Difference between revisions of "Susan Sontag"
Jump to navigation
Jump to search
Sorindanut (talk | contribs) |
Sorindanut (talk | contribs) |
||
Line 65: | Line 65: | ||
** ''Despre fotografie'', trans. Delia Zahareanu, Bucharest: Vellant, 2014. [http://www.vellant.ro/product/Despre-fotografie,221009.aspx?AspxAutoDetectCookieSupport=1] {{ro}} | ** ''Despre fotografie'', trans. Delia Zahareanu, Bucharest: Vellant, 2014. [http://www.vellant.ro/product/Despre-fotografie,221009.aspx?AspxAutoDetectCookieSupport=1] {{ro}} | ||
− | * ''Illness as Metaphor'', New York: Farrar, Straus & Giroux, 1978, 87 pp, [[Media:Susan_Sontag_Illness_As_Metaphor_1978.pdf|PDF]], [http://aaaaarg.fail/ref/808afb48a7db33fa74c833f76fcc225a#0.01 ARG]. | + | * ''Illness as Metaphor'', New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: McGraw-Hill Ryerson, 1978, 87 pp, [[Media:Susan_Sontag_Illness_As_Metaphor_1978.pdf|PDF]], [http://aaaaarg.fail/ref/808afb48a7db33fa74c833f76fcc225a#0.01 ARG]. |
** ''A Doença como Metáfora'', Graal, 1984, [http://libgen.io/book/index.php?md5=632eb034edad6c397a55089eed0b9d65 PDF]. {{pt}} | ** ''A Doença como Metáfora'', Graal, 1984, [http://libgen.io/book/index.php?md5=632eb034edad6c397a55089eed0b9d65 PDF]. {{pt}} | ||
* ''AIDS and Its Metaphors'', London: Allen Lane, 1989, 95 pp, [[Media:Susan_Sontag_AIDS_and_Its_Metaphors_1989.pdf|PDF]]. A follow-up to ''Illness as Metaphor''. | * ''AIDS and Its Metaphors'', London: Allen Lane, 1989, 95 pp, [[Media:Susan_Sontag_AIDS_and_Its_Metaphors_1989.pdf|PDF]]. A follow-up to ''Illness as Metaphor''. | ||
+ | Illness as Metaphor. New York: FS&G; | ||
* ''Regarding the Pain of Others'', New York: Farrar, Straus & Giroux, 2003, 131 pp, [[Media:Sontag_Susan_2003_Regarding_the_Pain_of_Others.pdf|PDF]]. | * ''Regarding the Pain of Others'', New York: Farrar, Straus & Giroux, 2003, 131 pp, [[Media:Sontag_Susan_2003_Regarding_the_Pain_of_Others.pdf|PDF]]. |
Revision as of 11:36, 21 January 2016
Susan Sontag (born Susan Rosenblatt, 16 January 1933 – 28 December 2004) was an American writer and filmmaker, novelist, writer of screenplays, professor, literary icon, and political activist.
Contents
Works
![]() | Works are in English unless otherwise stated. Green and blue links point to digital versions of publications available on Monoskop or other digital libraries (sometimes using abbreviations). |
Novels
- The Benefactor, New York: Farrar, Straus & Co.; Toronto: Ambassador, 1963, ix+273 pp.; London: Eyre & Spottiswoode, 1964, 273 pp.; New York: Avon, 1965, vii+224 pp.; London: Panther, 1966, 256 pp.; 2nd edition, New York: FS&G, 1974, ix+273 pp.
