
Reading, publishing, censorship and libraries in Soviet-Russia
“[T]he library of the Big Lubyanka was unique. In all probability it had been assembled out of confiscated
private libraries. The bibliophiles who had collected those books had already rendered up their souls to
God. But the main thing was that while State Security had been busy censoring and emasculating all the
libraries of the nation for decades, it forgot to dig in its own bosom. Here, in its very den, one could read
Zamyatin, Pilnyak, Panteleimon Romanov, and any volume at all of the complete works of Merezhkovsky.
(Some people wisecracked that they allowed us to read forbidden books because they already regarded
us as dead. But I myself think that the Lubyanka librarians hadn't the faintest concept of what they were
giving us—they were simply lazy and ignorant.)”
(Solzhenitsyn, 1974)
In order to properly understand the factors that shaped Russian pirate librarians’ and their wider
environments’ attitudes towards bottom-up, collaborative, copyright infringing open source digital
librarianship, we need to go back nearly a century and take a close look at the specific social and political
conditions of the Soviet times that shaped the contemporary Russian intelligentsia’s attitudes towards
knowledge.

The communist ideal of a reading nation
Russian culture always had a reverence for the printed word, and the Soviet state, with its Leninist
program of mass education further stressed the idea of the educated, reading public. As Stelmach (1993)
put it:
Reading almost transplanted religion as a sacred activity: in the secularized socialist state, where the
churches were closed, the free press stifled and schools and universities politicized, literature became the
unique source of moral truth for the population. Writers were considered teachers and prophets.
The Soviet Union was a reading culture: in the last days of the USSR, a quarter of the adult population
were considered active readers, and almost everyone else categorized as an occasional reader. Book
prices were low, alternative forms of entertainment were scarce, and people were poor, making reading
one of the most attractive leisure activities.
The communist approach towards intellectual property protection reflected the idea of the reading
nation. The Soviet Union inherited a lax and isolationist copyright system from the tsarist Russia. Neither
the tsarist Russian state nor the Soviet state adhered to international copyright treaties, nor did they
enter into bilateral treaties. Tsarist Russia’s refusal to grant protection to foreign authors and
translations had primarily an economic rationale. The Soviet regime added a strong ideological claim:
granting exclusive ownership to authors was against the interests of the reading public, and “the cultural
development of the masses,” and only served the private interests of authors and heirs.
“If copyright had an economic function, that was only as a right of remuneration for his contribution to
the extension of the socialist art heritage. If copyright had a social role, this was not to protect the author

4

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
from the economically stronger exploiter, but was one of the instruments to get the author involved in
the great communist educational project.” (Elst, 2005, p 658)
The Soviet copyright system, even in its post-revolutionary phase, maintained two persistent features
that served as important instruments of knowledge dissemination. First, the statutorily granted
“freedom of translation” meant that translation was treated as an exception to copyright, which did not
require rights holder authorization. This measure dismantled a significant barrier to access in a
multicultural and multilingual empire. By the same token, the denial of protection to foreign authors and
rights holders eased the imports of foreign texts (after, of course the appropriate censorship review).
Due to these instruments:
“[s]oon after its founding, the Soviet Union became as well the world's leading literary pirate, not only
publishing in translation the creations of its own citizens but also publishing large numbers of copies of
the works of Western authors both in translation and in the original language.” (Newcity, 1980, p 6.)
Looking simply at the aggregate numbers of published books, the USSR had an impressive publishing
industry on a scale appropriate to a reading nation. Between 1946 and 1970 more than 1 billion copies of
over 26 thousand different work were published, all by foreign authors (Newcity, 1978). In 1976 alone,
more than 1.7 billion copies of 84,304 books were printed. (Friedberg, Watanabe, & Nakamoto, 1984, fn
4.)
Of course these impressive numbers reflected neither a healthy public sphere, nor a well-functioning
print ecology. The book-based public sphere was both heavily censored and plagued by the peculiar
economic conditions of the Soviet, and later the post-Soviet era.

Censorship
The totalitarian Soviet state had many instruments to control the circulation of literary and scientific
works. 1 Some texts never entered official circulation in the first hand: “A particularly harsh
prepublication censorship [affected] foreign literature, primarily in the humanities and socioeconomic
disciplines. Books on politics, international relations, sociology, philosophy, cybernetics, semiotics,
linguistics, and so on were hardly ever published.” (Stelmakh, 2001, p 145.)
Many ‘problematic’ texts were only put into severely limited circulation. Books were released in small
print runs; as in-house publications, or they were only circulated among the trustworthy few. As the
resolution of the Central Committee of the Communist Party of June 4, 1959, stated: “Writings by
bourgeois authors in the fields of philosophy, history, economics, diplomacy, and law […] are to be
published in limited quantities after the excision from them of passages of no scholarly or practical

1

We share Helen Freshwater’s (2003) approach that censorship is a more complex phenomenon than the state just
blocking the circulation of certain texts. Censorship manifested itself in more than one ways and its dominant
modus operandi, institutions, extent, focus, reach, effectiveness showed extreme variations over time. This short
chapter however cannot go into the intricate details of the incredibly rich history of censorship in the Soviet Union.
Instead, through much simplification we try to demonstrate that censorship did not only affect literary works, but
extended deep into scholarly publishing, including natural science disciplines.

5

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
interest. They are to be supplied with extensive introductions and detailed annotations." (quoted in
Friedberg et al., 1984)
Truncation and mutilation of texts was also frequent. Literary works and texts from humanities and
social sciences were obvious subjects of censorship, but natural sciences and technical fields did not
escape:
“In our film studios we received an American technical journal, something like Cinema, Radio and
Television. I saw it on the chief engineer's desk and noticed that it had been reprinted in Moscow.
Everything undesirable, including advertisements, had been removed, and only those technical articles
with which the engineer could be trusted were retained. Everything else, even whole pages, was missing.
This was done by a photo copying process, but the finished product appeared to be printed.” (Dewhirst &
Farrell, 1973, p. 127)
Mass cultural genres were also subject to censorship and control. Women's fiction, melodrama, comics,
detective stories, and science fiction were completely missing or heavily underrepresented in the mass
market. Instead, “a small group of officially approved authors […] were published in massive editions
every year, [and] blocked readers' access to other literature. […]Soviet literature did not fit the formula
of mass culture and was simply bad literature, but it was issued in huge print-runs.” (Stelmakh, 2001, p.
150)
Libraries were also important instruments of censorship. When not destroyed altogether, censored
works ended up in the spetskhrans, limited access special collections established in libraries to contain
censored works. Besides obvious candidates such as anti-Soviet works and western ‘bourgeois’
publications, many scientific works from the fields of biology, nuclear physics, psychology, sociology,
cybernetics, and genetics ended up in these closed collections (Ryzhak, 2005). Access to the spetskhrans
was limited to those with special permits issued by their employers. “Only university educated readers
were enrolled and only those holding positions of at least junior scientific workers were allowed to read
the publications kept by the spetskhran” (Ryzhak, 2005). In the last years of the USSR, the spetskhran of
the Russian State Library—the largest of them with more than 1 million items in the collection—had 43
seats for its roughly 4500 authorized readers. Yearly circulation was around 200,000 items, a figure that
included “the history and literature of other countries, international relations, science of law, technical
sciences and others.” (Ryzhak, 2005)
Librarians thus played a central role in the censorship machinery. They did more than guard the contents
of limited-access collections and purge the freely accessible stocks according to the latest Party
directives. As the intermediaries between the readers and the closed stacks, their task was to carefully
guide readers’ interests:
“In the 1970s, among the staff members of the service department of the Lenin State Library of the
U.S.S.R., there were specially appointed persons-"politcontrollers"-who, apart from their regular
professional functions, had to perform additional control over the literature lent from the general stocks
(not from the restricted access collections), thus exercising censorship over the percolation of avant-garde

6

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
aesthetics to the reader, the aesthetics that introduced new ways of thinking and a new outlook on life
and social behavior.” (Stelmakh, 2001)
Librarians also used library cards and lending histories to collect and report information on readers and
suspicious reading habits.
Soviet economic dysfunction also severely limited access to printed works. Acute and chronic shortages
of even censor-approved texts were common, both on the market and in libraries. When the USSR
joined its first first international copyright treaty in its history in 1973 (the UNESCO-backed Universal
Copyright Convention), which granted protection to foreign authors and denied “freedom of
translation,” the access problems only got worse. Soviet concern that granting protection to foreign
authors would result in significant royalty payments to western rightsholders proved valid. By 1976, the
yearly USSR trade deficit in publishing reached a million rubles (~5.5 million current USD) (Levin, 1983, p.
157). This imbalance not only affected the number of publications that were imported into the cashpoor country, but also raised the price of translated works to the double that of Russian-authored books
(Levin, 1983, p. 158).

The literary and scientific underground in Soviet times
Various practices and informal institutions evolved to address the problems of access. Book black
markets flourished: “In the 1970s and 1980s the black market was an active part of society. Buying books
directly from other people was how 35 percent of Soviet adults acquired books for their own homes, and
68 percent of families living in major cities bought books only on the black market.” (Stelmakh, 2001, p
146). Book copying and hoarding was practiced to supplement the shortages:
“People hoarded books: complete works of Pushkin, Tolstoy or Chekhov. You could not buy such things.
So you had the idea that it is very important to hoard books. High-quality literary fiction, high quality
science textbooks and monographs, even biographies of famous people (writers, scientists, composers,
etc.) were difficult to buy. You could not, as far as I remember, just go to a bookstore and buy complete
works of Chekhov. It was published once and sold out and that's it. Dostoyevsky used to be prohibited in
the USSR, so that was even rarer. Lots of writers were prohibited, like Nabokov. Eventually Dostoyevsky
was printed in the USSR, but in very small numbers.
And also there were scientists who wanted scientific books and also could not get them. Mathematics
books, physics - only very few books were published every year, you can't compare this with the market in
the U.S. Russian translations of classical monographs in mathematics were difficult to find.
So, in the USSR, everyone who had a good education shared the idea that hoarding books is very, very
important, and did just that. If someone had free access to a Xerox machine, they were Xeroxing
everything in sight. A friend of mine had entire room full of Xeroxed books.”2
From the 1960s onwards, the ever-growing Samizdat networks tried to counterbalance the effects of
censorship and provide access to both censored classics and information on the current state of Soviet

2

Anonymous source #1

7

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
society. Reaching a readership of around 200,000, these networks operated in a networked, bottom-up
manner. Each node in the chain of distribution copied the texts it received, and distributed the copies.
The nodes also carried information backwards, towards the authors of the samizdat publications.
In the immediate post-Soviet political turmoil and economic calamity, access to print culture did not get
any easier. Censorship officially ended, but so too did much of the funding for the state-funded
publishing sector. Mass unemployment, falling wages, and the resulting loss of discretionary income did
not facilitate the shift toward market-based publishing models. The funding of libraries also dwindled,
limiting new acquisitions (Elst, 2005, p. 299-300). Economic constraints took the place of political ones.
But in the absence of political repression, self-organizing efforts to address these constraints acquired
greater scope of action. Slowly, the informal sphere began to deliver alternative modes of access to
otherwise hard-to-get literary and scientific works.
Russian pirate libraries emerged from these enmeshed contexts: communist ideologies of the reading
nation and mass education; the censorship of texts; the abused library system; economic hardships and
dysfunctional markets, and, most importantly, the informal practices that ensured the survival of
scholarship and literary traditions under hostile political and economic conditions. The prominent place
of Russian pirate libraries in the larger informal media economy—and of Russian piracy of music, film,
and other copyrighted work more generally—cannot be understood outside this history.

