Difference between revisions of "Umberto Eco"

From Monoskop
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
'''Umberto Eco''' (1932) is an Italian semiotician, essayist, philosopher, literary critic, and novelist. He is best known for his groundbreaking 1980 historical mystery novel ''Il nome della rosa'' [The Name of the Rose], an intellectual mystery combining semiotics in fiction, biblical analysis, medieval studies and literary theory. He has since written further novels, including ''Il pendolo di Foucault'' [Foucault's Pendulum], ''L'isola del giorno prima'' [The Island of the Day Before] and ''Il cimitero di Praga'' [The Prague Cemetery].
+
'''Umberto Eco''' (1932) is an Italian semiotician, essayist, philosopher, literary critic, and novelist. He is best known for his 1980 historical mystery novel ''Il nome della rosa'' [The Name of the Rose], combining semiotics in fiction, biblical analysis, medieval studies and literary theory. He has since written further novels, including ''Il pendolo di Foucault'' [Foucault's Pendulum], ''L'isola del giorno prima'' [The Island of the Day Before] and ''Il cimitero di Praga'' [The Prague Cemetery].
  
 
==Works==
 
==Works==
===Novels===
 
* ''Il nome della rosa'', Milano: Bompiani, 1980; Commented edition, ed. by Costantino Marmo. Milano: Edizioni Scolastiche Fabbri, 1990.
 
** ''Le nom de la rose'', Paris: Grasset, 1982.
 
** ''Der Name der Rose'', Munchen: Hanser, 1982.
 
** ''El nombre de la rosa'', Barcelona: Lumen, 1982.
 
** ''The Name of the Rose'', New York: Harcourt, 1983; London: Secker & Warburg, 1983; Vintage Classics, 2004.
 
* ''Il pendolo di Foucault'', Milano: Gruppo Editoriale  Fabri Bompiani, 1988.
 
** ''Foucault's Pendulum'', New York: Harcourt, 1989; London: Secker and Warburg, 1989 (in English).
 
** ''Foucault's Pendulum. The Signed First Edition Society'', The Franklin Library, 1989 (in English).
 
** [[Media:Eco_Umberto_Das_Foucaultsche_Pendel_1989.pdf|''Das Foucaultsche Pendel'']], trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser Verlag, 1989 (in German).
 
** ''Le pendule de Foucault'', Paris: Grasset, 1990; Livre de Poche 1992 (in French).
 
** ''Pendulul lui Foucault'', Constanta: Editura Pontica, 1991 (in Romanian).
 
** [[Media:Eco_Umberto_A_Foucault_inga_1992.pdf|''A Foucault-Jnga'']], trans. Barna Imre, Budapest: EURÓPA KÖNYVKIADÓ, 1992 (in Hunagarian).
 
* ''L'isola del giorno prima'', Milan: Bompiani, 1994.
 
** ''Insula din ziua de ieri'', Constanta: Editura Pontica, 1995. (in Romanian)
 
** [[Media:Eco_Umberto_Jazirat_al_yawm_al_sabiq_2000.pdf|''Jazirat al-yawm al-sabiq'']], Tarabulus: Dar Uya, (Libya; Tripoli), 2000. (in Arabic)
 
* ''Baudolino'', Milano: Bompiani, 2000 (novel).
 
** [[Media:Eco_Umberto_Baudolino_German_2001.pdf|''Baudolino'']], trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser Verlag, 2001 (in German).
 
** ''Baudolino'', Bucuresti: Pontica, 2001 (in Romanian).
 
** [[Media:Eco_Umberto_Baudolinu_Arabic_2003.pdf|''Baudulinu'']], Arabic Cultural Center Morocco and North Africa, 2003 (in Arab).
 
* ''La misteriosa fiamma della regina Loana'', Milano: Bompiani, 2004; paperback edition, 2006.
 
