Dekker & Barok
Copying as a Way to Start Something New A Conversation with Dusan Barok about Monoskop
2017


COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW
A Conversation with Dusan Barok about Monoskop

Annet Dekker

Dusan Barok is an artist, writer, and cultural activist involved
in critical practice in the fields of software, art, and theory. After founding and organizing the online culture portal
Koridor in Slovakia from 1999–2002, in 2003 he co-founded
the BURUNDI media lab where he organized the Translab
evening series. A year later, the first ideas about building an
online platform for texts and media started to emerge and
Monoskop became a reality. More than a decade later, Barok
is well-known as the main editor of Monoskop. In 2016, he
began a PhD research project at the University of Amsterdam. His project, titled Database for the Documentation of
Contemporary Art, investigates art databases as discursive
platforms that provide context for artworks. In an extended
email exchange, we discuss the possibilities and restraints
of an online ‘archive’.
ANNET DEKKER

You started Monoskop in 2004, already some time ago. What
does the name mean?
DUSAN BAROK

‘Monoskop’ is the Slovak equivalent of the English ‘monoscope’, which means an electric tube used in analogue TV
broadcasting to produce images of test cards, station logotypes, error messages but also for calibrating cameras. Monoscopes were automatized television announcers designed to
speak to both live and machine audiences about the status
of a channel, broadcasting purely phatic messages.
AD
Can you explain why you wanted to do the project and how it
developed to what it is now? In other words, what were your
main aims and have they changed? If so, in which direction
and what caused these changes?
DB

I began Monoskop as one of the strands of the BURUNDI
media lab in Bratislava. Originally, it was designed as a wiki
website for documenting media art and culture in the eastern part of Europe, whose backbone consisted of city entries
composed of links to separate pages about various events,

212

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

initiatives, and individuals. In the early days it was modelled
on Wikipedia (which had been running for two years when
Monoskop started) and contained biographies and descriptions of events from a kind of neutral point of view. Over
the years, the geographic and thematic boundaries have
gradually expanded to embrace the arts and humanities in
their widest sense, focusing primarily on lesser-known
1
phenomena.1 Perhaps the biggest change is the ongoing
See for example
shift from mapping people, events, and places towards
https://monoskop.org/
Features. Accessed
synthesizing discourses.
28 May 2016.
A turning point occurred during my studies at the
Piet Zwart Institute, in the Networked Media programme
from 2010–2012, which combined art, design, software,
and theory with support in the philosophy of open source
and prototyping. While there, I was researching aspects of
the networked condition and how it transforms knowledge,
sociality and economics: I wrote research papers on leaking
as a technique of knowledge production, a critique of the
social graph, and on the libertarian values embedded in the
design of digital currencies. I was ready for more practice.
When Aymeric Mansoux, one of the tutors, encouraged me
to develop my then side-project Monoskop into a graduation
work, the timing was good.
The website got its own domain, a redesign, and most
crucially, the Monoskop wiki was restructured from its
2
focus on media art and culture towards the much wider
https://monoskop.org/
embrace
of the arts and humanities. It turned to a media
Symposium. Accessed
28 May 2016.
library of sorts. The graduation work also consisted of
a symposium about personal collecting and media ar3
chiving,2 which saw its loose follow-ups on media aeshttps://monoskop.org/
thetics (in Bergen)3 and on knowledge classification and
The_Extensions_of_
Many. Accessed
archives (in Mons)4 last year.
28 May 2016.

AD

https://monoskop.org/
Ideographies_of_
Knowledge. Accessed
28 May 2016.

Did you have a background in library studies, or have
you taken their ideas/methods of systemization and categorization (meta data)? If not, what are your methods
and how did you develop them?

213

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

4

been an interesting process, clearly showing the influence
of a changing back-end system. Are you interested in the
idea of sharing and circulating texts as a new way not just
of accessing and distributing but perhaps also of production—and publishing? I’m thinking how Aaaaarg started as
a way to share and exchange ideas about a text. In what
way do you think Monoskop plays (or could play) with these
kinds of mechanisms? Do you think it brings out a new
potential in publishing?

DB

Besides the standard literature in information science (I
have a degree in information technologies), I read some
works of documentation scientists Paul Otlet and Suzanne
Briet, historians such as W. Boyd Rayward and Ronald E.
Day, as well as translated writings of Michel Pêcheux and
other French discourse analysts of the 1960s and 1970s.
This interest was triggered in late 2014 by the confluence
of Femke’s Mondotheque project and an invitation to be an
artist-in-residence in Mons in Belgium at the Mundaneum,
home to Paul Otlet’s recently restored archive.
This led me to identify three tropes of organizing and
navigating written records, which has guided my thinking
about libraries and research ever since: class, reference,
and index. Classification entails tree-like structuring, such
as faceting the meanings of words and expressions, and
developing classification systems for libraries. Referencing
stands for citations, hyperlinking and bibliographies. Indexing ranges from the listing of occurrences of selected terms
to an ‘absolute’ index of all terms, enabling full-text search.
With this in mind, I have done a number of experiments.
There is an index of selected persons and terms from
5
across the Monoskop wiki and Log.5 There is a growing
https://monoskop.org/
list of wiki entries with bibliographies and institutional
Index. Accessed
28 May 2016.
infrastructures of fields and theories in the humanities.6
There is a lexicon aggregating entries from some ten
6
dictionaries of the humanities into a single page with
https://monoskop.org/
hyperlinks to each full entry (unpublished). There is an
Humanities. Accessed
28 May 2016.
alternative interface to the Monoskop Log, in which entries are navigated solely through a tag cloud acting as
a multidimensional filter (unpublished). There is a reader
containing some fifty books whose mutual references are
turned into hyperlinks, and whose main interface consists
of terms specific to each text, generated through tf-idf algorithm (unpublished). And so on.