The emergence of DIY digital libraries in RuNet
The copying of censored and uncensored works (by hand, by typewriters, by photocopying or by
computers), the hoarding of copied texts, the buying and selling of books on the black market, and the
informal, peer-to-peer distribution of samizdat material were integral parts of the everyday experience
of much of educated Soviet and post-Soviet readers. The building and maintenance of individual
collections and the participation in the informal networks of exchange offered a sense of political,
economic and cultural agency—especially as the public institutions that supported the core professions
of the intelligentsia fell into sustained economic crisis.
Digital technologies were embraced by these practices as soon as they appeared:
"From late 1970s, when first computers became used in the USSR and printers became available,
people started to print forbidden books, or just books that were difficult to find, not necessarily
forbidden. I have seen myself a print-out on a mainframe computer of a science fiction novel,
printed in all caps! Samizdat was printed on typewriters, xeroxed, printed abroad and xeroxed, or
printed on computers. Only paper circulated, files could not circulate until people started to have
PCs at home. As late as 1992 most people did not have a PC at home. So the only reason to type
a big text into a computer was to print it on paper many times.”3
People who worked in academic and research institutions were well positioned in this process: they had
access to computers, and many had access to the materials locked up in the spetskhrans. Many also had
3

Anonymous source #1

8

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
the time and professional motivations to collect and share otherwise inaccessible texts. The core of
current digital collections was created in this late-Soviet/early post-Soviet period by such professionals.
Their home academic and scientific institutions continued to play an important role in the development
of digital text collections well into the era of home computing and the internet.
Digitized texts first circulated in printouts and later on optical/magnetic storage media. With the
emergence of digital networking these texts quickly found their way to the early Internet as well. The
first platform for digital text sharing was the Russian Fidonet, a network of BBS systems similar to
Usenet, which enabled the mass distribution of plain text files. The BBS boards, such as the Holy Spirit
BBS’ “SU.SF & F.FANDOM” group whose main focus was Soviet-Russian science fiction and fantasy
literature, connected fans around emerging collections of shared texts. As an anyonmous interviewee
described his experience in the early 1990s…
“Fidonet collected a large number of plaintext files in literature / fiction, mostly in Russian, of course.
Fidonet was almost all typed in by hand. […] Maybe several thousand of the most important books,
novels that "everyone must read" and such stuff. People typed in poetry, smaller prose pieces. I have
myself read a sci-fi novel printed on a mainframe, which was obviously typed in. This novel was by
Strugatski brothers. It was not prohibited or dissident, but just impossible to buy in the stores. These
were culturally important, cult novels, so people typed them in. […] At this point it became clear that
there was a lot of value in having a plaintext file with some novels, and the most popular novels were first
digitized in this way.”
The next stage in the text digitization started around 1994. By that time growing numbers of people had
computers, scanning peripherals, OCR software. Russian internet and PC penetration while extremely
low overall in the 1990s (0.1% of the population having internet access in 1994, growing to 8.3% by
2003), began to make inroads in educational and scientific institutions and among Moscow and
St.Petersburg elites, who were often the critical players in these networks. As access to technologies
increased a much wider array of people began to digitize their favorite texts, and these collections began
to circulate, first via CD-ROMs, later via the internet.
One of such collection belonged to Maxim Moshkov, who published his library under the name lib.ru in
1994. Moshkov was a graduate of the Moscow State University Department of Mechanics and
Mathematics, which played a large role in the digitization of scientific works. After graduation, he started
to work for the Scientific Research Institute of System Development, a computer science institute
associated with the Russian Academy of Sciences. He describes the early days of his collection as follows:
“ I began to collect electronic texts in 1990, on a desktop computer. When I got on the Internet in 1994, I
found lots of sites with texts. It was like a dream came true: there they were, all the desired books. But
these collections were in a dreadful state! Incompatible formats, different encodings, missing content. I
had to spend hours scouring the different sites and directories to find something.
As a result, I decided to convert all the different file-formats into a single one, index the titles of the books
and put them in thematic directories. I organized the files on my work computer. I was the main user of
my collection. I perfected its structure, made a simple, fast and convenient search interface and

9

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
developed many other useful functions and put it all on the Internet. Soon, people got into the habit of
visiting the site. […]
For about 2 years I have scoured the internet: I sought out and pulled texts from the network, which were
lying there freely accessible. Slowly the library grew, and the audience increased with it. People started
to send books to me, because they were easier to read in my collection. And the time came when I
stopped surfing the internet for books: regular readers are now sending me the books. Day after day I get
about 100 emails, and 10-30 of them contain books. So many books were sent in, that I did not have time
to process them. Authors, translators and publishers also started to send texts. They all needed the
library.”(Мошков, 1999)

In the second half of the 1990’s, the Russian Internet—RuNet—was awash in book digitization projects.
With the advent of scanners, OCR technology, and the Internet, the work of digitization eased
considerably. Texts migrated from print to digital and sometimes back to print again. They circulated
through different collections, which, in turn, merged, fell apart, and re-formed. Digital libraries with the
mission to collect and consolidate these free-floating texts sprung up by the dozens.
Such digital librarianship was the antithesis of official Soviet book culture: it was free, bottom-up,
democratic, and uncensored. It also offered a partial remedy to problems created by the post-Soviet
collapse of the economy: the impoverishment of libraries, readers, and publishers. In this context, book
digitization and collecting also offered a sense of political, economic and cultural agency, with parallels
to the copying and distribution of texts in Soviet times. The capacity to scale up these practices coincided
with the moment when anti-totalitarian social sentiments were the strongest, and economic needs the
direst.
The unprecedented bloom of digital librarianship is the result of the superimposition of multiple waves
of distinct transformations: technological, political, economical and social. “Maksim Moshkov's Library”
was ground zero for this convergence and soon became a central point of exchange for the community
engaged in text digitization and collection:
[At the outset] there were just a couple of people who started scanning books in large quantities. Literally
hundreds of books. Others started proofreading, etc. There was a huge hole in the market for books.
Science fiction, adventure, crime fiction, all of this was hugely in demand by the public. So lib.ru was to a
large part the response, and was filled by those books that people most desired and most valued.
For years, lib.ru integrated as much as it could of the different digital libraries flourishing in the RuNet. By
doing so, it preserved the collections of the many short-lived libraries.
This process of collection slowed in the early 2000’s. By that time, lib.ru had all of the classics, resulting
in a decrease in the flow of new digitized material. By the same token, the Russian book market was
finally starting to offer works aimed at the popular mainstream, and was flooded by cheap romances,
astrology, crime fiction, and other genres. Such texts started to appear in, and would soon flood lib.ru.
Many contributors, including Moshkov, were concerned that such ephemera would dilute the original
10

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
library. And so they began to disaggregate the collection. Self-published literature, “user generated
content,” and fan fiction was separated into the aptly named samizdat.lib.ru, which housed original texts
submitted by readers. Popular fiction--“low-brow literature”—was copied from the relevant subsections
of lib.ru and split off. Sites specializing in those genres quickly formed their own ecosystem. [L], the first
of its kind, now charges a monthly fee to provide access to the collection. The [f] community split off
from [L] the same way that [L] split off from lib.ru, to provide free and unrestricted access to a
fundamentally similar collection. Finally, some in the community felt the need to focus their efforts on a
separate collection of scientific works. This became Kolhoz collection.

The genesis of a million book scientific library
A Kolhoz (Russian: колхо́ з) was one of the types of collective farm that emerged in the early Soviet
period. In the early days, it was a self-governing, community-owned collaborative enterprise, with many
of the features of a commons. For the Russian digital librarians, these historical resonances were
intentional.
The kolhoz group was initially a community that scanned and processed scientific materials: books and,
occasionally, articles. The ethos was free sharing. Academic institutes in Russia were in dire need of
scientific texts; they xeroxed and scanned whatever they could. Usually, the files were then stored on the
institute's ftp site and could be downloaded freely. There were at least three major research institutes
that did this, back in early 2000s, unconnected to each other in any way, located in various faraway parts
of Russia. Most of these scans were appropriated by the kolhoz group and processed into DJVU4.
The sources of files for kolhoz were, initially, several collections from academic institutes (downloaded
whenever the ftp servers were open for anonymous access; in one case, from one of the institutes of the
Chinese academy of sciences, but mostly from Russian academic institutes). At that time (around 2002),
there were also several commercialized collections of scanned books on sale in Russia (mostly, these were
college-level textbooks on math and physics); these files were also all copied to kolhoz and processed into
DJVU. The focus was on collecting the most important science textbooks and monographs of all time, in
all fields of natural science.
There was never any commercial support. The kolhoz group never had a web site with a database, like
most projects today. They had an ftp server with files, and the access to ftp was given by PM in a forum.
This ftp server was privately supported by one of the members (who was an academic researcher, like
most kolhoz members). The files were distributed directly by burning files on writable DVDs and giving the

4

DJVU is a file format that revolutionized online book distribution the way mp3 revolutionized the online music
distribution. For books that contain graphs, images and mathematical formulae scanning is the only digitization
option. However, the large number of resulting image files is difficult to handle. The DJVU file format allows for the
images of scanned book pages to be stored in the smallest possible file size, which makes it the perfect medium for
the distribution of scanned e-books.

11

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
DVDs away. Later, the ftp access was closed to the public, and only a temporary file-swapping ftp server
remained. Today the kolhoz DVD releases are mostly spread via torrents.” 5
Kolhoz amassed around fifty thousand documents, the mexmat collection of the Moscow State
University Department of Mechanics and Mathematics (Moshkov’s alma mater) was around the same
size, the “world of books” collection (mirknig) had around thirty thousand files, and there were around a
dozen other smaller archives, each with approximately 10 thousand files in their respective collections.
The Kolhoz group dominated the science-minded ebook community in Russia well into the late 2000’s.
Kolhoz, however, suffered from the same problems as the early Fidonet-based text collections. Since it
was distributed in DVDs, via ftp servers and on torrents, it was hard to search, it lacked a proper catalog
and it was prone to fragmentation. Parallel solutions soon emerged: around 2006-7, an existing book site
called Gigapedia copied the English books from Kolhoz, set up a catalog, and soon became the most
influential pirate library in the English speaking internet.
Similar cataloguing efforts soon emerged elsewhere. In 2007, someone on rutracker.ru, a Russian BBS
focusing on file sharing, posted torrent links to 91 DVDs containing science and technology titles
aggregated from various other Russian sources, including Kolhoz. This massive collection had no
categorization or particular order. But it soon attracted an archivist: a user of the forum started the
laborious task of organizing the texts into a usable, searchable format—first filtering duplicates and
organizing existing metadata first into an excel spreadsheet, and later moving to a more open, webbased database operating under the name Aleph.
Aleph inherited more than just books from Kolhoz and Moshkov’s lib.ru. It inherited their elitism with
regard to canonical texts, and their understanding of librarianship as a community effort. Like the earlier
sites, Aleph’s collections are complemented by a stream of user submissions. Like the other sites, the
number of submissions grew rapidly as the site’s visibility, reputation and trustworthiness was
established, and like the others it later fell, as more and more of what was perceived as canonical
literature was uploaded:
“The number of mankind’s useful books is about what we already have. So growth is defined by newly
scanned or issued books. Also, the quality of the collection is represented not by the number of books but
by the amount of knowledge it contains. [ALEPH] does not need to grow more and I am not the only one
among us who thinks so. […]
We have absolutely no idea who sends books in. It is practically impossible to know, because there are a
million books. We gather huge collections which eliminate any traces of the original uploaders.
My expectation is that new arrivals will dry up. Not completely, as I described above, some books will
always be scanned or rescanned (it nowadays happens quite surprisingly often) and the overall process of
digitization cannot and should not be stopped. It is also hard to say when the slowdown will occur: I
expected it about a year ago, but then library.nu got shut down and things changed dramatically in many
respects. Now we are "in charge" (we had been the largest anyways, just now everyone thinks we are in
5

Anonymous source #1

12

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
charge) and there has been a temporary rise in the book inflow. At the moment, relatively small or
previously unseen collections are being integrated into [ALEPH]. Perhaps in a year it will saturate.
However, intuition is not a good guide. There are dynamic processes responsible for eBook availability. If
publishers massively digitize old books, they'll obviously be harvested and that will change the whole
picture.” 6
Aleph’s ambitions to create a universal library are limited , at least in terms of scope. It does not want to
have everything, or anything. What it wants is what is thought to be relevant by the community,
measured by the act of actively digitizing and sharing books. But it has created a very interesting strategy
to establish a library which is universal in terms of its reach. The administrators of Aleph understand that
Gigapedia’s downfall was due to its visibility and they wish to avoid that trap:
“Well, our policy, which I control as strictly as I can, is to avoid fame. Gigapedia's policy was to gain as
much fame as possible. Books should be available to you, if you need them. But let the rest of the world
stay in its equilibrium. We are taking great care to hide ourselves and it pays off.”7
They have solved the dilemma of providing access without jeopardizing their mission by open sourcing
the collection and thus allowing others to create widely publicized services that interface with the
public.They let others run the risk of getting famous.

