addressee in Fuller 2016


an attempt to bring reason into
speech and record, but there were other means to do so when reality resisted
these early measures.

The dabbling, he reflected, had become a little more than that. He had
subscribed to journals in the language, he wrote letters to colleagues and
received them in return. A few words of world-speak remained readily on his
tongue, words that he spat out regularly into the yellow-wallpapered lounge of
the sanatorium with a disgust that was lugubriously palpable.

According to my records, and in piecing together the notes of previous
doctors, there was something else however, something more profound that the
language only hinted at. Just as the postal system did not require the
adoption of any language in particular but had its formats that integrated
them into addressee, address line, postal town and country, something that
organised the span of the earth, so there was a sense of the patient as having
sustained an encounter with a fundamental form of organisation that mapped out
his soul. More thrilling than the question of language indeed was that of the
system of organisation upon which linguistic symbols are inscribed. I present
for the reader’s contemplation some statements typical of those he seemed to
mull over.

“The index card system spoke to my soul. Suffice it to say that in its use I
enjoyed the highest form of spiritual pleasure, and organisational efficiency,
a profound flowering of intellect in which every thought moved between its
enunciation, evidence, reference and articulation in a mellifluous flow of
ideation and the gratification o

 

Display 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 ALL characters around the word.