DB

The publishing market frames the publication as a singular
body of work, autonomous from other titles on offer, and
subjects it to the rules of the market—with a price tag and
copyright notice attached. But for scholars and artists, these
are rarely an issue. Most academic work is subsidized from
public sources in the first place, and many would prefer to
give their work away for free since openness attracts more
citations. Why they opt to submit to the market is for quality
editing and an increase of their own symbolic value in direct
proportion to the ranking of their publishing house. This
is not dissimilar from the music industry. And indeed, for
many the goal is to compose chants that would gain popularity across academia and get their place in the popular
imagination.
On the other hand, besides providing access, digital
libraries are also fit to provide context by treating publications as a corpus of texts that can be accessed through an
unlimited number of interfaces designed with an understanding of the functionality of databases and an openness
to the imagination of the community of users. This can
be done by creating layers of classification, interlinking
bodies of texts through references, creating alternative
indexes of persons, things and terms, making full-text
search possible, making visual search possible—across
the whole of corpus as well as its parts, and so on. Isn’t
this what makes a difference? To be sure, websites such
as Aaaaarg and Monoskop have explored only the tip of

AD

Indeed, looking at the archive in many alternative ways has

214

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

215

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

the iceberg of possibilities. There is much more to tinker
and hack around.

within a given text and within a discourse in which it is
embedded. What is specific to digital text, however, is that
we can search it in milliseconds. Full-text search is enabled
by the index—search engines operate thanks to bots that
assign each expression a unique address and store it in a
database. In this respect, the index usually found at the
end of a printed book is something that has been automated
with the arrival of machine search.
In other words, even though knowledge in the age of the
internet is still being shaped by the departmentalization of
academia and its related procedures and rituals of discourse
production, and its modes of expression are centred around
the verbal rhetoric, the flattening effects of the index really
transformed the ways in which we come to ‘know’ things.
To ‘write’ a ‘book’ in this context is to produce a searchable
database instead.

AD

It is interesting that whilst the accessibility and search potential has radically changed, the content, a book or any other
text, is still a particular kind of thing with its own characteristics and forms. Whereas the process of writing texts seems
hard to change, would you be interested in creating more
alliances between texts to bring out new bibliographies? In
this sense, starting to produce new texts, by including other
texts and documents, like emails, visuals, audio, CD-ROMs,
or even un-published texts or manuscripts?
DB

Currently Monoskop is compiling more and more ‘source’
bibliographies, containing digital versions of actual texts
they refer to. This has been very much in focus in the past
two or three years and Monoskop is now home to hundreds
of bibliographies of twentieth-century artists, writers, groups,
and movements as well as of various theories and human7
ities disciplines.7 As the next step I would like to move
See for example
on to enabling full-text search within each such biblioghttps://monoskop.
org/Foucault,
raphy. This will make more apparent that the ‘source’
https://monoskop.
bibliography
is a form of anthology, a corpus of texts
org/Lissitzky,
https://monoskop.
representing a discourse. Another issue is to activate
org/Humanities.
cross-references
within texts—to turn page numbers in
All accessed
28 May 2016.
bibliographic citations inside texts into hyperlinks leading
to other texts.
This is to experiment further with the specificity of digital text. Which is different both to oral speech and printed
books. These can be described as three distinct yet mutually
encapsulated domains. Orality emphasizes the sequence
and narrative of an argument, in which words themselves
are imagined as constituting meaning. Specific to writing,
on the other hand, is referring to the written record; texts
are brought together by way of references, which in turn
create context, also called discourse. Statements are ‘fixed’
to paper and meaning is constituted by their contexts—both

216

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

AD

So, perhaps we finally have come to ‘the death of the author’,
at least in so far as that automated mechanisms are becoming active agents in the (re)creation process. To return to
Monoskop in its current form, what choices do you make
regarding the content of the repositories, are there things
you don’t want to collect, or wish you could but have not
been able to?
DB

In a sense, I turned to a wiki and started Monoskop as
a way to keep track of my reading and browsing. It is a
by-product of a succession of my interests, obsessions, and
digressions. That it is publicly accessible is a consequence
of the fact that paper notebooks, text files kept offline and
private wikis proved to be inadequate at the moment when I
needed to quickly find notes from reading some text earlier.
It is not perfect, but it solved the issue of immediate access
and retrieval. Plus there is a bonus of having the body of
my past ten or twelve years of reading mutually interlinked
and searchable. An interesting outcome is that these ‘notes’
are public—one is motivated to formulate and frame them