Mirrors and communities
Aleph serves as a source archive for around a half-dozen freely accessible pirate libraries on the net. The
catalog database is downloadable, the content is downloadable, even the server code is downloadable.
No passwords are required to download and there are no gatekeepers. There are no obstacle to setting
up a similar library with a wider catalog, with improved user interface and better services, with a
different audience or, in fact, a different business model.
This arrangement creates a two-layered community. The core group of the Aleph admins maintains the
current service, while a loose and ever changing network of ‘mirror sites’ build on the Aleph
infrastructure.
“The unspoken agreement is that the mirrors support our ideas. Otherwise we simply do not interact with
them. If the mirrors do support this, they appear in the discussions, on the Web etc. in a positive context.
This is again about building a reputation: if they are reliable, we help with what we can, otherwise they
should prove the World they are good on their own. We do not request anything from them. They are free
to do anything they like. But if they do what we do not agree with, it'll be taken into account in future
relations. If you think for a while, there is no other democratic way of regulation: everyone expresses his
own views and if they conform with ours, we support them. If the ideology does not match, it breaks
down.”8

6

Anonymous source #1
Anonymous source #2
8
Anonymous source #1
7

13

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
The core Aleph team claims to exclusively control only two critical resources: the BBS that is the home of
the community, and the book-uploading interface. That claim is, however, not entirely accurate. For the
time being, the academic minded e-book community indeed gathers on the BBS managed by Aleph, and
though there is little incentive to move on, technically nothing stands in the way of alternatives to spring
up. As for the centralization of the book collection: many of the mirrors have their own upload pages
where one can contribute to a mirror’s collection, and it is not clear how or whether books that land at
one of the mirrors find their way back to the central database. Aleph also offers a desktop library
management tool, which enables dedicated librarians to see the latest Aleph database on their desktop
and integrate their local collections with the central database via this application. Nevertheless, it seems
that nothing really stands in the way of the fragmentation of the collection, apart from the willingness of
uploaders to contribute directly to Aleph rather than to one of its mirrors (or other sites).
Funding for Aleph comes from the administrators’ personal resources as well as occasional donations
when there is a need to buy or rent equipment or services:
“[W]e've been asking and getting support for this purpose for years. […] All our mirrors are supported
primarily from private pockets and inefficient donation schemes: they bring nothing unless a whole
campaign is arranged. I asked the community for donations 3 or 4 times, for a specific purpose only and
with all the budget spoken for. And after getting the requested amount of money we shut down the
donations.”9
Mirrors, however, do not need to be non-commercial to enjoy the support of the core Aleph community,
they just have to provide free access. Ad-supported business models that do not charge for individual
access are still acceptable to the community, but there has been serious fallout with another site, which
used the Aleph stock to seed its own library, but decided to follow a “collaborative piracy” business
approach.
“To make it utmost clear: we collaborate with anyone who shares the ideology of free knowledge
distribution. No conditions. [But] we can't suddenly start supporting projects that earn money. […]
Moreover, we've been tricked by commercial projects in the past when they used the support of our
community for their own benefit.”10
The site in question, [e], is based on a simple idea: If a user cannot find a book in its collection, the
administrators offer to purchase a digital or print copy, rip it, and sell it to the user for a fraction of the
original price—typically under $1. Payments are to be made in Amazon gift cards which make the
purchases easy but the de-anonymization of users difficult. [e] recoups its investment, in principle,
through resale. While clearly illegal, the logic is not that different from that of private subscription
libraries, which purchase a resource and distribute the costs and benefits among club members.

9

BBS comment posted on Jan 15, 2013
BBS comment posted on Jan 15, 2013

10

14

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
Although from the rights holders’ perspective there is little difference between the two approaches,
many participants in the free access community draw a sharp line between the two, viewing the sales
model as a violation of community norms.
“[e] is a scam. They were banned in our forum. Yes, most of the books in [e] came from [ALEPH], because
[ALEPH] is open, but we have nothing to do with them... If you wish to buy a book, do it from legal
sources. Otherwise it must be free.[…]
What [e] wants:
- make money on ebook downloads, no matter what kind of ebooks.
- get books from all the easy sources - spend as little effort as possible on books - maximize profit.
- no need to build a community, no need to improve quality, no need to correct any errors - just put all
files in a big pile - maximize profit.
- files are kept in secret, never given away, there is no listing of files, there is no information about what
books are really there or what is being done.
There are very few similarities in common between [e]and [ALEPH], and these similarities are too
superficial to serve as a common ground for communication. […]
They run an illegal business, making a profit.”11
Aleph administrators describe a set of values that differentiates possible site models. They prioritize the
curatorial mission and the provision of long term free access to the collection with all the costs such a
position implies, such as open sourcing the collection, ignoring takedown requests, keeping a low profile,
refraining from commercial activities, and as a result, operating on a reduced budget . [e] prioritizes the
expansion of its catalogue on demand but that implies a commercial operation, a larger budget and the
associated high legal risk. Sites carrying Aleph’s catalogue prioritize public visibility, carry ads to cover
costs but respond to takedown requests to avoid as much trouble as they can. From the perspective of
expanding access, these are not easy or straightforward tradeoffs. In Aleph’s case, the strong
commitment to the mission of providing free access comes with significant sacrifices, the most important
of which is relinquishing control over its most valuable asset: its collection of 1.2 million scientific books.
But they believe that these costs are justified by the promise, that this way the fate of free access is not
tied to the fate of Aleph.
The fact that piratical file sharing communities are willing to make substantial sacrifices (in terms of selfrestraint) to ensure their long term survival has been documented in a number of different cases. (Bodó,
2013) Aleph is unique, however in its radical open source approach. No other piratical community has
given up all the control over itself entirely. This approach is rooted in the way how it regards the legal
status of its subject matter, i.e. scholarly publications in the first place. While norms of openness in the
field of scientific knowledge production were first formed in the Enlightenment period, Aleph’s
11

BBS comments posted on Jul 02, 2013, and Aug 25, 2013

15

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
copynorms are as much shaped by the specificities of post-Soviet era as by the age old realization that in
science we can see further if we are allowed “standing on the shoulders of giants”.

Copyright and copynorms around Russian pirate libraries
The struggle to re-establish rightsholders’ control over digitized copyrighted works has defined the
copyright policy arena since Napster emerged in 1999. Russia brought a unique history to this conflict. In
Russia, digital libraries and their emerged in a period a double transformation: the post-Soviet copyright
system had to adopt global norms, while the global norms struggled to adapt to the emergence of digital
copying.
The first post-Soviet decade produced new copyright laws that conformed with some of the international
norms advocated by Western rightsholders, but little legal clarity or enforceability (Sezneva & Karaganis,
2011). Under such conditions, informally negotiated copynorms set in to fill the void of non-existent,
unreasonable, or unenforceable laws. The pirate libraries in the RuNet are as much regulated by such
norms as by the actual laws themselves.
During most of the 1990’s user-driven digitization and archiving was legal, or to be more exact, wasn’t
illegal. The first Russian copyright law, enacted in 1993, did not cover “internet rights” until a 2006
amendment (Budylin & Osipova, 2007; Elst, 2005, p. 425). As a result, many argued (including the
Moscow prosecutor’s office), that the distribution of copyrighted works via the internet was not
copyright infringement. Authors and publishers, who saw their works appear in digital form, and
circulated via CD-ROMs and the internet, had to rely on informal norms, still in development, to establish
control over their texts vis-à-vis enthusiastic collectors and for-profit entrepreneurs.
The HARRYFAN CD was one of the early examples of a digital text collection in circulation before internet
access was widespread. The CD contained around ten thousand texts, mostly Russian science fiction. It
was compiled in 1997 by Igor Zagumenov, a book enthusiast, from the texts that circulated on the Holy
Spirit BBS. The CD was a non-profit project, planned to be printed and sold in around 1000 copies.
Zagumenov did get in touch with some of the authors and publishers, and got permission to release
some of their texts, but the CD also included many other works that were uploaded to the BBS without
authorization. The CD included the following copyright notice, alongside the name and contact of
Zagumenov and those who granted permission:
Texts on this CD are distributed in electronic format with the consent of the copyright holders or their
literary agent. The disk is aimed at authors, editors, translators and fans SF & F as a compact reference
and information library. Copying or reproduction of this disc is not allowed. For the commercial use of
texts please refer directly to the copyright owners at the following addresses.
The authors whose texts and unpublished manuscripts appeared in the collection without authorization
started to complain to those whose contact details were in the copyright notice. Some complained
about the material damage the collection may have caused to them, but most complaints focused on
moral rights: unauthorized publication of a manuscript, the mutilation of published works, lack of
attribution, or the removal of original copyright and contact notices. Some authors had no problem
16

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
appearing in non-commercially distributed collections but objected to the fact that the CDs were sold
(and later overproduced in spite of Zagumenov’s intentions).
The debate, which took place in the book-related fora of Fidonet, had some important points.
Participants again drew a significant distinction between free access provided first by Fidonet (and later
by lib.ru, which integrated some parts of the collection) and what was perceived as Zagumenov’s forprofit enterprise—despite the fact that the price of the CD only covered printing costs. The debate also
drew authors’ and publishers’ attention to the digital book communities’ actions, which many saw as
beneficial as long as it respected the wishes of the authors. Some authors did not want to appear online
at all, others wanted only their published works to be circulated.
Lib.ru of course integrated the parts of the HARRYFAN CD into its collection. Moshkov’s policy towards
authors’ rights was to ask for permission, if he could contact the author or publisher. He also honored
takedown requests sent to him. In 1999 he wrote on copyright issues as follows:
The author’s interests must be protected on the Internet: the opportunity to find the original copy, the
right of attribution, protection from distorting the work. Anyone who wants to protect his/her rights,
should be ready to address these problems, ranging from the ability to identify the offending party, to the
possibility of proving infringement.[…]
Meanwhile, it has become a stressing question how to protect authors-netizens' rights regarding their
work published on the Internet. It is known that there are a number of periodicals that reprint material
from the Internet without the permission of the author, without payment of a fee, without prior
arrangement. Such offenders need to be shamed via public outreach. The "Wall of shame" website is one
of the positive examples of effective instruments established by the networked public to protect their
rights. It manages to do the job without bringing legal action - polite warnings, an indication of potential
trouble and shaming of the infringer.
Do we need any laws for digital libraries? Probably we do, but until then we have to do without. Yes, of
course, it would be nice to have their status established as “cultural objects” and have the same rights as
a "real library" to collect information, but that might be in the distant future. It would also be nice to
have the e-library "legal deposits" of publications in electronic form, but when even Leninka [the Russian
State Library] cannot always afford that, what we really need are enthusiastic networkers. […]
The policy of the library is to take everything they give, otherwise they cease to send books. It is also to
listen to the authors and strictly comply with their requirements. And it is to grow and prosper. […] I
simply want the books to find their readers because I am afraid to live in a world where no one reads
books. This is already the case in America, and it is speeding up with us. I don’t just want to derail this
process, I would like to turn it around.”

17

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
Moshkov played a crucial role in consolidating copynorms in the Russian digital publishing domain. His
reputation and place in the Russian literary domain is marked by a number of prizes12, and the library’s
continued existence. This place was secured by a number of closely intertwined factors:







Framing and anchoring the digitization and distribution practice in the library tradition.
The non-profit status of the enterprise.
Respecting the wishes of the rights holders even if he was not legally obliged to do so.
Maintaining active communication with the different stakeholders in the community,
including authors and readers.
Responding to a clear gap in affordable, legal access.
Conservatism with regard to the book, anchored in the argument that digital texts are not
substitutes for printed matter.

Many other digital libraries tried to follow Moshkov’s formula, but the times were changing. Internet and
computer access left the sub-cultural niches and became mainstream; commercialization became a
viable option and thus an issue for both the community and rightsholders; and the legal environment
was about to change.

Formalization of the IP regime in the 2000s
As soon as the 1993 copyright law passed, the US resumed pressure on the Russian government for
further reform. Throughout the period—and indeed to the present day—US Trade Representative
Special 301 reports cited inadequate protections and lack of enforcement of copyright. Russia’s plans to
join the WTO, over which the US had effective veto power, also became leverage to bring the Russian
copyright regime into compliance with US norms.
Book piracy was regularly mentioned in Special 301 reports in the 2000s, but the details, alleged losses,
and analysis changed little from year to year. The estimated $40M USD losses per year throughout this
period were dwarfed by claims from the studios and software vendors, and clearly were not among the
top priorities of the USTR. For most of the decade, the electronic availability of bestsellers and academic
textbooks was seen in the context of print substitution, rather than damage to the non-existent
electronic market. And though there is little direct indication, the Special 301 reports name sites which
(unlike lib.ru) were serving audiences beyond the RuNet, indicating that the focus of enforcement was
not to protect US interests in the Russian market, but to prevent sites based in Russia to cater for
demand in the high value Western-European and US markets.
A 1998 amendment to the 1993 copyright law extended the legal framework to encompass digital rights,
though in a fashion that continued to produce controversy. After 1998, digital services had to license
content from collecting societies, but those societies needed no permission from rightsholders provided
they paid royalites. The result was a proliferation of collective management organizations, competing to
license the material to digital services (Sezneva and Karaganis, 2011), which under this arrangement
12

ROTOR, the International Union of Internet Professionals in Russia voted lib.ru as the “literary site of the year” in
1999,2001 and 2003, “electronic library of the year” in 2004,2006,2008,2009, and 2010, “programmer of the year”
in 1999, and “man of the year” in 2004 and 2005.