- Il benefattore, trans. Ettore Capriolo, Milan: Mondadori, 1965, 376 pp. (Italian)
- Le bienfaiteur, trans. Guy Durand and Gérard Durand, Paris: Seuil, 1965, 287 pp. (French)
- Der Wohltäter, trans. Louise Eisler-Fischer, Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1966, 286 pp.; Frankfurt am Main: Fischer, 1993. 286 pp (German)
- De weldoener, trans. Caspar Hendriks, Antwerp and Utrecht: Bruna, 1968. 272 pp. (Dutch)
- Välgöraren, trans. Margareta Ullberg, Stockholm: Norstedt, 1968, 277 pp. (Swedish)
- El benefactor, Barcelona: Lumen, 1974. 297 pp. (Spanish)
- Välgöraren: Roman, trans. Margareta Ullberg, Uppsala: Bromberg, 1980. 277 pp. (Swedish)
- O benfeitor, trans. Ana Maria Capovilla, Porto Alegre, Brazil: L&PM Editores, 1989 [1990], 265 pp. (Portuguese)
- Death Kit, New York: Farrar, Straus & Giroux/FS&G; Rexdale, Ont.: Ambassador, 1967, 311 pp.; London: Seeker & Warburg, 1968, 311 pp.; Harmondsworth, UK: Penguin, 1970, 314 pp.; New York: Plume, NAL; Scarborough, Ont: New American Library of Canada; London: New English Library, 1971, 311 pp.; New York: Delta, Dell, 1978, 311 pp.; FS&G; Toronto: Collins Publishers, 1986, 311 pp.; New York: Anchor, Doubleday, 1991. 311 pp.
- Dødens redskab, trans. Birte Svensson [and Austin Grandjean], Copenhagen: Gyldendal, 1968, 308 pp. (Danish)
- Estuche de muerte, trans. Roberto Ruiz, Mexico, D.F.: Joaguín Mortiz, 1969, 373 pp. (Spanish)
- Sista hjälpen, trans. Olov Jonason, Stockholm: Norstedt, 1969, 315 pp.; Uppsala: Bromberg, 1980, 315 pp. (Swedish)
- Derniers recours, trans. Anne Minkowski, Paris: Seuil, 1970, 333 pp. (French)
- Morte em questão, trans. Alvaro Cabral and Sérgio Pachá, Rio de Janeiro: Editôra Expressão e Cultura, 1970, 358 pp. (Brazilian Portuguese)
- Shi no sōgu, trans. Kazue Saitō, Tokyo: Hayakawa Shobō & Co., 1970, 374 pp. (Japanese)
- Il kit della morte, trans. Bruno Fonzi, Turin: Einaudi, 1973, 304 pp. (Italian)
- Todesstation: Roman, trans. Jörg Trobitius, Munich: Hanser, 1985. 373 pp.; Munich: Deutscher Taschenbuch, 1987, 373 pp. (German)
- Musta aurinko, trans. Marja Haapio, Helsinki: Kirjayhtymä, 1987, 390 pp. (Finnish)
- Halálkészlet, trans. Zsófia László, Budapest: Európa Köngvkiadó, 1989. 368 pp. (Hungarian)
- Zestaw do śmierci, trans. Anna Kołyszko, Warsaw: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1989, 367 pp. (Polish)
- The Volcano Lover: A Romance, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1992, 419 pp, ARG/epub.
- In America, 2000.
Monographs
- Trip to Hanoi, New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: Doubleday Canada, 1968, 91 pp.; London: Panther, 1969, 102 pp.
- Viagem a Hanoi, trans. Alvaro Cabral, Rio de Janeiro: Editôra Expressão e Cultura, 1968, 161 pp. (Brazilian Portuguese)
- Hanoi de kangaeta koto, trans. Chūji Kunitaka, Tokyo: Shōbunsha, 1969, 152 pp. (Japanese)
- Matka Hanoihin, trans. Ritva Turunen, Hämeenlinna: A.A. Karisto, 1969, 112 pp. (Finnish)
- Reise nach Hanoi, trans. Anne Uhde, Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1969, 86 pp. (German)
- Reis naar Hanoi, trans. Guido Prinsen, Antwerp and Utrecht: Bruna, 1969, 88 pp. (Dutch)
- Rejse til Hanoi, trans. Anne Marie Bjerg, Copenhagen: Spektrums, 1969, 108 pp. (Danish)
- Resa till Hanoi, trans. Erik Sandin, Stockholm: Pan, Norstedt, 1969, 82 pp. (Swedish)
- Viaggio a Hanoi, trans. Ettore Capriolo, Milan: V. Bompiani, 1969. 124 pp. (Italian)
- Viaje a Hanoi, trans. Louis Guillermo Piazza, Mexico, D.F.: Editorial Joaquín Mortiz, 1969, 91 pp. (Spanish)
- Voyage à Hanoi, trans. Gérard Durand, Paris: Seuil, 1969, 127 pp. (French)
- On Photography, New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: McGraw-Hill Ryerson, 1977, 207 pp; London: Allen Lane, 1978; 207 pp.; New York: Delta, Dell, 1978, 207 pp; re-print as On Photography, ed. Toshikazu Kashiwagi and Ken Inoue, Tokyo: Eihosha, 1979; New York: Noonday; Toronto: Collins Publishers, 1989, 208 pp.; New York: Anchor, Doubleday, 1990, 208 pp.; Rosetta Books, 2005, Log, ARG, IA.