** ''Misterioasa flacără a reginei Loana'', Bucarest: Polirom/Pontica, 2004 (in Romanian).
 
** ''The Mysterious Flame of Queen Loana'', NewYork: Harcourt; London: Secker 2005; London: Vintage, 2006 (in English).
 
 
 
===Theory===
 
===Theory===
 
* ''Il problema estetico in San Tommaso'', Torino: Edizioni di Filosofia, 1956; 2nd ed., Milan: Bompiani, 197O.
 
* ''Il problema estetico in San Tommaso'', Torino: Edizioni di Filosofia, 1956; 2nd ed., Milan: Bompiani, 197O.
** ''The Aesthetics of Thomas Aquinas'', Cambridge: Harvard University Press, 1988. (In English)
+
** ''The Aesthetics of Thomas Aquinas'', Harvard University Press, 1988. {{en}}
** ''Le problème esthétique chez Thomas d'Aquin'', Paris: PUF, 1993. (in French)
+
** ''Le problème esthétique chez Thomas d'Aquin'', Paris: PUF, 1993. {{fr}}
  
 
* "Sviluppo dell'estetica medievale", in ''Momenti e problemi di storia dell'estetica'', Milan: Marzorati, 1959; 2nd rev. ed. as ''Arte e bellezza nell'estetica medievale'', Milan: Bompiani, 1987.
 
* "Sviluppo dell'estetica medievale", in ''Momenti e problemi di storia dell'estetica'', Milan: Marzorati, 1959; 2nd rev. ed. as ''Arte e bellezza nell'estetica medievale'', Milan: Bompiani, 1987.
** ''Art and Beauty in the Middle Ages'', London and New Haven: Yale University Press, 1985. (in English)
+
** ''Art and Beauty in the Middle Ages'', Yale University Press, 1985. {{en}}
** [[Media:Eco_Umberto_Menas_ir_gro%C5%BEis_viduram%C5%BEi%C5%B3_estetikoje_1997.pdf|''Menas ir grožis viduramžių estetikoje'']], trans. Jonas Vilimas, Vilnius: Baltos Lakos, 1997. (in Lithuanian)
+
** [[Media:Eco_Umberto_Menas_ir_gro%C5%BEis_viduram%C5%BEi%C5%B3_estetikoje_1997.pdf|''Menas ir grožis viduramžių estetikoje'']], trans. Jonas Vilimas, Vilnius: Baltos Lakos, 1997. {{lv}}
** ''Arte y belleza en la estetica medieval'', trans. Helena Lozano Miralles, Barcelona: Lumen, 1997; 2nd ed., 1999. (in Spanish)
+
** ''Arte y belleza en la estetica medieval'', trans. Helena Lozano Miralles, Barcelona: Lumen, 1997; 2nd ed., 1999. {{es}}
** ''Arta si frumosul in estetica medievala'', Bucharest: Meridiane, 1999. (in Romanian)
+
** ''Arta si frumosul in estetica medievala'', Bucharest: Meridiane, 1999. {{ro}}
  
 
* ''[[Media:Eco_Umberto_Opera_aperta_4e.pdf|Opera aperta]]'', Milan: Bompiani, 1962; 2nd ed., rev., 1967; 3rd ed., 1971; 4th ed., rev., 1976; 1997.
 
* ''[[Media:Eco_Umberto_Opera_aperta_4e.pdf|Opera aperta]]'', Milan: Bompiani, 1962; 2nd ed., rev., 1967; 3rd ed., 1971; 4th ed., rev., 1976; 1997.
** ''[[Media:Eco_Umberto_Obra_aberta_8a_ed.pdf|Obra aberta: forma e indeterminação nas poéticas contemporâneas]]'', trans. Giovanni Cutolo, Sao Paulo: Perspectiva, 1971; 8th ed., 1991. (in Portuguese)
+
** ''[[Media:Eco_Umberto_Obra_aberta_8a_ed.pdf|Obra aberta: forma e indeterminação nas poéticas contemporâneas]]'', trans. Giovanni Cutolo, Sao Paulo: Perspectiva, 1971; 8th ed., 1991. {{br-pt}}
** ''[http://monoskop.org/log/?p=5802 The Open Work]'', trans. Anna Cancogni, Harvard University Press, 1989. (in English)
+
** ''[http://monoskop.org/log/?p=5802 The Open Work]'', trans. Anna Cancogni, Harvard University Press, 1989. {{en}}
  
 
* ''Diario minimo'', Milan: Mondadori, 1963.
 