18

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
were compliant with Russian law, but were regarded as illegal by Western rights holders who claimed
that the Russian collecting societies were not representing them.
The best known of dispute from this time was the one around the legality of Allofmp3.com, a site that
sold music from western record labels at prices far below those iTunes or other officially licensed
vendors. AllofMP3.com claimed that it was licensed by ROMS, the Russian Society for Multimedia and
Internet (Российское общество по мультимедиа и цифровым сетям (НП РОМС)), but despite of that
became the focal point of US (and behind them, major label) pressure, leading to an unsuccessful
criminal prosecution of the site owner and eventual closure of the site in 2007. Although Lib.ru had
some direct agreements with authors, it also licensed much of its collection from ROMS, and thus was in
the same legal situation as AllofMP3.com. .
Lib.ru avoided the attention of foreign rightholders and Russian state pressure and even benefited from
state support during the period, the receiving a $30,000 grant from the Federal Agency for Press and
Mass Communications to digitize the most important works from the 1930’s. But the chaotic licensing
environment that governed their legal status also came back to haunt them. In 2005, a lawsuit was
brought against Moshkov by KM Online (KMO), an online vendor that sold digital texts for a small fee.
Although the KMO collection—like every other collection—had been assembled from a wide range of
sources on the Internet, KMO claimed to pay a 20% royalty on its income to authors. In 2004 KMO
requested that lib.ru take down works by several authors with whom (or with whose heirs) KMO claimed
to be in exclusive contract to distribute their texts online. KMO’s claims turned out to be only partly true.
KMO had arranged contracts with a number of the heirs to classics of the Soviet period, who hoped to
benefit from an obscure provision in the 1993 Russian copyright law that granted copyrights to the heirs
of politically prosecuted and later rehabilitated Soviet-era authors. Moshkov, in turn, claimed that he
had written or oral agreements with many of the same authors and heirs, in addition to his agreement
with ROMS.
The lawsuit was a true public event. It generated thousands of news items both online and in the
mainstream press. Authors, members of the publishing industry, legal professionals, librarians, internet
professionals publicly supported Moshkov, while KMO was seen as a rogue operator that would lie to
make easy money on freely-available digital resources.
Eventually, the court ruled that KMO indeed had one exclusive contract with Eduard Gevorgyan, and that
the publication of his texts by Moshkov infringed the moral (but not the economic) rights of the author.
Moshkov was ordered to pay 3000 Rubles (approximately $100) in compensation.
The lawsuit was a sign of a slow but significant transformation in the Russian print ecosystem. The idea
of a viable market for electronic books began to find a foothold. Electronic versions of texts began to be
regarded as potential substitutes for the printed versions, not advertisements for them or supplements
to them. More and more commercial services emerged, which regard the well-entrenched free digital
libraries as competitors. As Russia continued to bring its laws into closer conformance with WTO
requirements, ahead of Russia’s admission in 2012, western rightsholders gained enough power to
demand enforcement against RuNet pirate sites. The kinds of selective enforcement for political or

19

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
business purposes, which had marked the Russian IP regime throughout the decade (Sezneva &
Karaganis, 2011), slowly gave way to more uniform enforcement.

Closure of the Legal Regime
The legal, economic, and cultural conditions under which Aleph and its mirrors operate today are very
different from those of two decades earlier. The major legal loopholes are now closed, though Russian
authorities have shown little inclination to pursue Aleph so far:
I can't say whether it's the Russian copyright enforcement or the Western one that's most dangerous for
Aleph; I'd say that Russian enforcement is still likely to tolerate most of the things that Western
publishers won't allow. For example, lib.ru and [L] and other unofficial Russian e-libraries are tolerated
even though far from compliant with the law. These kinds of e-libraries could not survive at all in western
countries.13
Western publishers have been slow to join record, film, and software companies in their aggressive
online enforcement campaigns, and academic publishers even more so. But such efforts are slowly
increasing, as the market for digital texts grows and as publishers benefit from the enforcement
precedents set or won by the more aggressive rightsholder groups. The domain name of [os], one of the
sites mirroring the Aleph collection was seized, apparently due to the legal action taken by a US
rightholder, and it also started to respond to DMCA notices, removing links to books reported to be
infringing. Aleph responds to this with a number of tactical moves:
We want books to be available, but only for those who need them. We do not want [ALEPH] to be visible.
If one knows where to get books, there are here for him or her. In this way we stay relatively invisible (in
search engines, e.g.), but all the relevant communities in the academy know about us. Actually, if you
question people at universities, the percentage of them is quite low. But what's important is that the
news about [ALEPH] is spread mostly by face-to-face communication, where most of the unnecessary
people do not know about it. (Unnecessary are those who aim profit)14
The policy of invisibility is radically different from Moshkov’s policy of maximum visibility. Aleph hopes
that it can recede into the shadows where it will be protected by the omerta of academics sharing the
sharing ethos:
In Russian academia, [Aleph] is tacitly or actively supported. There are people that do not want to be
included, but it is hard to say who they are in most cases. Since there are DMCA complaints, of course
there are people who do not want stuff to appear here. But in our experience the complainers are only
from the non-scientific fellows. […] I haven't seen a single complaint from the authors who should
constitute our major problem: professors etc. No, they don't complain. Who complains are either of such
type I have mentioned or the ever-hungry publishers.15

13

Anonymous source #1
Anonymous source #1
15
Anonymous source #1
14

20

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
The protection the academic community has to offer may not be enough to fend off the publishers’
enforcement actions. The option to recede further into the darknets and hide behind the veil of privacy
technologies is one option the Aleph site has: the first mirror on I2P, an anonymizing network designed
to hide the whereabouts and identity of web services is already operational. But
[i]f people are physically served court invitations, they will have to close the site. The idea is, however,
that the entire collection is copied throughout the world many times over, the database is open, the code
for the site is open, so other people can continue.16

On methodology
We tried to reconstruct the story behind Aleph by conducting interviews and browsing through the BBS
of the community. Access to the site and community members was given under a strict condition of
anonymity. We thus removed any reference to the names and URLs of the services in question.
At one point we shared an early draft of this paper with interested members and asked for their
feedback. Beyond access and feedback, community members were helping the writing of this article by
providing translations of some Russian originals, as well as reviewing the translations made by the
author. In return, we provided financial contributions to the community, in the value of 100 USD.
We reproduced forum entries without any edits to the language, we, however, edited interviews
conducted via IM services to reflect basic writing standards.

16

Anonymous source #1

21

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
References

Abelson, H., Diamond, P. A., Grosso, A., & Pfeiffer, D. W. (2013). Report to the President MIT and the
Prosecution of Aaron Swartz. Cambridge, MA. Retrieved from http://swartzreport.mit.edu/docs/report-to-the-president.pdf
Alekseeva, L., Pearce, C., & Glad, J. (1985). Soviet dissent: Contemporary movements for national,
religious, and human rights. Wesleyan University Press.
Bodó, B. (2013). Set the fox to watch the geese: voluntary IP regimes in piratical file-sharing
communities. In M. Fredriksson & J. Arvanitakis (Eds.), Piracy: Leakages from Modernity.
Sacramento, CA: Litwin Books.
Borges, J. L. (1998). The library of Babel. In Collected fictions. New York: Penguin.
Bowers, S. L. (2006). Privacy and Library Records. The Journal of Academic Librarianship, 32(4), 377–383.
doi:http://dx.doi.org/10.1016/j.acalib.2006.03.005
Budylin, S., & Osipova, Y. (2007). Is AllOfMP3 Legal? Non-Contractual Licensing Under Russian Copyright
Law. Journal Of High Technology Law, 7(1).
Bush, V. (1945). As We May Think. Atlantic Monthly.
Dewhirst, M., & Farrell, R. (Eds.). (1973). The Soviet Censorship. Metuchen, NJ: The Scarecrow Press.
Elst, M. (2005). Copyright, freedom of speech, and cultural policy in the Russian Federation.
Leiden/Boston: Martinus Nijhoff.
Ermolaev, H. (1997). Censorship in Soviet Literature: 1917-1991. Rowman & Littlefield.
Foerstel, H. N. (1991). Surveillance in the stacks: The FBI’s library awareness program. New York:
Greenwood Press.
Friedberg, M., Watanabe, M., & Nakamoto, N. (1984). The Soviet Book Market: Supply and Demand.
Acta Slavica Iaponica, 2, 177–192. Retrieved from
http://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream/2115/7941/1/KJ00000034083.pdf
Interview with Dusan Barok. (2013). Neural, 10–11.
Interview with Marcell Mars. (2013). Neural, 6–8.
Komaromi, A. (2004). The Material Existence of Soviet Samizdat. Slavic Review, 63(3), 597–618.
doi:10.2307/1520346

22

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
Lessig, L. (2013). Aaron’s Laws - Law and Justice in a Digital Age. Cambridge,MA: Harward Law School.
Retrieved from http://www.youtube.com/watch?v=9HAw1i4gOU4
Levin, M. B. (1983). Soviet International Copyright: Dream or Nightmare. Journal of the Copyright Society
of the U.S.A., 31, 127.
Liang, L. (2012). Shadow Libraries. e-flux. Retrieved from http://www.e-flux.com/journal/shadowlibraries/
Newcity, M. A. (1978). Copyright law in the Soviet Union. Praeger.
Newcity, M. A. (1980). Universal Copyright Convention as an Instrument of Repression: The Soviet
Experiment, The. In Copyright L. Symp. (Vol. 24, p. 1). HeinOnline.
Patry, W. F. (2009). Moral panics and the copyright wars. New York: Oxford University Press.
Post, R. (1998). Censorship and Silencing: Practices of Cultural Regulation. Getty Research Institute for
the History of Art and the Humanities.
Rieusset-Lemarié, I. (1997). P. Otlet’s mundaneum and the international perspective in the history of
documentation and information science. Journal of the American Society for Information Science,
48(4), 301–309.
Ryzhak, N. (2005). Censorship in the USSR and the Russian State Library. IFLA/FAIFE Satellite meeting:
Documenting censorship – libraries linking past and present, and preparing for the future.
Sezneva, O., & Karaganis, J. (2011). Chapter 4: Russia. In J. Karaganis (Ed.), Media Piracy in Emerging
Economies. New York: Social Science Research Council.
Skilling, H. G. (1989). Samizdat and an Independent Society in Central and Eastern Europe. Pa[Aleph]rave
Macmillan.
Solzhenitsyn, A. I. (1974). The Gulag Archipelago 1918-1956: An Experiment in Literary Investigation,
Parts I-II. Harper & Row.
Stelmach, V. D. (1993). Reading in Russia: findings of the sociology of reading and librarianship section of
the Russian state library. The International Information & Library Review, 25(4), 273–279.
Stelmakh, V. D. (2001). Reading in the Context of Censorship in the Soviet Union. Libraries & Culture,
36(1), 143–151. doi:10.2307/25548897
Suber, P. (2013). Open Access (Vol. 1). Cambridge, MA: The MIT Press.
doi:10.1109/ACCESS.2012.2226094
UHF. (2005). Где-где - на борде! Хакер, 86–90.

23

Draft Manuscript, 11/4/2014, DO NOT CITE!
Гроер, И. (1926). Авторское право. In Большая Советская Энциклопедия. Retrieved from
http://ru.gse1.wikia.com/wiki/Авторское_право

24

Mars & Medak
Against Innovation
2019


Against Innovation: Compromised institutional agency and acts of custodianship
Marcell Mars and Tomislav Medak

abstract
In this essay we reflect on the historic crisis of the university and the public library as two
modern institutions tasked with providing universal access to knowledge and education.
This crisis, precipitated by pushes to marketization, technological innovation and
financialization in universities and libraries, has prompted the emergence of shadow
libraries as collective disobedient practices of maintenance and custodianship. In their
illegal acts of reversing property into commons, commodification into care, we detect a
radical gesture comparable to that of the historical avant-garde. To better understand how
the university and the public library ended up in this crisis, we re-trace their development
starting with the capitalist modernization around the turn of the 20th century, a period of
accelerated technological innovation that also birthed historical avant-garde. Drawing on
Perry Anderson’s ‘Modernity and Revolution’, we interpret that uniquely creative period
as a period of ambivalence toward an ‘unpredictable political future’ that was open to
diverging routes of social development. We situate the later re-emergence of avant-garde
practices in the 1960s as an attempt to subvert the separations that a mature capitalism
imposes on social reality. In the present, we claim, the radicality equivalent to the avantgarde is to divest from the disruptive dynamic of innovation and focus on the repair,
maintenance and care of the broken social world left in techno-capitalism’s wake.
Comparably, the university and the public library should be able to claim the radical
those gesture of slowdown and custodianship too, against the imperative of innovation
imposed on them by policymakers and managers.