- Sulla fotografia: Realtà e immagine nella nostra società, trans. Ettore Capriolo, Turin: Einaudi, 1978, 179 pp. (Italian)
- Uber Fotografie, trans. Mark W. Rien and Gertrud Baruch, Munich: Hanser, 1978, 194 pp.; Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verlag, 1980, 201 pp.; Frankfurt am Main: Büchergilde Gutenberg, 1990, 194 pp. (German)
- Ha-illumkere’i ha-tequfa, trans. Yoram Bronovsky, Tel Aviv: Am Oved, 1979, 197 pp. (Hebrew)
- La photographie, trans. Gérard-Henri Durand and Guy Durand, Paris: Seuil, 1979, 220 pp. (French)
- Over fotografie, trans. Henny Scheepmaker, Utrecht and Aartselaar: Bruna, 1979, 160 pp. (Finnish)
- Shashinron, trans. Kōjin Kondō, Tokyo: Shōbunsha, 1979, 221 pp. (Japanese)
- Sobre la fotografía, trans. Carlos Gardini, Buenos Aires: Sudamericana, 1980; 1981, 217 pp., PDF; Barcelona: Edhasa, 198, 1217 pp. (Spanish)
- A fényképezésröl: Tanulmány, trans. Anna Nemes, Budapest: Európa Könyvkiadó, 1981, 239 pp. (Hungarian)
- Ensaios sobre fotografia, trans. Joaquim Paiva, Rio de Janeiro: Editora Arbor, 1981, 198 pp.; 2nd edition, re-print as Ensaios sobre a fotografia, Rio de Janeiro: Editora Arbor, 1983. (Portuguese)
- Om fotografi, trans. Boo Cassel, Stockholm: Norstedts, 1981, 229 pp. (Swedish)
- Eseji o fotografiji, trans. Filip Filipović, Belgrad: Radionica SIC, 1982, 211 pp. (Serbo-Croatian)
- Sur la photographie, trans. Philippe Blanchard, Paris: Union générele d’éditions, 1983; 1993, 239 pp. (French)
- Valokuvauksesta, trans. Kanerva Cederström and Pekka Virtanen, Helsinki: Love kirjat, 1984, 191 pp. (Finnish)
- Fotografi: Essays om billede og virkelighed, trans. Ole Vesterholt, Copenhagen: Fremad, 1985, 212 pp. (Danish)
- O fotografii, trans. Sławomir Magala, Warsaw: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1986, 200 pp., PDF; Kraków: Karakter, 2009, 256 pp. [1] (Polish)
- Ensaios sobre fotografia, trans. José Afonso Furtado, Lisbon: Publicações Dom Quixote, 1986, 178 pp. (Portuguese)
- Fotograf üzerine, trans. Reha Akcakaya, Istanbul: Altikirkbes, 1993. (Turkish)
- Despre fotografie, trans. Delia Zahareanu, Bucharest: Vellant, 2014. [2] (Romanian)
- Illness as Metaphor, New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: McGraw-Hill Ryerson, 1978, 87 pp, PDF, ARG.
- A Doença como Metáfora, Graal, 1984, PDF. (Portuguese)
- AIDS and Its Metaphors, London: Allen Lane, 1989, 95 pp, PDF. A follow-up to Illness as Metaphor.
