Difference between revisions of "Kirill Medvedev"
Jump to navigation
Jump to search
(→Works) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
* ''Zhit' dolgo, umeret' molodym'' [Жить долго, умереть молодым], [St Petersburg, 2011], 60 pp. — (Kraft: Книжная серия альманаха «Транслит» и Свободного марксистского издательства). {{ru}} | * ''Zhit' dolgo, umeret' molodym'' [Жить долго, умереть молодым], [St Petersburg, 2011], 60 pp. — (Kraft: Книжная серия альманаха «Транслит» и Свободного марксистского издательства). {{ru}} | ||
* ''It's No Good: Poems/Essays/Actions'', trans. Keith Gessen, with Mark Krotov, Cory Merrill, and Bela Shayevich, New York: n+1/Ugly Duckling Presse, 2012. Selection from his four books of poetry as well as his most significant essays. [http://www.uglyducklingpresse.org/catalog/browse/item/?pubID=207] {{en}} | * ''It's No Good: Poems/Essays/Actions'', trans. Keith Gessen, with Mark Krotov, Cory Merrill, and Bela Shayevich, New York: n+1/Ugly Duckling Presse, 2012. Selection from his four books of poetry as well as his most significant essays. [http://www.uglyducklingpresse.org/catalog/browse/item/?pubID=207] {{en}} | ||
− | ** ''Alles is slecht. Gedichten/Essays/Acties'', trans. Pieter Boulogne, intro. Keith Gessen, ed. Frank Keizer, Leesmagazijn, 2014. {{nl}} | + | ** ''Alles is slecht. Gedichten/Essays/Acties'', trans. Pieter Boulogne, intro. Keith Gessen, ed. Frank Keizer, Leesmagazijn, 2014. [http://leesmagazijn.wordpress.com/28-2/boeken/kirill-medvedev-alles-is-slecht/] {{nl}} |
* ''Pokhod na meriyu'' [Поход на мэрию], Moscow: Свободное марксистское издательство/ Транслит, 2014, 51 pp. {{ru}} | * ''Pokhod na meriyu'' [Поход на мэрию], Moscow: Свободное марксистское издательство/ Транслит, 2014, 51 pp. {{ru}} | ||
Revision as of 23:10, 1 December 2015
Kirill Medvedev (Кирилл Феликсович Медведев, 1975) is a Russian poet, translator, publisher and political activist.
He is a member of the Russian Socialist movement Vpered [Forward], and regularly contributes essays to Chto Delat’ and other opposition magazines. His small press, The Free Marxist Publishing House [Свободное марксистское издательство, SMI], has released his translations of Pasolini, Eagleton, and Goddard, as well as numerous books at the intersection of literature, art and politics. He is also singer and guitarist of the band "Arkady Kots" [Аркадий Коц].
Works
- Books
- Vso plokho [Всё плохо], Moscow: ОГИ, 2000, 88 pp. (Russian)
- Vtorzheniye [Вторжение], Moscow: АРГО-РИСК, 2002, 160 pp. (Russian)
- Teksty, izdannyye bez vedoma avtora [Тексты, изданные без ведома автора], Moscow: НЛО, 2005, 226 pp. (Russian)
- 3%. Stikhi [3 %. Стихи], Moscow: Свободное марксистское издательство, 2007, 14 pp. (Russian)
- Zhit' dolgo, umeret' molodym [Жить долго, умереть молодым], [St Petersburg, 2011], 60 pp. — (Kraft: Книжная серия альманаха «Транслит» и Свободного марксистского издательства). (Russian)
- It's No Good: Poems/Essays/Actions, trans. Keith Gessen, with Mark Krotov, Cory Merrill, and Bela Shayevich, New York: n+1/Ugly Duckling Presse, 2012. Selection from his four books of poetry as well as his most significant essays. [1] (English)
- Alles is slecht. Gedichten/Essays/Acties, trans. Pieter Boulogne, intro. Keith Gessen, ed. Frank Keizer, Leesmagazijn, 2014. [2] (Dutch)
- Pokhod na meriyu [Поход на мэрию], Moscow: Свободное марксистское издательство/ Транслит, 2014, 51 pp. (Russian)
- Articles
- Medvedev's articles in n+1. (English)
- "Why I gave up my copyright", Guardian, 17 Sep 2015. (English)
Literature
- Robert P. Baird, "Kirill Medvedev's Personable Provocations", The New Yorker, 30 Sep 2013. (English)
- Marijeta Bozovic, "Poetry on the Front Line: Kirill Medvedev and a New Russian Poetic Avant-garde", Arcade, 11 Aug 2015. (English)
Links
- Home page
- Medvedev on Russian Wikipedia (Russian)