Custodians.online, the first letter
On 30 November, 2015 a number of us shadow librarians who advocate, build
and maintain ‘shadow libraries’, i.e. online infrastructures allowing users to
digitise, share and debate digital texts and collections, published a letter
article | 345

ephemera: theory & politics in organization


(Custodians.online, 2015) in support of two of the largest user-created
repositories of pirated textbooks and articles on the Internet – Library Genesis
and Science Hub. Library Genesis and Science Hub’s web domain names were
taken down after a New York court issued an injunction following a copyright
infringement suit filed by the largest commercial academic publisher in the
world – Reed Elsevier. It is a familiar trajectory that a shared digital resource,
once it grows in relevance and size, gets taken down after a court decision.
Shadow libraries are no exception.
The world of higher education and science is structured by uneven development.
The world’s top-ranked universities are concentrated in a dozen rich countries
(Times Higher Education, 2017), commanding most of the global investment
into higher education and research. The oligopoly of commercial academic
publishers is headquartered in no more than half of those. The excessive rise of
subscription fees has made it prohibitively expensive even for the richest
university libraries of the Global North to provide access to all the journals they
would need to (Sample, 2012), drawing protest from academics all over the world
against the outrageously high price tag that Reed Elsevier puts on their work
(‘The Cost of Knowledge’, 2012). Against this concentration of economic might
and exclusivity to access, stands the fact that the rest of the world has little access
to the top-ranked research universities (Baty, 2017; Henning, 2017) and that the
poor universities are left with no option but to tacitly encourage their students to
use shadow libraries (Liang, 2012). The editorial director of global rankings at the
Times Higher Education Phil Baty minces no words when he bluntly states ‘that
money talks in global higher education seems … to be self-evident’ (Baty, 2017).
Uneven economic development reinforces global uneven development in higher
education and science – and vice versa. It is in the face of this combined
economic and educational unevenness, that Library Genesis and Science Hub,
two repositories for a decommodified access to otherwise paywalled resources,
attain a particular import for students, academics and researchers worldwide.
And it is in the face of combined economic and educational unevenness, that
Library Genesis and Science Hub continue to brave the court decisions,
continuously changing their domain names, securing ways of access beyond the
World Wide Web and ensuring robust redundancy of the materials in their
repositories.
The Custodians.online letter highlights two circumstances in this antagonism
that cut to the core of the contradictions of reproduction within academia in the
present. The first is the contrast between the extraction of extreme profits from
academia through inflated subscription prices and the increasingly precarious
conditions of studying, teaching and researching:

346 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

Consider Elsevier, the largest scholarly publisher, whose 37% profit margin stands
in sharp contrast to the rising fees, expanding student loan debt and poverty-level
wages for adjunct faculty. Elsevier owns some of the largest databases of academic
material, which are licensed at prices so scandalously high that even Harvard, the
richest university of the global north, has complained that it cannot afford them
any longer. (Custodians.online, 2015: n.p.)

The enormous profits accruing to an oligopoly of academic publishers are a
result of a business model premised on harvesting and enclosing the scholarly
writing, peer reviewing and editing is done mostly for free by academics who are
often-times struggling to make their ends meet in the higher education
environment (Larivière et al., 2015).
The second circumstance is that shadow libraries invert the property relation of
copyright that allows publishers to exclude all those students, teachers and
researchers who don’t have institutional access to scholarly writing and yet need
that access for their education and research, their work and their livelihood in
conditions of heightened precarity:
This is the other side of 37% profit margins: our knowledge commons grows in
the fault lines of a broken system. We are all custodians of knowledge, custodians
of the same infrastructures that we depend on for producing knowledge,
custodians of our fertile but fragile commons. To be a custodian is, de facto, to
download, to share, to read, to write, to review, to edit, to digitize, to archive, to
maintain libraries, to make them accessible. It is to be of use to, not to make
property of, our knowledge commons.) (Custodians.online, 2015)

Shadow libraries thus perform an inversion that replaces the ability of ownership
to exclude, with the practice of custodianship (notion implying both the labor of
preservation of cultural artifacts and the most menial and invisible labor of daily
maintenance and cleaning of physical structures) that makes one useful to a
resource held in common and the infrastructures that sustain it.
These two circumstances – antagonism between value extraction and precarity
and antagonism between exclusive property and collective custodianship – signal
a deeper-running crisis of two institutions of higher education and research that
are caught in a joint predicament: the university and the library. This crisis is a
reflection of the impossible challenges placed on them by the capitalist
development, with its global division of labor and its looming threat of massive
technological unemployment, and the response of national policymakers to those
challenges: Are they able to create a labor force that will be able to position itself
in the global labor market with ever fewer jobs to go around? Can they do it with
less money? Can they shift the cost, risk and responsibility for social challenges
to individual students and patrons, who are now facing the prospect of their
investment in education never working out? Under these circumstances, the
article | 347



imperative is that these institutions have to re-invent themselves, that they have
to innovate in order to keep up with the disruptive course and accelerated the
pace of change.

Custodianship and repair
In what follows we will argue against submitting to this imperative of innovation.
Starting from the conditions from which shadow libraries emerge, as laid out in
the first Custodians.online letter, we claim that the historical trajectory of the
university and the library demands that they now embrace a position of
disobedience. They need to go back to their universalizing mission of providing
access to knowledge and education unconditionally to all members of society.
That universalism is a powerful political gesture. An infinite demand (Critchley,
2007) whereby they seek to abolish exclusions and affirm the legacy of the radical
equality they have built as part of the history of emancipatory struggles and
advances since the revolutions of 1789 and 1848. At the core of this legacy is a
promise that the capacity of members of society to collectively contest and claim
rights so as to become free, equal and solidaric is underwritten by a capacity to
have informed opinion, attain knowledge and produce a pedagogy of their own.
The library and the university stand in a historical trajectory of revolutions, a
series of historical discontinuities. The French Revolution seized the holdings of
the aristocracy and the Church, and brought a deluge of books to the Blibliotèque
Nationale and the municipal libraries across France (Harris, 1999). The Chartism
might have failed in its political campaign in 1848, but was successful in setting
up the reading rooms and emancipating the working class education from moral
inculcation imposed on them by the ruling classes (Johnson, 2014). The tension
between continuity and discontinuity that comes with disruptive changes was
written into their history long before the present imperative of innovation. And
yet, if these institutions are social infrastructures that have ever since sustained
the production of knowledge and pedagogy by re-producing the organizational
and material conditions of their production, they warn us against taking that
imperative of innovation at face value.
The entrepreneurial language of innovation is the vernacular of global technocapitalism in the present. Radical disruption is celebrated for its ability to depose
old monopolies and birth new ones, to create new markets and its first movers to
replace old ones (Bower and Christensen, 1996). It is a formalization reducing
the complexity of the world to the capital’s dynamic of creative destruction
(Schumpeter, 2013), a variant of an old and still hegemonic productivism that
understands social development as primarily a function of radical advances in
348 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

technological productivity (Mumford, 1967). According to this view, what counts
is that spurts of technological innovation are driven by cycles of financial capital
facing slumping profits in production (Perez, 2011).
However, once the effect of gains from new technologies starts to slump, once
the technologist’s dream of improving the world hits the hard place of venture
capital monetization and capitalist competition, once the fog of hyped-up
technological boom clears, that which is supposedly left behind comes the fore.
There’s then the sunken fixed capital that is no longer productive enough.
There’s then technical infrastructures and social institutions that were there
before the innovation and still remain there once its effect tapers off, removed
from view in the productivist mindset, and yet invisibly sustaining that activity of
innovation and any other activity in the social world we inhabit (Hughes, 1993).
What remains then is the maintenance of stagnant infrastructures, the work of
repair to broken structures and of care for resources that we collectively depend
on.
As a number of scholars who have turned their attention to the matters of repair,
maintenance and care suggest, it is the sedimented material infrastructures of
the everyday and their breakdown that in fact condition and drive much of the
innovation process (Graham and Thrift, 2007; Jackson, 2014). As the renowned
historian of technology Thomas Hughes suggested (Hughes, 1993),
technological changes largely address the critical problems of existing
technologies. Earlier still, in the 1980s, David Noble convincingly argued that the
development of forces of production is a function of the class conflict (Noble,
2011). This turns the temporal logic of innovation on its head. Not the creative
destruction of a techno-optimist kind, but the malfunctioning of technological
infrastructures and the antagonisms of social structures are the elementary
pattern of learning and change in our increasingly technological world. As
Stephen Graham and Nigel Thrift argued (2007), once the smooth running
production, consumption and communication patterns in the contemporary
capitalist technosphere start to collapse, the collective coping strategies have to
rise to the challenge. Industrial disasters, breakdowns of infrastructures and
natural catastrophes have taught us that much.
In an age where a global division of labor is producing a growing precarity for
ever larger segments of the world’s working population and the planetary
systems are about to tip into non-linear changes, a truly radical gesture is that
which takes as its focus the repair of the effects of productivism. Approaching the
library and the university through the optic of social infrastructure allows us to
glimpse a radicality that their supposed inertia, complexity and stability make

article | 349



possible. This slowdown enables the processes of learning and the construction
of collective responses to the double crisis of growth and the environment.
In a social world in which precarity is differently experienced between different
groups, these institutions can accommodate that heterogeneity and diminish
their insecurities, helping the society effectively support structural change. They
are a commons in the non-substantive sense that Lauren Berlant (2016)
proposes, a ‘transitional form’ that doesn’t elide social antagonisms and that lets
different social positions loosely converge, in order to become ‘a powerful vehicle
for troubling troubled times’ (Berlant, 2016: 394-395).
The trajectory of radical gestures, discontinuities by re-invention, and creative
destruction of the old have been historically a hallmark of the avant-gardes. In
what follows, we will revisit the history of the avant-gardes, claiming that,
throughout their periodic iterations, the avant-gardes returned and mutated
always in response to the dominant processes and crises of the capitalist
development of their time. While primarily an artistic and intellectual
phenomenon, the avant-gardes emerged from both an adversarial and a coconstitutive relation to the institutions of higher education and knowledge
production. By revisiting three epochal moments along the trajectory of the
avant-gardes – 1917, 1967 and 2017 – we now wish to establish how the
structural context for radical disruption and radical transformation were
historically changing, bringing us to the present conjuncture where the library
and the university can reclaim the legacy of the avant-gardes by seemingly doing
its exact opposite: refusing innovation.

1917 – Industrial modernization,
revolutionary subjectivity

accelerated

temporality

and

In his text on ‘Modernity and Revolution’ Perry Anderson (1984) provides an
unexpected, yet the cogent explanation of the immense explosion of artistic
creativity in the short span of time between the late nineteenth and early
twentieth century that is commonly periodized as modernism (or avant-garde,
which he uses sparsely yet interchangeably). Rather than collapsing these wildly
diverging movements and geographic variations of artistic practices into a
monolithic formation, he defines modernism as a broad field of singular
responses resulting from the larger socio-political conjuncture of industrial
modernity. The very different and sometimes antithetical currents of symbolism,
constructivism, futurism, expressionism or suprematism that emerge in
modernism’s fold were defined by three coordinates: 1) an opposition to the
academicism in the art of the ancien régime, which modernist art tendencies both
350 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

draw from and position themselves against, 2) a transformative use of
technologies and means of communication that were still in their promising
infancy and not fully integrated into the exigencies of capitalist accumulation and
3) a fundamental ambivalence vis-à-vis the future social formation – capitalism or
socialism, state or soviet – that the process of modernization would eventually
lead to. As Anderson summarizes:
European modernism in the first years of this century thus flowered in the space
between a still usable classical past, a still indeterminate technical present, and a
still unpredictable political future. Or, put another way, it arose at the intersection
between a semi-aristocratic ruling order, a semi-industrialized capitalist economy,
and a semi-emergent, or -insurgent, labour movement. (Anderson, 1984: 150)