* ''Diario minimo'', Milan: Mondadori, 1963.
** ''Jurnal sumar'', trans. Corina Anton, Bucuresti: Humanitas, 2004. (in Romanian)
+
** ''Jurnal sumar'', trans. Corina Anton, Bucharest: Humanitas, 2004. {{ro}}
 +
 
 +
* ''Apocalittici e integrati'', Milan: Bompiani, 1964; rev.ed., Milan: Bompiani, 1977.
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Apocalipticos_E_Integrados_1984.pdf|''Apocalittici e integrati'']], trans. Andrés Boglar, Lumen, 1968; 2nd ed., 1970; 7th ed., 1984. {{es}}
  
* ''Apocalittici e integrati'', Milan: Casa Ed. Valentino Bompiani, 1964; rev. ed., Milan: Bompiani, 1977.
 
** [[Media:Eco_Umberto_Apocalipticos_E_Integrados_1984.pdf|''Apocalittici e integrati'']], trans. Andrés Boglar, Editorial Lumen, 1968; 2nd ed., 1970; 7th ed., 1984. (in Spanish)
 
 
* ''Le poetiche di Joyce'', Milan: Bompiani, 1965.
 
* ''Le poetiche di Joyce'', Milan: Bompiani, 1965.
 
* ''Appunti per una semiologia delle comunicazioni visive'', Milan: Bompiani, 1967.
 
* ''Appunti per una semiologia delle comunicazioni visive'', Milan: Bompiani, 1967.
Line 51: Line 28:
 
* ''La definizione dell'arte'', Milan: Mursia, 1968.
 
* ''La definizione dell'arte'', Milan: Mursia, 1968.
 
* ''Il segno'', Milan: Isedi, 1971; 2d ed., Milan: Mondadori.
 
* ''Il segno'', Milan: Isedi, 1971; 2d ed., Milan: Mondadori.
 +
 
* ''Il costume di casa'', Milan: Fabbri-Bompiani, 1973; 1977; 1983.
 
* ''Il costume di casa'', Milan: Fabbri-Bompiani, 1973; 1977; 1983.
** [[Media:Eco_Umberto_Uber_Gott_und_die_Welt_Essays_und_Glossen_1985.pdf|''Uber Gott und die Welt. Essays und Glossen'']], trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1985. (in German)
+
** [[Media:Eco_Umberto_Uber_Gott_und_die_Welt_Essays_und_Glossen_1985.pdf|''Uber Gott und die Welt. Essays und Glossen'']], trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1985. {{de}}
 +
 
 
* ''Trattato di semiotica generale'', Milan: Bompiani, 1975.
 
* ''Trattato di semiotica generale'', Milan: Bompiani, 1975.
** [[Media:Eco_Umberto_Tratado_de_Semiotica_General_2000.pdf|''Tratado de semiotica general'']], trans. Carlos Manzano, Barcelona: Lumen, I977. (in Spanish)
+
** ''[http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=eb6ea08c705add48ddbe77e50e4ffee9 A Theory of Semiotics]'', Bloomington: Indiana University Press, 1976; Macmillan, 1977. {{en}}
* ''[http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=eb6ea08c705add48ddbe77e50e4ffee9 A Theory of Semiotics]'', Bloomington: Indiana University Press, 1976; Macmillan, 1977.
+
** [[Media:Eco_Umberto_Tratado_de_Semiotica_General_2000.pdf|''Tratado de semiótica general'']], trans. Carlos Manzano, Barcelona: Lumen, 1977. {{es}}
* [[Media:Eco_Umberto_Come_si_fa_una_tesi_di_laurea_2001.pdf|''Come si fa una tesi di laurea'']], Milan: Bompiani, 1977, 2001.
+
 