217

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

as to be readable and useful for others as well. A similar
difference is between writing an entry in a personal diary
and writing a blog post. That is also why the autonomy
of technical infrastructure is so important here. Posting
research notes on Facebook may increase one’s visibility
among peers, but the ‘terms of service’ say explicitly that
anything can be deleted by administrators at any time,
without any reason. I ‘collect’ things that I wish to be able
to return to, to remember, or to recollect easily.
AD

Can you describe the process, how do you get the books,
already digitized, or do you do a lot yourself? In other words,
could you describe the (technical) process and organizational aspects of the project?
DB

In the beginning, I spent a lot of time exploring other digital
libraries which served as sources for most of the entries on
Log (Gigapedia, Libgen, Aaaaarg, Bibliotik, Scribd, Issuu,
Karagarga, Google filetype:pdf). Later I started corresponding with a number of people from around the world (NYC,
Rotterdam, Buenos Aires, Boulder, Berlin, Ploiesti, etc.) who
contribute scans and links to scans on an irregular basis.
Out-of-print and open-access titles often come directly from
authors and publishers. Many artists’ books and magazines
were scraped or downloaded through URL manipulation
from online collections of museums, archives and libraries.
Needless to say, my offline archive is much bigger than
what is on Monoskop. I tend to put online the files I prefer
not to lose. The web is the best backup solution I have
found so far.
The Monoskop wiki is open for everyone to edit; any user
can upload their own works or scans and many do. Many of
those who spent more time working on the website ended up
being my friends. And many of my friends ended up having
an account as well :). For everyone else, there is no record
kept about what one downloaded, what one read and for
how long... we don’t care, we don’t track.

218

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

AD

In what way has the larger (free) publishing context changed
your project, there are currently several free texts sharing
initiatives around (some already before you started like Textz.
com or Aaaaarg), how do you collaborate, or distinguish
from each other?
DB

It should not be an overstatement to say that while in the
previous decade Monoskop was shaped primarily by the
‘media culture’ milieu which it intended to document, the
branching out of its repository of highlighted publications
Monoskop Log in 2009, and the broadening of its focus to
also include the whole of the twentieth and twenty-first
century situates it more firmly in the context of online
archives, and especially digital libraries.
I only got to know others in this milieu later. I approached
Sean Dockray in 2010, Marcell Mars approached me the
following year, and then in 2013 he introduced me to Kenneth Goldsmith. We are in steady contact, especially through
public events hosted by various cultural centres and galleries.
The first large one was held at Ljubljana’s hackerspace Kiberpipa in 2012. Later came the conferences and workshops
organized by Kuda at a youth centre in Novi Sad (2013), by
the Institute of Network Cultures at WORM, Rotterdam (2014),
WKV and Akademie Schloss Solitude in Stuttgart (2014),
Mama & Nova Gallery in Zagreb (2015), ECC at Mundaneum,
Mons (2015), and most recently by the Media Department
8
of the University of Malmo (2016).8
For more information see,
The leitmotif of all these events was the digital library
https://monoskop.org/
Digital_libraries#
and their atmosphere can be described as the spirit of
Workshops_and_
early
hacker culture that eventually left the walls of a
conferences.
Accessed 28 May 2016.
computer lab. Only rarely there have been professional
librarians, archivists, and publishers among the speakers, even though the voices represented were quite diverse.
To name just the more frequent participants... Marcell
and Tom Medak (Memory of the World) advocate universal
access to knowledge informed by the positions of the Yugoslav

219

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

Marxist school Praxis; Sean’s work is critical of the militarization and commercialization of the university (in the
context of which Aaaaarg will always come as secondary, as
an extension of The Public School in Los Angeles); Kenneth
aims to revive the literary avant-garde while standing on the
shoulders of his heroes documented on UbuWeb; Sebastian
Lütgert and Jan Berger are the most serious software developers among us, while their projects such as Textz.com and
Pad.ma should be read against critical theory and Situationist cinema; Femke Snelting has initiated the collaborative
research-publication Mondotheque about the legacy of the
early twentieth century Brussels-born information scientist
Paul Otlet, triggered by the attempt of Google to rebrand him
as the father of the internet.
I have been trying to identify implications of the digital-networked textuality for knowledge production, including humanities research, while speaking from the position
of a cultural worker who spent his formative years in the
former Eastern Bloc, experiencing freedom as that of unprecedented access to information via the internet following
the fall of Berlin Wall. In this respect, Monoskop is a way
to bring into ‘archival consciousness’ what the East had
missed out during the Cold War. And also more generally,
what the non-West had missed out in the polarized world,
and vice versa, what was invisible in the formal Western
cultural canons.
There have been several attempts to develop new projects,
and the collaborative efforts have materialized in shared
infrastructure and introductions of new features in respective platforms, such as PDF reader and full-text search on
Aaaaarg. Marcell and Tom along with their collaborators have
been steadily developing the Memory of the World library and
Sebastian resuscitated Textz.com. Besides that, there are
overlaps in titles hosted in each library, and Monoskop bibliographies extensively link to scans on Libgen and Aaaaarg,
while artists’ profiles on the website link to audio and video
recordings on UbuWeb.