Thus these different modernisms emerged operating within the coordinates of
their historical present, – committed to a substantive subversion of tradition or to
an acceleration of social development. In his influential theory of the avant-garde,
Peter Bürger (1984) roots its development in the critique of autonomy the art
seemingly achieved with the rise of capitalist modernity between the eighteenth
and late nineteenth century. The emergence of bourgeois society allowed artists
to attain autonomy in a triple sense: art was no longer bounded to the
representational hierarchies of the feudal system; it was now produced
individually and by individual fiat of the artist; and it was produced for individual
appreciation, universally, by all members of society. Starting from the ideal of
aesthetic autonomy enshrined in the works of Kant and Schiller, art eventually
severed its links from the boundedness of social reality and made this freedom
into its subject matter. As the markets for literary and fine artworks were
emerging, artists were gaining material independence from feudal patronage, the
institutions of bourgeois art were being established, and ‘[a]estheticism had made
the distance from the praxis of life the content of works’ (Bürger, 1984: 49)
While capitalism was becoming the dominant reality, the freedom of art was
working to suppress the incursion of that reality in art. It was that distance,
between art and life, that historical avant-gardes would undertake to eliminate
when they took aim at bourgeois art. With the ‘pathos of historical
progressiveness on their side’ (Bürger, 1984: 50), the early avant-gardes were
thus out to relate and transform art and life in one go.
Early industrial capitalism unleashed an enormous social transformation
through the formalization and rationalization of processes, the coordination and
homogenization of everyday life, and the introduction of permanent innovation.
Thus emerged modern bureaucracy, mass society and technological revolutions.
Progress became the telos of social development. Productive forces and global
expansion of capitalist relations made the humanity and the world into a new

article | 351



horizon of both charitable and profitable endeavors, emancipatory and imperial.
The world became a project (Krajewski, 2014).
The avant-gardes around the turn of the 20th century integrated and critically
inflected these transformations. In the spirit of the October Revolution, its
revolutionary subjectivity approached social reality as eminently transformable.
And yet, a recurrent concern of artists was with the practical challenges and
innovations of accelerated modernization: how to control, coordinate and socially
integrate the immense expansionary forces of early industrialization. This was an
invitation to insert one’s own radical visions into life and create new forms of
standardization and rationality that would bring society out of its pre-industrial
backwardness. Central to the avant-garde was abolishing the old and creating the
new, while overcoming the separation of art and social practice. Unleashing
imaginary and constructive forces in a reality that has become rational, collective
and universal: that was its utopian promise; that was its radical innovation. Yet,
paradoxically, it is only once there is the new that the previously existing social
world can be formalized and totalized as the old and the traditional. As Boris
Groys (2014) insisted, the new can be only established once it stands in a relation
to the archive and the museum. This tendency was probably nowhere more in
evidence than, as Sven Spieker documents in his book ‘The big archive – Art
from bureaucracy’ (2008), in the obsession of Soviet constructivists and
suprematists with the archival ordering of the flood of information that the
emergent bureaucratic administration and industrial management were creating
on an unprecedented scale.
The libraries and the universities followed a similar path. As the world became a
project, the aggregation and organization of all knowledge about the world
became a new frontier. The pioneers of library science, Paul Otlet and Melvil
Dewey, consummating the work of centuries of librarianship, assembled index
card catalogs of everything and devised classificatory systems that were powerful
formalizations of the increasingly complex world. These index card catalogs were
a ‘precursor of computing: universal paper machine’, (Krajewski, 2011), predating the ‘universal Turing machine’ and its hardware implementations by
Konrad Zuse and John von Neumann by almost half a century. Knowledge thus
became universal and universalizable: while libraries were transforming into
universal information infrastructures, they were also transforming into places of
popular reading culture and popular pedagogy. Libraries thus were gaining
centrality in the dissemination of knowledge and culture, as the reading culture
was becoming a massive and general phenomenon. Moreover, during the second
part of the nineteenth and the first part of the twentieth century, the working
class would struggle to transform not only libraries, but also universities, into
public institutions providing free access to culture and really useful knowledge
352 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

necessary for the self-development and self-organization of the masses (Johnson,
2014).
While universities across the modernizing Europe, US and USSR would see their
opening to the masses only in the coming decades later, they shyly started to
welcome the working class and women. And yet, universities and schools were
intense places of experimentation and advancement. The Moscow design school
VKhUTEMAS, for instance, carried over the constructivists concerns into the
practicalities of the everyday, constructing socialist objects for a new collective
life, novyi byt, in the spirit of ‘Imagine no possessions’ (2005), as Christina Kiaer
has punned in the title of her book. But more importantly, the activities of
universities were driven by the promise that there are no limits to scientific
discovery and that a Leibnitzian dream of universal formalization of language
can be achieved through advances in mathematics and logic.

1967 – Mature capitalism, spectacle, resistant subjectivity
In this periodization, the central contention is that the radical gesture of
destruction of the old and creation of the new that was characteristic of the avantgarde has mutated as the historic coordinates of its emergence have mutated too.
Over the last century the avant-garde has divested from the radical gestures and
has assumed a relation to the transformation of social reality that is much more
complicated than its erstwhile cohort in disruptive change – technological
innovation – continues to offer. If technological modernization and the avantgarde were traveling companions at the turn of the twentieth century, after the
WWII they gradually parted their ways. While the avant-garde rather critically
inflects what capitalist modernity is doing at a particular moment of its
development, technological innovation remained in the same productivist pattern
of disruption and expansion. That technological innovation would remain
beholden to the cyclical nature of capitalist accumulation is, however, no mere
ideological blind-spot. Machinery and technology, as Karl Marx insists in The
Grundrisse, is after all ‘the most adequate form of capital’ (1857) and thus vital to
its dynamic. Hence it comes as no surprise that the trajectory of the avant-garde
is not only a continued substantive subversion of the ever new separations that
capitalist system produces in the social reality, but also a growing critical distance
to technology’s operation within its development.
Thus we skip forward half a century. The year is 1967. Industrial development is
at its apex. The despotism of mass production and its attendant consumerist
culture rules over the social landscape. After the WWII, the working class has
achieved great advances in welfare. The ‘control crisis’ (Beniger, 1989), resulting
article | 353



from an enormous expansion of production, distribution and communication in
the 19th century, and necessitating the emergence of the capacity for
coordination of complex processes in the form of modern bureaucracy and
information technology, persists. As the post-WWII golden period of gains in
productivity, prosperity and growth draws to a close, automation and
computerization start to make their way from the war room to the shop floor.
Growing labor power at home and decolonization abroad make the leading
capitalist economies increasingly struggle to keep profits rates at levels of the
previous two decades. Socialist economies struggle to overcome the initial
disadvantages of belated modernization and instill the discipline over labor in
order to compete in the dual world-system. It is still a couple of years before the
first oil crisis will break out and the neo-liberal retrenchment begin.
The revolutionary subjectivity of 1917 is now replaced by resistant militancy.
Facing the monotony of continuous-flow production and the prospect of bullshit
jobs in service industries that start to expand through the surplus of labor time
created by technological advances (Graeber, 2013), the workers perfect the
ingenuity in shirking the intensity and dullness of work. The consumerist culture
instills boredom (Vaneigem, 2012), the social division of labor produces
gendered exploitation at home (James, 2012), the paternalistic welfare provision
results in loss of autonomy (Oliver, 1990).
Sensibility is shaped by mass media whose form and content are structured by
the necessity of creating aggregate demand for the ever greater mass of
commodities and thus the commodity spectacle comes to mediate social
relations. In 1967 Guy Debord’s ‘The society of the spectacle’ is published. The
book analyses the totalizing capture of Western capitalist society by commodity
fetishism, which appears as objectively given. Commodities and their mediatized
simulacra become the unifying medium of social integration that obscures
separations within the society. So, as the crisis of 1970s approaches, the avantgarde makes its return. It operates now within the coordinates of the mature
capitalist conjuncture. Thus re-semantization, détournement and manipulation
become the representational equivalent of simulating busyness at work, playing
the game of hide-and-seek with the capitalist spectacle and turning the spectacle
onto itself. While the capitalist development avails itself of media and computers
to transform the reality into the simulated and the virtual, the avant-garde’s
subversive twist becomes to take the simulated and the virtual as reality and reappropriate them for playful transformations. Critical distance is no longer
possible under the centripetal impact of images (Foster, 1996), there’s no
revolutionary outside from which to assail the system, just one to escape from.

354 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

Thus, the exodus and autonomy from the dominant trajectory of social
development rather than the revolutionary transformation of the social totality
become the prevailing mode of emancipatory agency. Autonomy through forms
of communitarian experimentation attempts to overcome the separation of life
and work, home and workplace, reproduction and production and their
concealment in the spectacle by means of micro-political experiments.
The university – in the meanwhile transformed into an institution of mass
education, accessible to all social strata – suddenly catapults itself center-stage,
placing the entire post-WWII political edifice with its authoritarian, repressive
and neo-imperial structure into question, as students make radical demands of
solidarity and liberation. The waves of radical political movements in which
students play a central role spread across the world: the US, Czechoslovakia,
France, Western Germany, Yugoslavia, Pakistan, and so on. The institution
becomes a site from which and against which mass civil rights, anti-imperial,
anti-nuclear, environmental, feminist and various other new left movements
emerge.
It is in the context of exodus and autonomy that new formalizations and
paradigms of organizing knowledge emerge. Distributed, yet connected. Built
from bottom up, yet powerful enough to map, reduce and abstract all prior
formalizations. Take, for instance, Ted Nelson’s Project Xanadu that introduced
to the world the notion of hypertext and hyperlinking. Pre-dating the World Wide
Web by a good 25 years, Xanadu implemented the idea that a body of written
texts can be understood as a network of two-way references. With the advent of
computer networks, whose early adopters were academic communities, that
formalization materialized in real infrastructure, paving the way for a new
instantiation of the idea that the entire world of knowledge can be aggregated,
linked and made accessible to the entire world. As Fred Turner documents in
‘From counterculture to cyberculture’ (2010), the links between autonomyseeking dropouts and early cyberculture in the US were intimate.
Countercultural ideals of personal liberation at a distance from the society
converged with the developments of personal computers and computer networks
to pave the way for early Internet communities and Silicon Valley
entrepreneurialism.
No less characteristic of the period were new formalizations and paradigms of
technologically-mediated subjectivity. The tension between the virtual and the
real, autonomy and simulation of autonomy, was not only present in the avantgarde’s playful takes on mass media. By the end of the 1950s, the development of
computer hardware reached a stage where it was running fast enough to cheat
human perception in the same way moving images on film and television did. In
article | 355



the computer world, that illusion was time-sharing. Before the illusion could
work, the concept of an individual computer user had to be introduced (Hu,
2015). The mainframe computer systems such as IBM 360/370 were fast enough
to run a software-simulated (‘virtual’) clone of the system for every user (Pugh et
al., 1991). This allowed users to access the mainframe not sequentially one after
the other, but at the same time – sharing the process-cycles among themselves.
Every user was made to feel as if they were running their own separate (‘real’)
computer. The computer experience thus became personal and subjectivities
individuated. This interplay of simulation and reality became common in the late
1960s. Fifty years later this interplay would become essential for the massive
deployment of cloud computing, where all computer users leave traces of their
activity in the cloud, but only few can tell what is virtual (i.e. simulated) and what
is real (i.e. ‘bare machine’).
The libraries followed the same double trajectory of universities. In the 1960s,
the library field started to call into question the merit of objectivity and neutrality
that librarianship embraced in the 1920s with its induction into the status of
science. In the context of social upheavals of the 1960s and 1970s, librarians
started to question ‘The Myth of Library Neutrality’ (Branum, 2008). With the
transition to a knowledge economy and transformation of the information into a
commodity, librarians could no longer ignore that the neutrality had the effect of
perpetuating the implicit structural exclusions of class, gender and race and that
they were the gatekeepers of epistemic and material privilege (Jansen, 1989;
Iverson 1999). The egalitarian politics written into the de-commodification and
enabling the social mission of public libraries started to trump neutrality. Thus
libraries came to acknowledge their commitment to the marginalized, their
pedagogies and their struggles.
At the same time, library science expanded and became enmeshed with
information science. The capacity to aggregate, organize and classify huge bodies
of information, to view it as an interlinked network of references indexed in a
card catalog, sat well with the developments in the computer world. In return, the
expansion of access to knowledge that the new computer networks promised fell
in line with the promise of public libraries.