** ''Como se hace una tesis'', Barcelona: Gedisa Editorial, 1983 (in Spanish).
+
* [[Media:Eco_Umberto_Come_si_fa_una_tesi_di_laurea_2001.pdf|''Come si fa una tesi di laurea'']], Milan: Bompiani, 1977; 2001.
** ''Como se faz uma tese em ciencias humanas'', trans. Falcão Basto and Luís Leitão, Lisboa: Presença, 1980; São Paulo: Perspectiva, 1983; 1997. (in Portuguese)
+
** ''Como se hace una tesis'', Barcelona: Gedisa, 1983. {{es}}
** ''Cum se face o tezã de licentã'', trans. George Popescu, Bucharest: Pontica, 2000. (in Romanian)
+
** ''Como se faz uma tese em ciencias humanas'', trans. Falcão Basto and Luís Leitão, Lisboa: Presença, 1980; São Paulo: Perspectiva, 1983; 1997. {{br-pt}}
* ''The Role of the Reader'' (essays), Bloomington, 1979; Indiana U.P. and  London: Hutchinson, 1981.
+
** ''Cum se face o tezã de licentã'', trans. George Popescu, Bucharest: Pontica, 2000. {{ro}}
* ''Lector in fabula'', Milano: Casa Editrice Valentino Bompiani, 1979.
+
** ''How to Write a Thesis'', trans. Caterina Mongiat Farina and Geoff Farina, foreword Francesco Erspamer, MIT Press, 2015. {{en}}
** [[Media:Eco_Umberto_Lector_in_Fabula_3rd_ed_1993.pdf|''Lector in fabula. La cooperacion interpretativa en el texto narrativo'']], trans. Ricardo Pochtar, Barcelona: Lumen, 1981; 3rd edition, 1993 (in Spanish).
+
 
 +
* ''The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts'', Bloomington: Indiana University Press, 1979.
 +
 
 +
* ''Lector in fabula'', Milan: Bompiani, 1979.
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Lector_in_Fabula_3rd_ed_1993.pdf|''Lector in fabula. La cooperacion interpretativa en el texto narrativo'']], trans. Ricardo Pochtar, Barcelona: Lumen, 1981; 3rd ed., 1993. {{es}}
 +
 
 
* ''De Bibliotheca'', Biblioteca Civica di Milano, non commercial edition, 1981; Gruppo Editoriale Fabbri-Bompiani, Sonzogno, Etas S.p.A., Milano, 1983.
 
* ''De Bibliotheca'', Biblioteca Civica di Milano, non commercial edition, 1981; Gruppo Editoriale Fabbri-Bompiani, Sonzogno, Etas S.p.A., Milano, 1983.
** [[Media:Eco_Umberto_Die_Bibliothek_1987.pdf|''Die Bibliothek'']], trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser Verlag, 1987 (in German).
+
** [[Media:Eco_Umberto_Die_Bibliothek_1987.pdf|''Die Bibliothek'']], trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser, 1987. {{de}}
* with Thomas A. Sebeok (eds), ''The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce'', Indiana University Press 1983.
+
 
 +
* editor, with Thomas A. Sebeok, ''The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce'', Indiana University Press, 1983. {{en}}
 +
** ''Il segno dei tre : Holmes, Dupin, Peirce'', Milan: Bompiani, 1983.
 +
 
 
* ''Semiotica e filosofia del linguaggio'', Torino: Einaudi, 1984.
 