220

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

AD

It is interesting to hear that there weren’t any archivist or
professional librarians involved (yet), what is your position
towards these professional and institutional entities and
persons?
DB

As the recent example of Sci-Hub showed, in the age of
digital networks, for many researchers libraries are primarily free proxies to corporate repositories of academic
9
journals.9 Their other emerging role is that of a digital
For more information see,
repository of works in the public domain (the role piowww.sciencemag.org/
news/2016/04/whosneered in the United States by Project Gutenberg and
downloading-piratedInternet Archive). There have been too many attempts
papers-everyone.
Accessed 28 May 2016.
to transpose librarians’ techniques from the paperbound
world into the digital domain. Yet, as I said before, there
is much more to explore. Perhaps the most exciting inventive approaches can be found in the field of classics, for
example in the Perseus Digital Library & Catalog and the
Homer Multitext Project. Perseus combines digital editions
of ancient literary works with multiple lexical tools in a way
that even a non-professional can check and verify a disputable translation of a quote. Something that is hard to
imagine being possible in print.
AD

I think it is interesting to see how Monoskop and other
repositories like it have gained different constituencies
globally, for one you can see the kind of shift in the texts
being put up. From the start you tried to bring in a strong
‘eastern European voice’, nevertheless at the moment the
content of the repository reflects a very western perspective on critical theory, what are your future goals. And do
you think it would be possible to include other voices? For
example, have you ever considered the possibility of users
uploading and editing texts themselves?
DB

The site certainly started with the primary focus on east-central European media art and culture, which I considered

221

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

myself to be part of in the early 2000s. I was naive enough
to attempt to make a book on the theme between 2008–2010.
During that period I came to notice the ambivalence of the
notion of medium in an art-historical and technological
sense (thanks to Florian Cramer). My understanding of
media art was that it is an art specific to its medium, very
much in Greenbergian terms, extended to the more recent
‘developments’, which were supposed to range from neo-geometrical painting through video art to net art.
At the same time, I implicitly understood art in the sense
of ‘expanded arts’, as employed by the Fluxus in the early
1960s—objects as well as events that go beyond the (academic) separation between the arts to include music, film,
poetry, dance, design, publishing, etc., which in turn made
me also consider such phenomena as experimental film,
electro-acoustic music and concrete poetry.
Add to it the geopolitically unstable notion of East-Central
Europe and the striking lack of research in this area and
all you end up with is a headache. It took me a while to
realize that there’s no point even attempting to write a coherent narrative of the history of media-specific expanded
arts of East-Central Europe of the past hundred years. I
ended up with a wiki page outlining the supposed mile10
stones along with a bibliography.10
https://monoskop.
For this strand, the wiki served as the main notebook,
org/CEE. Accessed
28 May 2016. And
leaving behind hundreds of wiki entries. The Log was
https://monoskop.
more or less a ‘log’ of my research path and the presence
org/Central_and_
Eastern_Europe_
of ‘western’ theory is to a certain extent a by-product of
Bibliography.
my search for a methodology and theoretical references.
Accessed 28 May 2016.
As an indirect outcome, a new wiki section was
launched recently. Instead of writing a history of mediaspecific ‘expanded arts’ in one corner of the world, it takes
a somewhat different approach. Not a sequential text, not
even an anthology, it is an online single-page annotated
index, a ‘meta-encyclopaedia’ of art movements and styles,
intended to offer an expansion of the art-historical canonical
prioritization of the western painterly-sculptural tradition

222

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

11

https://monoskop.
org/Art. Accessed
28 May 2016.

to also include other artists and movements around the
world.11
AD

Can you say something about the longevity of the project?
You briefly mentioned before that the web was your best
backup solution. Yet, it is of course known that websites
and databases require a lot of maintenance, so what will
happen to the type of files that you offer? More and more
voices are saying that, for example, the PDF format is all
but stable. How do you deal with such challenges?
DB

Surely, in the realm of bits, nothing is designed to last
forever. Uncritical adoption of Flash had turned out to be
perhaps the worst tragedy so far. But while there certainly
were more sane alternatives if one was OK with renouncing its emblematic visual effects and aesthetics that went
with it, with PDF it is harder. There are EPUBs, but scholarly publications are simply unthinkable without page
numbers that are not supported in this format. Another
challenge the EPUB faces is from artists' books and other
design- and layout-conscious publications—its simplified
HTML format does not match the range of possibilities for
typography and layout one is used to from designing for
paper. Another open-source solution, PNG tarballs, is not
a viable alternative for sharing books.
The main schism between PDF and HTML is that one represents the domain of print (easily portable, and with fixed
page size), while the other the domain of web (embedded
within it by hyperlinks pointing both directions, and with
flexible page size). EPUB is developed with the intention of
synthetizing both of them into a single format, but instead
it reduces them into a third container, which is doomed to
reinvent the whole thing once again.
It is unlikely that there will appear an ultimate convertor
between PDF and HTML, simply because of the specificities
of print and the web and the fact that they overlap only in
some respects. Monoskop tends to provide HTML formats