2017 – Crisis in the present, financialization, compromised subjectivity
We arrive in the present. The effects of neo-liberal restructuring, the global
division of labor and supply-chain economy are petering out. Global capitalism
struggles to maintain growth, while at the same time failing to slow down
accelerating consumption of energy and matter. It thus arrives at a double crisis
356 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

– a crisis of growth and a crisis of planetary boundaries. Against the profit
squeeze of 1970s, fixes were applied in the form of the relocation of production,
the breaking-up of organized labor and the integration of free markets across the
world. Yet those fixes have not stopped the long downturn of the capitalist system
that pinnacled in the crisis of 2008 (Brenner, 2006). Currently capital prefers to
sit on US$ 13.4 trillion of negative yielding bonds rather than risk investing into
production (Wigglesworth and Platt, 2016). Financialization is driving the efforts
to quickly boost and capture value where long-term investment makes little
sense. The finance capital privileges the short-term value maximization through
economic rents over long-term investment into growth. Its logic dominates all
aspects of the economy and the everyday (Brown, 2015). When it is betting on
long-term changes in production, capital is rather picky and chooses to bet on
technologies that are the harbingers of future automation. Those technologies
might be the death knell of the social expectation of full employment, creating a
reserve army of labor that will be pushed to various forms of casualized work,
work on demand and workfare. The brave new world of the gig-economy awaits.
The accelerated transformation of the labor market has made adaptation through
education and re-skilling difficult. Stable employment is mostly available in
sectors where highly specialized technological skills are required. Yet those
sectors need far less workers than the mass-manufacture required. Re-skilling is
only made more difficult by the fact that austerity policies are reducing the
universal provision of social support needed to allow workers to adapt to these
changes: workfare, the housing crisis, cuts in education and arts have converged
to make it so. The growing precarity of employment is doing away with the
separation between working time and free time. The temporal decomposition is
accompanied by the decomposition of workplace and living space. Fewer and
fewer jobs have a defined time and place in which they are performed (Huws,
2016) and while these processes are general, the conditions of precarity diverge
greatly from profession to profession, from individual to individual.
At the same time, we are living through record global warming, the seventh great
extinction and the destabilization of Earth’s biophysical systems. Globally, we’re
overshooting Earth’s regenerative capacities by a factor of 1.6 (Latouche, 2009),
some countries such as the US and the Gulf by a factor of 5 (Global Footprint
Network, 2013). And the environmental inequalities within countries are greater
than those between the countries (Piketty and Chancel, 2015). Unless by some
wonder almost non-existent negative emissions technologies do materialize
(Anderson and Peters, 2016), we are on a path of global destabilization of socioenvironmental metabolisms that no rate of technological change can realistically
mitigate (Loftus et al., 2015). Betting on settling on Mars is equally plausible.

article | 357



So, if the avant-garde has at the beginning of the 20th century responded to the
mutations of early modernization, in the 1960s to the integrated spectacle of the
mature capitalism, where is the avant-garde in the present?
Before we try to address the question, we need to return to our two public
institutions of mass education and research – the university and the library.
Where is their equalizing capacity in a historical conjuncture marked by the
rising levels of inequality? In the accelerating ‘race against the machine’
(Brynjolfsson and McAfee, 2012), with the advances in big data, AI and
robotization threatening to obliterate almost half of the jobs in advanced
economies (Frey and Osborne, 2013; McKinsey Global Institute, 2018), the
university is no longer able to fulfill the promise that it can provide both the
breadth and the specialization that are required to stave off the effect of a
runaway technological unemployment. It is no surprise that it can’t, because this
is ultimately a political question of changing the present direction of
technological and social development, and not a question of institutional
adaptation.
Yet while the university’s performance becomes increasingly scrutinized on the
basis of what its work is contributing to the stalling economy and challenges of
the labor market, on the inside it continues to be entrenched in defending
hierarchies. The uncertainty created by assessment-tied funding puts academics
on the defensive and wary of experimentation and resistance. Imperatives of
obsessive administrative reporting, performance metrics and short-term
competition for grant-based funding have, in Stefan Collini’s words, led to a ‘a
cumulative reduction in the autonomy, status and influence of academics’, where
‘[s]ystemic underfunding plus competition and punitive performancemanagement is seen as lean efficiency and proper accountability’ (Collini, 2017:
ch.2). Assessment-tied activities produce a false semblance of academic progress
by creating impact indicators that are frequently incidental to the research, while
at the same time demanding enormous amount of wasted effort that goes into
unsuccessful application proposals (Collini, 2017). Rankings based on
comparative performance metrics then allow university managers in the
monetized higher education systems such as UK to pitch to prospective students
how best to invest the debt they will incur in the future, in order to pay for the
growing tuition fees and cost of study, making the prospect of higher education
altogether less plausible for the majority in the long run (Bailey and Freedman,
2011).
Given that universities are not able to easily provide evidence that they are
contributing to the stalling economy, they are asked by the funders to innovate
instead. To paraphrase Marx, ‘innovate innovate that is their Moses and the
358 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

prophets’. Innovation, a popular catch-all word with the government and
institutional administrators, gleaned from the entrepreneurial language of
techno-capitalism, to denote interventions, measures and adaptations in the
functioning of all kind of processes that promise to bring disruptive, almost
punitive radical changes to the failures to respond to the disruptive challenges
unleashed by that very same techno-capitalism.
For instance, higher education policy makers such as former UK universities
minister David Willets, advocate that the universities themselves should use their
competitive advantage, embrace the entrepreneurial opportunity in the global
academic marketplace and transform themselves into startups. Universities have
to become the ‘equivalent of higher education Google or Amazon’ (Gill, 2015). As
Gary Hall reports in his ‘Uberfication of the university’ (2016), a survey UK vicechancellors has detected a number of areas where universities under their
command should become more disruptively innovative:
Among them are “uses of student data analytics for personalized services” (the
number one innovation priority for 90 percent of vice-chancellors); “uses of
technology to transform learning experiences” (massive open online courses
[MOOCs]; mobile virtual learning environments [VLEs]; “anytime-anywhere
learning” (leading to the demise of lectures and timetables); and “student-driven
flexible study modes” (“multiple entry points” into programs, bringing about an
end to the traditional academic year). (Hall, 2016: n.p.)

Universities in the UK are thus pushed to constantly create trendy programs,
‘publish or perish’, perform and assess, hire and fire, find new sources of
funders, find students, find interest of parents, vie for public attention, produce
evidence of immediate impact. All we can expect from such attempts to
transform universities into Googles and Amazons, is that we will end up with an
oligopoly of a few prestige brands franchised all around the world – if the
strategy proves ‘successful’, or – if not – just with a world in which universities
go on faking disruptive innovations while waiting for some miracle to happen
and redeem them in the eyes of neoliberal policy makers.
These are all short-term strategies modeled on the quick extraction of value that
Wendy Brown calls the ‘financialization of everything’ (Brown, 2015: 70).
However, the best in the game of such quick rent-seeking are, as always, those
universities that carry the most prestige, have the most assets and need to be
least afraid for their future, whereas the rest are simply struggling in the prospect
of reduced funding.
Those universities in ‘peripheral’ countries, which rarely show up anywhere near
the top of the global rankings, are in a particularly disadvantaged situation. As
Danijela Dolenec has calculated:
article | 359



[T]he whole region [of Western Balkans] invests approximately EUR 495 million in
research and development per year, which is equivalent of one (second-largest) US
university. Current levels of investment cannot have a meaningful impact on the
current model of economic development ... (Dolenec, 2016: 34)

So, these universities don’t have much capacity to capture value in the global
marketplace. In fact, their work in educating masses matters less to their
economies, as these economies are largely based on selling cheap low-skilled
labor. So, their public funders leave them in their underfunded torpor to
improvise their way through education and research processes. It is these
institutions that depend the most on the Library Genesis and Science Hubs of
this world. If we look at the download data of Library Genesis, as has Balasz Bodó
(2015), we can discern a clear pattern that the users in the rich economies use
these shadow libraries to find publications that are not available in the digital
form or are pay-walled, while the users in the developing economies use them to
find publications they don’t have access to in print to start with.
As for libraries, in the shift to the digital they were denied the right to provide
access that has now radically expanded (Sullivan, 2012), so they are losing their
central position in the dissemination and access to knowledge. The decades of
retrenchment in social security, unemployment support, social housing, arts and
education have made libraries, with their resources open to broad communities,
into a stand-in for failing welfare institutions (Mattern, 2014). But with the onset
of 2008 crisis, libraries have been subjected to brutal cuts, affecting their ability
to stay open, service their communities and in particular the marginalized
groups and children (Kean, 2017). Just as universities, libraries have thus seen
their capacity to address structural exclusions of marginalized groups and
provide support to those affected by precarity compromised.
Libraries thus find themselves struggling to provide legitimation for the support
they receive. So they re-invent and re-brand themselves as ‘third places’ of
socialization for the elderly and the youth (Engel-Johnson, 2017), spaces where
the unemployed can find assistance with their job applications and the socially
marginalized a public location with no economic pressures. All these functions,
however, are not something that public libraries didn’t do before, along with
what was their primary function – providing universal access to all written
knowledge, in which they are however nowadays – in the digital economy –
severely limited.
All that innovation that universities and libraries are undertaking seems to be
little innovation at all. It is rather a game of hide and seek, behind which these
institutions are struggling to maintain their substantive mission and operation.
So, what are we to make of this position of compromised institutional agency? In
360 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

a situation where progressive social agency no longer seems to be within the
remit of these institutions? The fact is that with the growing crisis of precarity
and social reproduction, where fewer and fewer have time from casualized work
to study, convenience to do so at home and financial prospects to incur a debt by
enrolling in a university, these institutions should, could and sometimes do
provide sustaining social arrangements and resources – not only to academics,
students and patrons, but also to a general public – that can reduce economic
imperatives and diminish insecurities. While doing this they also create
institutional preconditions that, unlike business-cycle driven institutions, can
support the structural repair that the present double crisis demands.
If the historical avant-garde was birthing of the new, nowadays repeating its
radicalism would seem to imply cutting through the fog of innovation. Its
radicalism would be to inhabit the non-new. The non-new that persists and in the
background sustains the broken social and technological world that the technocapitalist innovation wants to disrupt and transcend. Bullshit jobs and simulating
busyness at work are correlative of the fact that free time and the abundance of
social wealth created by growing productivity have paradoxically resulted in
underemployment and inequality. We’re at a juncture: accelerated crisis of
capitalism, accelerated climate change, accelerated erosion of political systems
are trajectories that leave little space for repair. The full surrender of
technological development into the hands of the market forces leaves even less.
The avant-garde radicalism nowadays is standing with the social institutions that
permit, speaking with Lauren Berlant, the ‘loose convergence’ of social
heterogeneity needed to construct ‘transitional form[s]’ (2016: 394). Unlike the
solutionism of techno-communities (Morozov, 2013) that tend to reduce
uncertainty of situations and conflict of values, social institutions permit
negotiating conflict and complexity in the situations of crisis that Gary Ravetz
calls postnormal – situations ‘where facts are uncertain, values in dispute, stakes
high and decisions urgent’ (Ravetz, 2003: 75). On that view, libraries and
universities as social infrastructures, provide a chance for retardation and
slowdown, and a capacity for collective disobedience. Against the radicalizing
exclusions of property and labor market, they can lower insecurities and
disobediently demand universal access to knowledge and education, a mass
intellectuality and autonomous critical pedagogy that increasingly seems a thing
of the past. Against the imposition to translate quality into metrics and capture
short-term values through assessment, they can resist the game of simulation.
While the playful simulation of reality was a thing in 1967, in 2017 it is no
longer. Libraries and universities can stop faking ‘innovativity’, ‘efficiency’ and
‘utility’.

article | 361



Custodians.online, the second letter
On 30 November, 2016 a second missive was published by Custodians.online
(2016). On the twentieth anniversary of UbuWeb, ‘the single-most important
archive of avant-garde and outsider art’ on the Internet, the drafters of the letter
followed up on their initial call to acts of care for the infrastructure of our shared
knowledge commons that the first letter ended with. The second letter was a gift
card to Ubu, announcing that it had received two mirrors, i.e. exact copies of the
Ubu website accessible from servers in two different locations – one in Iceland,
supported by a cultural activist community, and another one in Switzerland,
supported by a major art school – whose maintenance should ensure that Ubu
remains accessible even if its primary server is taken down.
McKenzie Wark in their text on UbuWeb poignantly observes that shadow
libraries are:
tactics for intervening in three kinds of practices, those of the art-world, of
publishing and of scholarship. They respond to the current institutional, technical
and political-economic constraints of all three. As it says in the Communist
Manifesto, the forces for social change are those that ask the property question.
While détournement was a sufficient answer to that question in the era of the
culture industries, they try to formulate, in their modest way, a suitable tactic for
answering the property question in the era of the vulture industries. (Wark, 2015:
116)

As we claimed, the avant-garde radicalism can be recuperated for the present
through the gestures of disobedience, deceleration and demands for
inclusiveness. Ubu already hints toward such recuperation on three coordinates:
1) practiced opposition to the regime of intellectual property, 2) transformative
use of old technologies, and 3) a promise of universal access to knowledge and
education, helping to foster mass intellectuality and critical pedagogy.
The first Custodians.online letter was drafted to voice the need for a collective
disobedience. Standing up openly in public for the illegal acts of piracy, which
are, however, made legitimate by the fact that students, academics and
researchers across the world massively contribute and resort to pirate repositories
of scholarly texts, holds the potential to overturn the noxious pattern of court
cases that have consistently lead to such resources being shut down.
However, the acts of disobedience need not be made explicit in the language of
radicalism. For a public institution, disobedience can also be doing what should
not be done: long-term commitment to maintenance – for instance, of a mirror –
while dealing institutionally with all the conflicts and challenges that doing this
publicly entails.
362 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