* ''Semiotica e filosofia del linguaggio'', Torino: Einaudi, 1984.
** [[Media:Eco_Umberto_Semiotics_and_the_Philosophy_of_Language_1986.pdf|''Semiotics and the Philosophy of Language'']], Bloomington: Indiana University Press, 1984; Midland Book Edition, 1986.
+
** [[Media:Eco_Umberto_Semiotics_and_the_Philosophy_of_Language_1986.pdf|''Semiotics and the Philosophy of Language'']], Bloomington: Indiana University Press, 1984; Midland Book, 1986. {{en}}
* [[Media:Eco_Umberto_Im_Labyrinth_der_Vernunft_Texte_uber_Kunst_und_Zeichen_1989.pdf|''Im Labyrinth der Vernunft. Texte über Kunst und Zeichen'']] (Selected essays). Leipzig: Reclam, 1989. (in German)
+
 
 +
* [[Media:Eco_Umberto_Im_Labyrinth_der_Vernunft_Texte_uber_Kunst_und_Zeichen_1989.pdf|''Im Labyrinth der Vernunft. Texte über Kunst und Zeichen'']], Leipzig: Reclam, 1989. Selected essays. {{de}}
 +
 
 
* ''I limiti dell'interpretazione'', Milano: Bompiani, 1990.
 
* ''I limiti dell'interpretazione'', Milano: Bompiani, 1990.
** ''Els limits de la interpretació'', Barcelona: Destino, 1991 (in Portughese).
+
** ''Els limits de la interpretació'', Barcelona: Destino, 1991. {{es}}
** ''The limits of interpretation'', Bloomington: Indiana U.P., 1990 (in English).
+
** ''The limits of Interpretation'', Bloomington: Indiana University Press, 1990. {{en}}
** ''Les limites de l'interpretation'', Paris: Grasset, 1992 (in French).
+
** ''Les limites de l'interpretation'', Paris: Grasset, 1992. {{fr}}
** ''Die Grenzen der Interpretation'', München: Hanser, 1992 (in German).
+
** ''Die Grenzen der Interpretation'', Munich: Hanser, 1992. {{de}}
** [[Media:Eco_Umberto_Los_Limites_de_la_Interpretacion_1992.pdf|''Los limites de la interpretacion'']], trans. Helena Lozano, Barcelona: Lumen, 1992 (in Spanish).
+
** [[Media:Eco_Umberto_Los_Limites_de_la_Interpretacion_1992.pdf|''Los limites de la interpretacion'']], trans. Helena Lozano, Barcelona: Lumen, 1992. {{es}}
** ''Os limites da interpretaçao'', Lisboa: Difel, 1992 (in Portuguese).
+
** ''Os limites da interpretaçao'', Lisboa: Difel, 1992. {{pt}}
** ''Ta oria tes ermeneias'', Athena: Ekdoseis Gnose, 1992 (in Greek).
+
** ''Ta oria tes ermeneias'', Athena: Ekdoseis Gnose, 1992. {{gr}}
** [[Media:Eco_Umberto_Limitele_interpretarii_1996.pdf|''Limitele interpretării'']], trans. Ştefania Mincu and Daniela Bucşă, Costanţa: Editura Pontica, 1996 (in Romanian).
+
** [[Media:Eco_Umberto_Limitele_interpretarii_1996.pdf|''Limitele interpretării'']], trans. Ştefania Mincu and Daniela Bucşă, Costanţa: Pontica, 1996. {{ro}}
* ''Il secondo diario minimo'', Milano: Bompiani, 1992.
+
 