Illness as Metaphor. New York: FS&G;
- Regarding the Pain of Others, New York: Farrar, Straus & Giroux, 2003, 131 pp, PDF.
Essay collections
- Against Interpretation and Other Essays, New York: Noonday/ Farrar, Straus & Giroux (2nd hardcover edition); New York: FS&G; Toronto: Ambassador, 1966, ix+304 pp, ARG; London: Eyre & Spottiswoode, 1967, 304 pp.; New York: Laurel Edition, Dell, 1969, 304 pp.; New York: Octagon Books, 1978, ix+304 pp.
- Contro l’interpretazione, trans. Ettore Capriolo, Milan: Mondadori, 1967, 399 pp. (Italian)
- Kunst und Antikunst: 24 literarische Analysen, trans. Mark W. Rien, Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1968, 315 pp.; Munich: Hanser, 1980, 315 pp.; Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verlag, 1982,374 pp. (German)
- L’oeuvre parle, trans. Guy Durand, Paris: Seuil, 1968, 340 pp. (French)
- Contra la interpretation, trans. Javier González-Pueyo, Barcelona: Seix Barral, 1969, 358 pp. (Spanish)
- Konst och antikonst, trans. Erik Sandin, Stockholm: Pan, Norstedt, 1969, 259 pp. (Swedish)
- Tegen interpretatie: Essays, trans. P.H.H. Hawinkels, Antwerp and Utrecht: Bruna, 1969, 239 pp. (Dutch)
- Han-kaishaku, trans. Yasunari Takahashi et al., Tokyo: Takeuchi shoten, 1971, 360 pp. (Japanese)
- Interpretazioni tendenziose: Dodici temi culturali, trans. Ettore Capriolo, Turin: Einaudi, 1975, vii+337 pp. (Italian)
- Contra la interpretación y otros ensayos, trans. Horacio Vásquez Rial, Filmography by Homero Alsina Thevenet, Barcelona: Seix Barral, 1984, 342 pp. (Spanish)
- Contra a interpretação, trans. Ana Maria Capovilla, Porto Alegre, Brazil: L&PM Editores, 1986, 350 pp. (Portuguese)
- Przeciw interpretacji i inne eseje, trans. Małgorzata Pasicka, Anna Skucińska and Dariusz Żukowski, Kraków: Karakter, 2012, 460 pp. [4] (Polish)
- Styles of Radical Will, New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: Doubleday Canada, 1969, 274 pp.; London: Seeker & Warburg, 1969, 274 pp., New York: Delta, Dell, 1970, 274 pp.; Anchor Books, 1981; New York: FS&G; Toronto: Collins Publishers, 1987, 274 pp.; New York: Anchor, Doubleday, 1991, 274 pp.; Picador USA, 2002.
- Stilovi radikalne volge, trans. Mario Susko, Zagreb: Izabranih Eseja, 1971. (Serbo-Croatian)
- Radikaruna ishi no sutairu, trans. Kyōichi Kawaguchi, Tokyo: Shōbunsha, 1974, 227 pp. (Japanese)
- Interpretation tendenziose: Dodici temi culturali, trans. Ettore Capriolo, Turin: Einaudi, 1975, vii+337 pp. (Italian)
- Estilos radicales: Ensayos, trans. Eduardo Goligorsky, Barcelona: Muchnik Editores, 1984; 1985, 292 pp. (Spanish)
- A vontade radical: Estilos, trans. João Roberto Martins Filho, São Paulo: Companhia das Letras, 1987, 262 pp. (Portuguese)
- I, etcetera, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1978, 246 pp.
- Under the Sign of Saturn, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1980, 203 pp, PDF, ARG.
- Pod znakiem Saturna, trans. Dariusz Żukowski, Kraków: Karakter, 2014. [5] (Polish)
- A Susan Sontag Reader, intro. Elizabeth Hardwick, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1982, xv+446 pp.
- Where the Stress Falls: Essays, New York: Farrar, Straus & Giroux, 2001, 347 pp, ARG/epub.