223

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

next to PDFs where time allows. And if the PDF were to
suddenly be doomed, there would be a big conversion party.
On the side of audio and video, most media files on
Monoskop are in open formats—OGG and WEBM. There
are many other challenges: keeping up-to-date with PHP
and MySQL development, with the MediaWiki software
and its numerous extensions, and the mysterious ICANN
organization that controls the web domain.

as an imperative to us to embrace redundancy, to promote
spreading their contents across as many nodes and sites
as anyone wishes. We may look at copying not as merely
mirroring or making backups, but opening up for possibilities to start new libraries, new platforms, new databases.
That is how these came about as well. Let there be Zzzzzrgs,
Ůbuwebs and Multiskops.

AD

What were your biggest challenges beside technical ones?
For example, have you ever been in trouble regarding copyright issues, or if not, how would you deal with such a
situation?
DB

Monoskop operates on the assumption of making transformative use of the collected material. The fact of bringing
it into certain new contexts, in which it can be accessed,
viewed and interpreted, adds something that bookstores
don’t provide. Time will show whether this can be understood as fair use. It is an opt-out model and it proves to
be working well so far. Takedowns are rare, and if they are
legitimate, we comply.
AD

Perhaps related to this question, what is your experience
with users engagement? I remember Sean (from Aaaaarg,
in conversation with Matthew Fuller, Mute 2011) saying
that some people mirror or download the whole site, not
so much in an attempt to ‘have everything’ but as a way
to make sure that the content remains accessible. It is a
conscious decision because one knows that one day everything might be taken down. This is of course particularly
pertinent, especially since while we’re doing this interview
Sean and Marcell are being sued by a Canadian publisher.
DB

That is absolutely true and any of these websites can disappear any time. Archives like Aaaaarg, Monoskop or UbuWeb
are created by makers rather than guardians and it comes

224

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

225

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

Bibliography
Fuller, Matthew. ‘In the Paradise of Too Many Books: An Interview with
Sean Dockray’. Mute, 4 May 2011. www.metamute.org/editorial/

articles/paradise-too-many-books-interview-seandockray. Accessed 31 May 2016.
Online digital libraries
Aaaaarg, http://aaaaarg.fail.
Bibliotik, https://bibliotik.me.
Issuu, https://issuu.com.
Karagarga, https://karagarga.in.
Library Genesis / LibGen, http://gen.lib.rus.ec.
Memory of the World, https://library.memoryoftheworld.org.
Monoskop, https://monoskop.org.
Pad.ma, https://pad.ma.
Scribd, https://scribd.com.
Textz.com, https://textz.com.
UbuWeb, www.ubu.com.

226

LOST AND LIVING (IN) ARCHIVES

227

COPYING AS A WAY TO START SOMETHING NEW

Sollfrank & Snelting
Performing Graphic Design Practice
2014


Femke Snelting
Performing Graphic Design Practice

Leipzig, 7 April 2014

[00:12]
What is Libre Graphics?

[00:16]
Libre Graphics is quite a large ecosystem of software tools, of people –
people that develop these tools, but also people that use these tools;
practices, like how do you then work with them, not just how you make things
quickly and in an impressive way, but also these tools might change your
practice and the cultural artefacts that result from it. So it’s all these
elements that come together, and we call Libre Graphics. [00:53] The term
“Libre” is chosen deliberately. It’s slightly more mysterious that the term
“free”, especially when it turns up in the English language. It sort of hints
that there’s something different, that there’s something done on purpose.
[01:16] And it is a group of people that are inspired by free software
culture, by free culture, by thinking about how to share both their tools,
their recipes and the outcomes of all this. [01:31] So Libre Graphics is quite
wild, it goes in many directions, but it’s an interesting context to work in,
that for me it has been quite inspiring for a few years now.

[01:46]
The context of Libre Graphics

[01:50]
The context of Libre Graphics is multiple. I think that’s part of why I’m
excited about it, and also part of why it’s sometimes difficult to describe it
in a short sentence. [02:04] The context is design – so people that are
interested in design, in creating visuals, in creating animations, videos,
typography. And that is already a multiple context, because each of these
disciplines have their own histories, and their own sort of types of people
that get touched by them. [02:23] Then there is software, people that are
interested in the digital material – so, let’s say, excited about raw bits and
the way a vector gets produced. So that’s a very, almost formal interest in
how graphics are made. [02:47] Then there’s people that do software, so they
are interested in programming, in programming languages, in thinking about
interfaces and thinking about ways software can become a tool. And then
there’s people that are interested in free software, so how can you make
digital tools that can be shared, but also how can you produce processes that
can be shared. [03:11] So there you have from free software activists to
people that are interested in developing specific tools for sharing design and
software development processes, like Git or [Apache] Subversion, or those
kinds of things. So I think that multiple context is really special and rich
in Libre Graphics.