** [[Media:Eco_Umberto_How_to_Travel_with_a_Salmon_1994.Pdf|''How to travel with a salmon & other essays'']], trans. William Weaver, New York: Hacourt Brace and London: Secker, 1994  (in English).
+
* ''Il secondo diario minimo'', Milan: Bompiani, 1992.
** [[Media:Eco_Umberto_Comment_voyager_avec_un_saumon_1997.pdf|''Comment voyager avec un saumon. Nouveaux pastiches et postiches'']], trans. Myriem Bouzaher, Paris: Grasset & Fasquelle, 1997. (in French)
+
** [[Media:Eco_Umberto_How_to_Travel_with_a_Salmon_1994.Pdf|''How to Travel with a Salmon & Other Essays'']], trans. William Weaver, New York: Hacourt Brace and London: Secker, 1994  {{en}}.
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Comment_voyager_avec_un_saumon_1997.pdf|''Comment voyager avec un saumon. Nouveaux pastiches et postiches'']], trans. Myriem Bouzaher, Paris: Grasset & Fasquelle, 1997. {{fr}}
 +
 
 
* ''Cinque scritti morali'', Milan: Bompiani, 1997.
 
* ''Cinque scritti morali'', Milan: Bompiani, 1997.
** [[Media:Eco_Umberto_Vier_moralische_Schriften_1998.pdf|''Vier moralische Schriften'']], trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1998. (in German)
+
** [[Media:Eco_Umberto_Vier_moralische_Schriften_1998.pdf|''Vier moralische Schriften'']], trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1998. {{de}}
** ''Cinci scrieri morale'', trans. Geo Vasile, Bucharest: Humanitas, 2005. (in Romanian)
+
** ''Cinci scrieri morale'', trans. Geo Vasile, Bucharest: Humanitas, 2005. {{ro}}
* [[Media:Eco_Umberto_Serendipities_Language_and_Lunacy_1998.pdf|''Serendipities. Language and Lunacy'']], trans. William Weaver, New York: Columbia University Press, 1998; London: Weidenfeld, 1999.
+
 
 +
* [[Media:Eco_Umberto_Serendipities_Language_and_Lunacy_1998.pdf|''Serendipities: Language and Lunacy'']], trans. William Weaver, Columbia University Press, 1998; London: Weidenfeld, 1999. {{en}}
 +
 
 +
===Novels===
 +
* ''Il nome della rosa'', Milano: Bompiani, 1980; comm.ed., ed. Costantino Marmo, Milan: Scolastiche Fabbri, 1990.
 +
** ''Le nom de la rose'', Paris: Grasset, 1982.
 +
** ''Der Name der Rose'', Munich: Hanser, 1982.
 +
** ''El nombre de la rosa'', Barcelona: Lumen, 1982.
 +
** ''The Name of the Rose'', New York: Harcourt, 1983; London: Secker & Warburg, 1983; Vintage Classics, 2004.
 +
 
 +
* ''Il pendolo di Foucault'', Milano: Gruppo Editoriale  Fabri Bompiani, 1988.
 +
** ''Foucault's Pendulum'', New York: Harcourt, 1989; London: Secker and Warburg, 1989. {{en}}
 +
** ''Foucault's Pendulum. The Signed First Edition Society'', Franklin Library, 1989. {{en}}
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Das_Foucaultsche_Pendel_1989.pdf|''Das foucaultsche Pendel'']], trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1989. {{de}}
 +
** ''Le pendule de Foucault'', Paris: Grasset, 1990. {{fr}}
 +
** ''Pendulul lui Foucault'', Constanta: Pontica, 1991. {{ro}}
 +
** [[Media:Eco_Umberto_A_Foucault_inga_1992.pdf|''A Foucault-Jnga'']], trans. Barna Imre, Budapest: Europa, 1992. {{hu}}
 +
 
 +
* ''L'isola del giorno prima'', Milan: Bompiani, 1994.
 +
** ''Insula din ziua de ieri'', Constanta: Pontica, 1995. {{ro}}
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Jazirat_al_yawm_al_sabiq_2000.pdf|''Jazirat al-yawm al-sabiq'']], Tarabulus: Dar Uya, (Libya; Tripoli), 2000. {{ar}}
 +
 