The second Custodians.online letter was drafted to suggest that opportunity:
In a world of money-crazed start-ups and surveillance capitalism, copyright
madness and abuse, Ubu represents an island of culture. It shows what a single
person, with dedication and focus, can achieve. There are lessons to be drawn
from this:

1) Keep it simple and avoid constant technology updates. Ubu is plain
HTML, written in a text-editor.
2) Even a website should function offline. One should be able to take the
hard disk and run. Avoid the cloud – computers of people you don’t
know and who don’t care about you.
3) Don’t ask for permission. You would have to wait forever, turning
yourself into an accountant and a lawyer.
4) Don’t promise anything. Do it the way you like it.
5) You don’t need search engines. Rely on word-of-mouth and direct
linking to slowly build your public. You don’t need complicated
protocols, digital currencies or other proxies. You need people who
care.
6) Everything is temporary, even after 20 years. Servers crash, disks die,
life changes and shit happens. Care and redundancy is the only path to
longevity. Care and redundancy is the reason why we decided to run
mirrors. We care and we want this resource to exist… should shit
happen, this multiplicity of locations and institutions might come in
handy. We will see. Find your Ubu. It’s time to mirror each other in
solidarity. (Custodians.online, 2016)

references
Anderson, K. and G. Peters (2016) ‘The trouble with negative emissions’, Science,
354 (6309): 182– 183.
Anderson, P. (1984) ‘Modernity and revolution’, New Left Review, (144): 96– 113.
Bailey, M. and D. Freedman (2011) The assault on universities: A manifesto for
resistance. London: Pluto Press.
Baty, P. (2017) ‘These maps could change how we understand the role of the
world’s top universities’, Times Higher Education online, May 27. [https://www

article | 363



.timeshighereducation.com/blog/these-maps-could-change-how-we-understa
nd-role-worlds-top-universities]
Beniger, J. (1989) The control revolution: Technological and economic origins of the
information society. Cambridge: Harvard University Press.
Berlant, L. (2016) ‘The commons: Infrastructures for troubling times’,
Environment and Planning D: Society and Space, 34 (3): 393– 419.
Bodó, B. (2015) ‘Libraries in the post-scarcity era’, in H. Porsdam (ed.)
Copyrighting creativity: Creative values, cultural heritage institutions and systems
of intellectual property. London: Routledge.
Bower, J.L. and C.M. Christensen. (1996) ‘Disruptive technologies: Catching the
wave’, The Journal of Product Innovation Management, 1(13): 75– 76.
Branum, C. (2008) ‘The myth of library neutrality’. [https://candisebranum.word
press.com 2014/05/15/the-myth-of-library-neutrality/]
Brenner, R. (2006) The economics of global turbulence: The advanced capitalist
economies from long boom to long downturn, 1945-2005. London: Verso.
Brown, W. (2015) Undoing the demos: Neoliberalism’s stealth revolution. Cambridge:
MIT Press.
Brynjolfsson, E. and A. McAfee (2012) Race against the machine: How the digital
revolution is accelerating innovation, driving productivity, and irreversibly
transforming employment and the economy. Lexington: Digital Frontier Press.
Bürger, P. (1984) Theory of the avant-garde. Manchester: Manchester University
Press.
Collini, S. (2017) Speaking of universities. London: Verso.
Critchley, S. (2007) Infinitely demanding: Ethics of commitment, politics of
resistance. London: Verso.
Custodians.online (2015) ‘In solidarity with Library Genesis and Sci-Hub’. [http:/
/custodians.online]
Custodians.online
.online/ubu]

(2016)

‘Happy

birthday,

Ubu.com’.

[http://custodians

Dolenec, D. (2016) ‘The implausible knowledge triangle of the Western Balkans’,
in S. Gupta, J. Habjan and H. Tutek (eds.) Academic labour, unemployment and
global higher education: Neoliberal policies of funding and management. New
York: Springer.

364 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

Engel-Johnson, E. (2017) ‘Reimagining the library as an anti-café’, Discover
Society. [http://discoversociety.org/2017/04/05/reimagining-the-library-as-ananti-cafe/]
Foster, H. (1996) The return of the real: The avant-garde at the end of the century.
Cambridge: MIT Press.
Frey, C.B. and M. Osborne, (2013) The future of employment: How susceptible are
jobs
to
computerisation?
Oxford:
Oxford
Martin
School.
[http://www.oxfordmartin.ox.ac.uk/publications/view/1314]
Gill, J. (2015) ‘Losing Our Place in the Vanguard?’ Times Higher Education, 18
.
June. [https://www.timeshighereducation.com/opinion/losing-our-place-van
guard]
Global Footprint Network (2013) Ecological wealth of nations. [http://www.
footprintnetwork.org/ecological_footprint_nations/]
Graeber, D. (2013) ‘On the phenomenon of bullshit jobs’, STRIKE! Magazine.
[https://strikemag.org/bullshit-jobs/]
Graham, S. and N. Thrift, (2007) ‘Out of order: Understanding repair and
maintenance’, Theory, Culture & Society, 24(3): 1– 25.
Groys, B. (2014) On the new. London:Verso.
Hall, G. (2016) The uberfication of the university. Minneapolis: Minnesota
University Press.
Harris, M.H. (1999) History of libraries of the western world. London: Scarecrow
Press.
Henning, B. (2017) ‘Unequal elite: World university rankings 2016/17’, Views of
the World. [http://www.viewsoftheworld.net/?p=5423]
Hu, T.-H. (2015) A prehistory of the cloud. Cambridge: MIT Press.
Hughes, T.P. (1993) Networks of power: Electrification in Western society, 1880-1930.
Baltimore: JHU Press.
Huws, U. (2016) ‘Logged labour: A new paradigm of work organisation?’, Work
Organisation, Labour and Globalisation, 10(1): 7– 26.
Iverson, S. (1999) ‘Librarianship and resistance’, Progressive Librarian, 15, 14-19.
Jackson, S.J. (2014) ‘Rethinking repair’, in T. Gillespie, P.J. Boczkowski and K.A.
Foot (eds.), Media technologies: Essays on communication, materiality, and
society. Cambridge: MIT Press.
James, S. (2012) ‘A woman’s place’, in S. James, Sex, race and class, the perspective
of winning: A selection of writings 1952-2011. Oakland: PM Press.
article | 365



Jansen, S.C. (1989) ‘Gender and the information society: A socially structured
silence’. Journal of Communication, 39(3): 196– 215.
Johnson, R. (2014) ‘Really useful knowledge’, in A. Gray, J. Campbell, M.
Erickson, S. Hanson and H. Wood (eds.) CCCS selected working papers: Volume
1. London: Routledge.
Kean, D. (2017) ‘Library cuts harm young people’s mental health services, warns
lobby’. The Guardian, 13 January. [http://www.theguardian.com/books
/2017/jan/13/library-cuts-harm-young-peoples-mental-health-services-warnslobby]
Kiaer, C. (2005) Imagine no possessions: The socialist objects of Russian
Constructivism. Cambridge: MIT Press.
Krajewski, M. (2014) World projects: Global information before World War I.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Krajewski, M. (2011) Paper machines: About cards & catalogs, 1548-1929.
Cambridge: MIT Press.
Larivière, V., S. Haustein and P. Mongeon (2015) ‘The oligopoly of academic
publishers in the digital era’. PLoS ONE 10(6). [http://dx.doi.org/
10.1371/journal.pone.0127502]
Latouche, S. (2009) Farewell to growth. Cambridge: Polity Press.
Liang, L. (2012) ‘Shadow Libraries’. e-flux (37). [http://www.e-flux.com/journal
/37/61228/shadow-libraries/]
Loftus, P.J., A.M. Cohen, J.C.S. Long and J.D. Jenkins (2015) ‘A critical review of
global decarbonization scenarios: What do they tell us about feasibility?’ Wiley
Interdisciplinary Reviews: Climate Change, 6(1): 93– 112.
Marx, K. (1973 [1857]) The grundrisse. London: Penguin Books in association with
New Left Review. [https://www.marxists.org/archive/marx/works/1857/gru
ndrisse/ch13.htm]
Mattern, S. (2014) ‘Library as infrastructure’, Places Journal. [https://placesjo
urnal.org/article/library-as-infrastructure/]
McKinsey Global Institute (2018) Harnessing automation for a future that works.
[https://www.mckinsey.com/global-themes/digital-disruption/harnessing-au
tomation-for-a-future-that-works]
Morozov, E. (2013) To save everything, click here: The folly of technological
solutionism. New York: PublicAffairs.
Mumford, L. (1967) The myth of the machine: Technics and human development.
New York: Harcourt Brace Jovanovich.
366 | article

Marcell Mars and Tomislav Medak

Against innovation

Noble, D.F. (2011) Forces of production. New Brunswick: Transaction Publishers.
Oliver, M. (1990) The politics of disablement. London: Macmillan Education.
Perez, C. (2011) ‘Finance and technical change: A long-term view’, African
Journal of Science, Technology, Innovation and Development, 3(1): 10-35.
Piketty, T. and L. Chancel (2015) Carbon and inequality: From Kyoto to Paris –
Trends in the global inequality of carbon emissions (1998-2013) and prospects for
an equitable adaptation fund. Paris: Paris School of Economics.
[http://piketty.pse.ens.fr/files/ChancelPiketty2015.pdf]
Pugh, E.W., L.R. Johnson and J.H. Palmer (1991) IBM’s 360 and early 370 systems.
Cambridge: MIT Press.
Ravetz, J. (2003) ‘Models as metaphor’, in B. Kasemir, J. Jaeger, C.C. Jaeger and
M.T. Gardner (eds.) Public participation in sustainability science: A handbook,
Cambridge: Cambridge University Press.
Sample, I. (2012) ‘Harvard university says it can’t afford journal publishers’
prices’, The Guardian, 24 April. [https://www.theguardian.com/science
/2012/apr/24/harvard-univer sity-journal-publishers-prices]
Schumpeter, J.A. (2013 [1942]) Capitalism, socialism and democracy. London:
Routledge.
Spieker, S. (2008) The big archive: Art from bureaucracy. Cambridge: MIT Press.
Sullivan, M (2012) ‘An open letter to America’s publishers from ALA President
Maureen Sullivan’, American Library Association, 28 September.
[http://www.ala.org/news/2012/09/open-letter-america%E2%80%99s-publ
ishers-ala-president-maureen-sullivan].
‘The Cost of Knowledge’ (2012). [http://thecostofknowledge.com/]
Times
Higher
Education
(2017)
‘World
university
rankings’.
[https://www.timeshighereducation.com/world-university-rankings/2018/
world-ranking]
Turner, F. (2010) From counterculture to cyberculture: Stewart Brand, the Whole
Earth Network, and the rise of digital utopianism. Chicago: University of Chicago
Press.
Vaneigem, R. (2012) The revolution of everyday life. Oakland: PM Press.
Wark, M. (2015) ‘Metadata punk’, in T. Medak and M. Mars (eds.) Public library.
Zagreb: What, How; for Whom/WHW & Multimedia Institute.

article | 367



Wigglesworth, R. and E. Platt (2016) ‘Value of negative-yielding bonds hits
$13.4tn’, Financial Times, 12 August. [http://www.ft.com/cms/s/0/973b606060ce-11e6-ae3f-77baadeb1c93.html]

the authors
Marcell Mars is a research associate at the Centre for Postdigital Cultures at Coventry
University (UK). Mars is one of the founders of Multimedia Institute/MAMA in Zagreb.
His research ‘Ruling Class Studies’, started at the Jan van Eyck Academy (2011),
examines state-of-the-art digital innovation, adaptation, and intelligence created by
corporations such as Google, Amazon, Facebook, and eBay. He is a doctoral student at
Digital Cultures Research Lab at Leuphana University, writing a thesis on ‘Foreshadowed
Libraries’. Together with Tomislav Medak he founded Memory of the World/Public
Library, for which he develops and maintains software infrastructure.
Email: ki.be@rkom.uni.st
Tomislav Medak is a doctoral student at the Centre for Postdigital Cultures at Coventry
University. Medak is a member of the theory and publishing team of the Multimedia
Institute/MAMA in Zagreb, as well as an amateur librarian for the Memory of the
World/Public Library project. His research focuses on technologies, capitalist
development, and postcapitalist transition, particularly on economies of intellectual
property and unevenness of technoscience. He authored two short volumes: ‘The Hard
Matter of Abstraction—A Guidebook to Domination by Abstraction’ and ‘Shit Tech for A
Shitty World’. Together with Marcell Mars he co-edited ‘Public Library’ and ‘Guerrilla
Open Access’.
Email: tom@mi2.hr


 

Display 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 ALL characters around the word.