[03:34]
Free software culture

[03:38]
Free software culture… And I use the term culture because I’m more interested
in, let’s say, the cultural aspect of it, and this includes software, for me
software is a cultural object – but I think it’s important to emphasise this,
because it's easily turned into a very technocentric approach which I think is
important to stay away from. [04:01] So free software culture is the thinking
that, when you develop technology – and I’m using technology in the sense that
is cultural as well, to me, deeply cultural – you need to take care of sharing
the recipes for how this technology has been developed as well. [04:28] And
this produces many different other tools, ways of working, ways of speaking,
vocabularies, because it changes radically the way we make and the way we
produce hierarchies. [04:49] So it means, for example, if you produce a
graphic design artefact, for example, that you share all the source files that
were necessary to make it. But you also share, as much as you can,
descriptions and narrations of how it came to be, which does include, maybe,
how much was paid for it, what difficulties were in negotiating with the
printer, and what elements were included – because the graphic design object
is usually a compilation of different elements –, what software was used to
make it and where it might have resisted. [05:34] So the consequences of
taking free software culture seriously in a graphic design or a design
context, means that you care about all these different layers of the work, all
the different conditions that actually make the work happen.

[05:50]
Free culture

[05:54]
The relationship from Libre Graphics to free culture is not always that
explicit. For some people it’s enough to work with tools that are released
under GPL (GNU General Public License), or like an open content license, and
there it stops. So even their work would be released under proprietary
licenses. [06:18] For others it’s important to make the full circle and to
think about what the legal status is of the work they release. So that’s the
more general one. [06:34] Then free culture – we can use that very loosely, as
in everything that is circulating under conditions that it can be reused and
remade, that would be my position – free culture, of course, also refers to
the very specific idea of how that would work, namely Creative Commons.
[06:56] For myself, Creative Commons is problematic, although I value the fact
that it exists and has really created a broader discussion around licenses in
creative practices, so I value that. [07:11] For me, the distinction Creative
Commons makes, almost for all the licenses they promote, between commercial
and non-commercial work, and as a consequence between professional and amateur
work – I find that very problematic, because I think one of the most important
elements of free software culture, for me, is the possibility of people from
different backgrounds, with different skill sets, to actually engage the
digital artefacts they are surrounded with. [07:47] And so by making this
quite lazy separation between commercial and non-commercial, which, especially
in the context of the web as it is right now, since it’s not very easy to hold
up, seems really problematic, because it creates an illusion of clarity that I
think actually makes more trouble than clarity. [08:15] So I use free culture
licenses, I use licenses that are more explicit about the fact that anyone can
use whatever I produce, in any context, because I think that’s where the real
power is of free software culture. [08:31] For me, free software licenses and
all the licenses around them – because I think there are many different types,
and that’s interesting – is that they have a viral power built in. So if you
apply a free software license to, for example, a typeface, it means that
someone else, even someone else you don’t know, has the permission, and
doesn’t have to ask for the permission to reuse the typeface, to change it, to
mix it with something else, to distribute it and to sell it. [09:08] That’s
one part that is already very powerful. But the real secret of such a license
is that once this person re-releases a typeface, it means that they need to
keep the same license. So it means that it propagates across the network, and
that is where it’s really powerful.

[09:31]
Free tools

[09:35]
It’s important to have tools that are released under conditions that allow me
to look further than its surface, for many reasons. There is an ethical
reason. It’s very problematic, I think, to, as a friend explained last week,
to feel like you are renting a room in a hotel – because that is often the way
practitioners nowadays relate to their tools, they have no right to remove the
furniture, they’ve no right to invite friends to their hotel room, they have
to check out at 11, etc. So it’s a very sterile relationship to your tools. So
that’s one part. [10:24] The other is that there is little way of coming into
contact with the cultural aspects of the tools. Something that I suspected
before I started to use free software tools for my practice, but has been
already for almost ten years continuously exciting, is the whole… let’s say,
all the other elements around it: the way people organise themselves in
conferences, mailing lists, the fact that the kinds of communications that
happens, the vocabularies, the histories, the connections between different
disciplines. [11:07] And all that is available to look at, to work with, to
come into contact with, even to speak to people that do these tools and ask
them, why is like this and not like that. And so to me it seems obvious that
artists want to have that kind of, let’s say, layered relation with their
tools, and not just accept whatever comes out of the next-door shop. [11:36] I
have a very different, almost different physical experience of these tools,
because I can enter on many levels. And that makes them part of my practice
and not just means to an end, I really can take them into my practice, and
that I find interesting as an artist and as a designer.

[11:56] Artefacts

[12:00] The outcomes of this type of practice are different, or at least the
kind of work I make, try to make, and the people I like to work with. There’s
obviously also a group of people that would like to do Hollywood movies with
those tools. And, you know, that’s kind of interesting too, that that happens.
[12:21] For me, somehow the technological context or conditions that made the
work possible will always occur in the final result. So that’s one part.
[12:38] And the other is that the, let’s say, the product is never the end. So
it means that because, in whatever way, source materials would be released,
would be made available, it means that the product is always the beginning of
another project or product, either by me or by other people. [13:02] So I
think that’s two things that you can always see in the kind of works we make
when we do Libre Graphics – my style.