 +
* ''Baudolino'', Milan: Bompiani, 2000 (novel).
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Baudolino_German_2001.pdf|''Baudolino'']], trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser Verlag, 2001 {{de}}.
 +
** ''Baudolino'', Bucharest: Pontica, 2001 {{ro}}.
 +
** [[Media:Eco_Umberto_Baudolinu_Arabic_2003.pdf|''Baudulinu'']], Arabic Cultural Center Morocco and North Africa, 2003. {{ar}}
 +
 
 +
* ''La misteriosa fiamma della regina Loana'', Milano: Bompiani, 2004.
 +
** ''Misterioasa flacără a reginei Loana'', Bucharest: Polirom/Pontica, 2004. {{ro}}
 +
** ''The Mysterious Flame of Queen Loana'', New York: Harcourt; London: Secker 2005; London: Vintage, 2006. {{en}}
  
 
===Bibliography===
 
===Bibliography===

Revision as of 17:23, 18 May 2015

Umberto Eco (1932) is an Italian semiotician, essayist, philosopher, literary critic, and novelist. He is best known for his 1980 historical mystery novel Il nome della rosa [The Name of the Rose], combining semiotics in fiction, biblical analysis, medieval studies and literary theory. He has since written further novels, including Il pendolo di Foucault [Foucault's Pendulum], L'isola del giorno prima [The Island of the Day Before] and Il cimitero di Praga [The Prague Cemetery].

Works

Theory

  • Il problema estetico in San Tommaso, Torino: Edizioni di Filosofia, 1956; 2nd ed., Milan: Bompiani, 197O.
    • The Aesthetics of Thomas Aquinas, Harvard University Press, 1988. (English)
    • Le problème esthétique chez Thomas d'Aquin, Paris: PUF, 1993. (French)
  • "Sviluppo dell'estetica medievale", in Momenti e problemi di storia dell'estetica, Milan: Marzorati, 1959; 2nd rev. ed. as Arte e bellezza nell'estetica medievale, Milan: Bompiani, 1987.
    • Art and Beauty in the Middle Ages, Yale University Press, 1985. (English)
    • Menas ir grožis viduramžių estetikoje, trans. Jonas Vilimas, Vilnius: Baltos Lakos, 1997. (Latvian)
    • Arte y belleza en la estetica medieval, trans. Helena Lozano Miralles, Barcelona: Lumen, 1997; 2nd ed., 1999. (Spanish)
    • Arta si frumosul in estetica medievala, Bucharest: Meridiane, 1999. (Romanian)
  • Diario minimo, Milan: Mondadori, 1963.
    • Jurnal sumar, trans. Corina Anton, Bucharest: Humanitas, 2004. (Romanian)
  • Apocalittici e integrati, Milan: Bompiani, 1964; rev.ed., Milan: Bompiani, 1977.
  • Le poetiche di Joyce, Milan: Bompiani, 1965.
  • Appunti per una semiologia delle comunicazioni visive, Milan: Bompiani, 1967.
  • La struttura assente, Milan: Bompiani, 1968; rev. ed., 1983.
  • La definizione dell'arte, Milan: Mursia, 1968.
  • Il segno, Milan: Isedi, 1971; 2d ed., Milan: Mondadori.
  • Come si fa una tesi di laurea, Milan: Bompiani, 1977; 2001.
    • Como se hace una tesis, Barcelona: Gedisa, 1983. (Spanish)
    • Como se faz uma tese em ciencias humanas, trans. Falcão Basto and Luís Leitão, Lisboa: Presença, 1980; São Paulo: Perspectiva, 1983; 1997. (Brazilian Portuguese)
    • Cum se face o tezã de licentã, trans. George Popescu, Bucharest: Pontica, 2000. (Romanian)
    • How to Write a Thesis, trans. Caterina Mongiat Farina and Geoff Farina, foreword Francesco Erspamer, MIT Press, 2015. (English)
  • The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts, Bloomington: Indiana University Press, 1979.
  • De Bibliotheca, Biblioteca Civica di Milano, non commercial edition, 1981; Gruppo Editoriale Fabbri-Bompiani, Sonzogno, Etas S.p.A., Milano, 1983.
    • Die Bibliothek, trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser, 1987. (German)
  • editor, with Thomas A. Sebeok, The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce, Indiana University Press, 1983. (English)
    • Il segno dei tre : Holmes, Dupin, Peirce, Milan: Bompiani, 1983.
  • I limiti dell'interpretazione, Milano: Bompiani, 1990.
    • Els limits de la interpretació, Barcelona: Destino, 1991. (Spanish)
    • The limits of Interpretation, Bloomington: Indiana University Press, 1990. (English)
    • Les limites de l'interpretation, Paris: Grasset, 1992. (French)
    • Die Grenzen der Interpretation, Munich: Hanser, 1992. (German)
    • Los limites de la interpretacion, trans. Helena Lozano, Barcelona: Lumen, 1992. (Spanish)
    • Os limites da interpretaçao, Lisboa: Difel, 1992. (Portuguese)
    • Ta oria tes ermeneias, Athena: Ekdoseis Gnose, 1992. (Greek)
    • Limitele interpretării, trans. Ştefania Mincu and Daniela Bucşă, Costanţa: Pontica, 1996. (Romanian)
  • Cinque scritti morali, Milan: Bompiani, 1997.
    • Vier moralische Schriften, trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1998. (German)
    • Cinci scrieri morale, trans. Geo Vasile, Bucharest: Humanitas, 2005. (Romanian)