[13:15] Libre Fonts

[13:18] A very exciting part of Libre Graphics is the Libre Font movement,
which is strong, and has been strong for a long time. Fonts are the basic
building block of how a graphic comes to life. I mean, when you type
something, it’s there. [13:40] And the fact that that part of the work is free
is important in many levels. Things that you often don’t think about when we
speak English and we stay within a limited character set, is that when you
live in, let’s say, India, the language you speak is not available as a
digital typeface, meaning that when you want to produce book in the tools that
are available, or publish it online, your language has no way of expressing
itself. [14:26] And so it’s important, and that has to do with commercial
interests, laws, ways that the technical infrastructure has been built. And so
by understanding that it’s important that you can express yourself in the
language and with the characters you need, it’s also obvious that that part
needs to be free. [14:53] Fonts are also interesting because they exist on
many levels. They exist on your system. They are almost software, because they
are quite complicated objects. They appear in your screen, when you print a
document – they are there all the time. [15:17] But at the same time it’s the
alphabet. It’s the most, let’s say… we consider it as a totally accessible,
available and universal right, to have the alphabet at our disposal. [15:29]
So I think, politically and, let’s say, from a sort of interest in that kind
of practice that is very technical but at the same time also very basic, in
the sense that is about “freeing an A,” that’s quite a beautiful energy – I
think that that has made the Libre Font movement very strong.

[15:55] Free artefacts / open standards

[15:59] It took me a while to figure out myself – that for me it was so
obvious that if you do free software, that you would produce free artefacts, I
mean, it seems kind of obvious, but that is not at all the case. [16:12] There
is full-fledged commercial production happening with these tools. But one
thing that sort of keeps the results, the outcomes of these projects, freer
than most commercial tools is that there is really an emphasis on open
document formats. [16:34] And that is extremely important because, first of
all, through this sort of free software thinking it’s very obvious that the
documents that you produce with the tool should not belong to the software
vendor, they are yours. [16:49] And to be able to own your own documents you
need to be able to look, to inspect how they are produced. I know many tragic
stories of designers that with several upgrades of “their” tool set lost
documents, because they could never open them again. [17:12] So there’s really
an emphasis and a lot of work in making sure that the documents produced from
these tools remain inspectable, are documented, so that either you can open
them in another tool, or could develop a tool to open them in, to have these
files available for you. [17:38] So it’s really part and parcel of free
software culture, it’s that you care about that what generates your artefact,
but also about the materiality of your artefact. And so there, open standards
are extremely important – or maybe, let’s say, that file formats are
documented and can be understood. [18:04] And what’s interesting to see is
that in this whole Libre Graphics world there is also a very strong group of
reverse engineers, that are document formants, document activists, I would
say. [18:19] And I think that’s really interesting. They claim, they say,
documents need to be free, and so we would go against… let’s say, we would
risk breaking the law to be able to understand how non-free documents actually
are constructed. [18:37] So they are really working to be able to understand
non-free documents, to be able to read them, and to be able to develop tools
for them, so that they can be reused and remade. [18:54] So the difference
between a free and a non-free document is that, for example, an InDesign file,
which is the result of a commercial product, there’s no documentation
available to how this file works. [19:10] This means that the only way to open
the file is with that particular program. So there is a connection between
that what you’ve made and the software you’ve used to produce it. [19:24] It
also means that if the software updates, or the license runs out, you will not
have access to your own file. It means it’s fixed, you can never change it,
and you can never allow anyone else to change it. [19:39] And open document
format has documentation. That means that not only the software that created
it is available, and so that way you can understand how it was made, but also
there’s independent documentation available. [19:55] So that whenever a
project, like a software, doesn’t work anymore or it’s too old to be run, or
you don’t have it available, you have other ways of understanding the document
and being able to open it, and reuse and remake it. [20:11] Examples of open
document formats are, for example, SVG (Scalable Vector Graphics), ODT (Open
Document Text format), or OGG, a format for video that allows you to look at
all the elements that are packed into the video format. [20:31] What’s
important is that, around these open formats, you see a whole ecosystem exists
of tools to inspect, to create, to read, to change, to manipulate these
formats. And I think it’s very easy to see how around InDesign files this
culture does not exist at all.

[20:55] Getting started

[20:59] If you would be interested to start using Libre Graphics, you can
enter it in different levels. There’s well-developed tools that look a bit
like commercial photo manipulation tools, or layout tools. [21:19] There’s
something called Gimp, which is a well-developed software for treating photos.
There’s Blender, which is a fast-developing animation software, that’s being
used by thousands of thousands of people, and even it’s being used in
commercial productions, Pixar-style stuff. [21:43] These tools can be
installed on any system, so you don’t have to run a Linux system to be able to
use them. You can install them on a Macintosh or on a Windows, for example. Of
course, they are usually more powerful when you run them on a system that
recognises that power.

[22:09] Sharing practice / re-learn

[22:14] This way of working changes the way you learn, and also therefore the
way you teach. And so, as many of us have understood the relation between
learning and practice, we’ve all been somehow involved in education, many of
us are teaching in formal design or art education. [22:43] And it’s very clear
how those traditional schools are really not fit for the type of learning and
teaching that needs to happen around Libre Graphics. [22:57] So one of the
problems that we run into is the fact that art academies are traditionally
really organised on many levels – so that the validation systems are really
geared towards judging individuals. And our type of practice is always
multiple, it’s always about, let’s say, things that happen with many people.
[23:17] And it’s really difficult to inspire students to work that way, and at
the same time know that at the end of the day, they will be judged on their
own, what they produce as an individual. So that’s one part. [23:31] In
traditional education there’s always like a separation between teaching
technology and practice. So you have, in different ways, let’s say, you have
the studio practice and then you have the workshops. And it’s very difficult
to make conceptual connections between the two, so we end up trying to make
that happen but it’s clearly not made for that. [24:02] And then there is the
problematics of the hierarchies between tutors and students, that are hard to
break in formal education, just because the set up is – even when it’s a very
informal situation – that someone comes to teach and someone else comes to be
taught. [24:28] And there’s no way to truly break that hierarchy because
that’s the way the school works. So since a year we’ve been starting to think
about how to do… Well, no, for years we’ve been thinking about how to do
teaching differently, or how to do learning differently. [24:48] And so last
year for the first time we organised a summer school, just as a kind of
experiment to see if we could learn and teach differently. And the title, the
name of the school is Relearn, because the sort of relearning, for yourself
but also to others, through teaching-learning, has became really a good
methodology, it seems.

[25:15] Affiliations

[25:19] If I say “we”, that’s always a bit uncomfortable, because I like to be
clear about who that is, but when I’m speaking here there’s many “we” in my
mind. So there’s a group of designers called OSP (Opens Source Publishing).
They started in 2006 with the simple decision to not use any proprietary
software anymore for their work. And from that this whole set of questions,
and practices and methods developed. [25:51] So right now that’s about twelve
people working in Brussels having a design practice. And I’m lucky to be an
honorary member of this group, and so I’m in close contact with them, but I’m
not actively working with the design group. [20:11] Another “we”, and
overlapping “we”, is Constant, an association for art and media active in
Brussels since 1996, 1997 maybe. Our interest is more in mixing copyleft
thinking, free software thinking and feminism. And in many ways that
intersects with OSP, but they might phrase it in a different way. [26:42]
Another “we” is the Libre Graphics community, which is even a more
uncomfortable “we” because it includes engineers that would like to conquer
the world, and small hyper-intelligent developers that creep out of their
corner to talk about the very strange world they are creating, or typographers
that care about universal typefaces. [27:16] I mean, there’s many different
people that are involved in that world. So I think, in this conversation the
“we” are Contant, OSP and Libre Graphics community, whatever that is.

[27:29] Libre Graphics annual meeting, Leipzig 2014

[27:34] We worked on a Code of Conduct – which is something that seems to
appear in free software or tech conferences more and more, it comes a bit from
the U.S. context – where we have started to understand that the fact that free
software is free doesn’t mean that everyone feels welcome. [28:02] For long
there still are large problems with diversity in this community. The
excitement about freedom has led people to think that people that were no
there would probably not want to be there, and therefore had no role to be
there. [28:26] And so if you think, for example, the fact that there is very
little, that there’s not a lot of women active in free software, a lot less
than in proprietary software, which is quite painful if you think about it.
[28:41] That has to do with this sort of cyclical effects of: because women
are not there they would probably be not interested, and because they are not
interested they might not be capable, or feel capable of being active, and
they feel they might not belong. So that’s one part. [29:07] The other part is
that there’s a very brutal culture of harassment, of racist and sexist
language, of using imagery that is, let’s say, unacceptable. And that needs to
be dealt with. [29:26] Over the last two years, I think, the documents like
the Code of Conduct have started to come out from feminists active in this
world, like Geek Feminism or the Ada Initiative, as a way to deal with this.
And what it does is it describes, in a bit… let’s say, it’s slightly pompous
in the sense that you describe your values. [29:56] But it is a way to
acknowledge the fact that this communities have a problem with harassment,
first; that they explicitly say, we want diversity, which is important; that
it gives very clear and practical guidelines for what someone that feels
harassed can do, who he or she can speak to, and what will be the
consequences. [30:31] Meaning that it takes away the burden from, well, at
least as much as possible, from someone who is harassed to defend, actually,
the gravity of the case.

[30:43] Art as integrative concept

[30:47] For me, calling myself an artist is useful, it’s very useful. I’m not
so busy, let’s say, with the institutional art context – that doesn’t help me
at all. [31:03] But what does help me is the figure of the artist, the kinds
of intelligences that I sort of project on myself, and I use from others, from
my colleagues (before and contemporary), because it allows me to not have too
many… to be able to define my own context and concepts without forgetting
practice. [31:37] And I think art is one of the rare places that allows this.
Not only it allows it, but actually it rigorously asks for it. It’s really
wanting me to be explicit about my historical connections, my way of making,
my references, my choices, that are part of the situation I build. [32:11] So
the figure of the artist is a very useful toolbox in itself. And I think I use
it more than I would have thought, because it allows me to make these cross-
connections in a productive way.



 

Display 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 ALL characters around the word.