Novels

  • Il nome della rosa, Milano: Bompiani, 1980; comm.ed., ed. Costantino Marmo, Milan: Scolastiche Fabbri, 1990.
    • Le nom de la rose, Paris: Grasset, 1982.
    • Der Name der Rose, Munich: Hanser, 1982.
    • El nombre de la rosa, Barcelona: Lumen, 1982.
    • The Name of the Rose, New York: Harcourt, 1983; London: Secker & Warburg, 1983; Vintage Classics, 2004.
  • Il pendolo di Foucault, Milano: Gruppo Editoriale Fabri Bompiani, 1988.
    • Foucault's Pendulum, New York: Harcourt, 1989; London: Secker and Warburg, 1989. (English)
    • Foucault's Pendulum. The Signed First Edition Society, Franklin Library, 1989. (English)
    • Das foucaultsche Pendel, trans. Burkhart Kroeber, Munich: Carl Hanser, 1989. (German)
    • Le pendule de Foucault, Paris: Grasset, 1990. (French)
    • Pendulul lui Foucault, Constanta: Pontica, 1991. (Romanian)
    • A Foucault-Jnga, trans. Barna Imre, Budapest: Europa, 1992. (Hungarian)
  • L'isola del giorno prima, Milan: Bompiani, 1994.
    • Insula din ziua de ieri, Constanta: Pontica, 1995. (Romanian)
    • Jazirat al-yawm al-sabiq, Tarabulus: Dar Uya, (Libya; Tripoli), 2000. (Arabic)
  • Baudolino, Milan: Bompiani, 2000 (novel).
    • Baudolino, trans. Burkhart Kroeber, München: Carl Hanser Verlag, 2001 (German).
    • Baudolino, Bucharest: Pontica, 2001 (Romanian).
    • Baudulinu, Arabic Cultural Center Morocco and North Africa, 2003. (Arabic)
  • La misteriosa fiamma della regina Loana, Milano: Bompiani, 2004.
    • Misterioasa flacără a reginei Loana, Bucharest: Polirom/Pontica, 2004. (Romanian)
    • The Mysterious Flame of Queen Loana, New York: Harcourt; London: Secker 2005; London: Vintage, 2006. (English)

Bibliography

Links