- At the Same Time: Essays & Speeches, eds. Paolo Dilonardo and Anne Jump, forew. David Rieff, New York: Farrar, Straus & Giroux, 2007, 235 pp, ARG/epub.
Film books
- Duet for Cannibals, New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: Doubleday Canada, 1970, 129 pp.; reprint as Duet for Cannibals: A Screenplay, London: Allen Lane, 1974, 129 pp.
- Pornografien som forestillingsverden, trans. Aase Rørvik, Oslo: J.W. Cappelens, 1971, 59 pp.; 2d ed., 1991, 63 pp. (Norwegian)
- A pusztulás képei, edited by Levente Osztovits, trans. Árpád Göncz et al., after. István Bart, Budapest: Európa Könyvkiadó, 1972, 333 pp. [A collection of essays] (Hungarian)
- Brother Carl, New York: Farrar, Straus & Giroux; Toronto: Doubleday Canada, 1974, xvi+174 pp.
Plays
- with Howard Hodgkin, The Way We Live Now, London: Jonathan Cape, 1990, 30 pp.
- "A Parsifal", in Trevor Fairbrother, Robert Wilson’s Vision, Boston: Museum of Fine Arts, and New York: Harry N. Abrams, 1991, pp 19-27.
- Alice im Bett: Stück in acht Szenen, trans. Wolfgang Weins, Frankfurt: Verlag der Autoren, 1991. 66 pp. (German)
- Alice in Bed: A Play in Eight Scenes, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1993, 117 pp.
Diaries
- Reborn: Journals and Notebooks, 1947-1963, ed. David Rieff, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2008, xiv+318 pp.
- Odrodzona. Dzienniki, tom 1, 1947–1963, trans. Dariusz Żukowski, Kraków: Karakter, 2012, 384 pp. [6] (Polish)
- As Consciousness Is Harnessed to Flesh: Journals and Notebooks, 1964-1980, ed. David Rieff, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2012, xii+523 pp. Review, Review.
- Jak świadomość związana jest z ciałem. Dzienniki, t. 2, trans. Dariusz Żukowski, Kraków: Karakter, 2013, 592 pp. [7] (Polish)
- Ich schreibe, um herauszufinden, was ich denke: Tagebücher 1964-1980, trans. Kathrin Razum, Carl Hanser, 2013. (German)
Edited books
- Antonin Artaud, Selected Writings, ed. Susan Sontag, trans. Helen Weaver, notes Susan Sontag and Don Eric Levine, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1976, lix+661 pp., ARG; Berkeley: University of California Press, 1988, lix+661pp.
- A la rencontre d’Artaud, trans. Gérard H.Durand, Paris: Christian Bourgois, 1976, 123 pp. (French)
- Antonan Aruto-ron, trans. Tsutomu Iwasaki, Kōbe: Kōbe Books, 1976, 105 pp. (Japanese)
- Approximation a Artaud, trans. Francesc Parcerisas, Barcelona: Lumen, 1976, 68 pp. (Spanish)
- Lihan estetiikka: Teatteri Artaud’n mukaan, trans. Riikka Stewen, Helsinki: Kustannus Oy Odessa, 1986, 94 pp. (Finnish)
- A Barthes Reader, ed. Susan Sontag, New York: Hill & Wang, 1982, xxxviii+495 pp.
Articles, papers, chapters, reviews
- "Notes on Camp", Partisan Review, vol. 31, no. 4 (Fall 1964): 515-530, HTML, HTML, IA; repr. in Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject: A Reader, ed. Fabio Cleto, Ann Arbor: University of Michigan Press, 1964; 1999, pp 53-65; repr. in Sontag, Against Interpretation, 1966.
- "Film and Theatre", The Tulane Drama Review 11:1 (Autumn 1966), pp 24-37.
- "A Note on Bunraku", The Threepenny Review 16 (1984).
- "In Conclusion...", East-West Film Journal 2:1 (December 1987), pp 93-106.
- "The Decay of Cinema", New York Times, 1996.
- "Why are we in Kosovo?", New York Times Magazine, 2 May 1999.
- "A Photograph is not an Opinion. Or is it?", Women, 1999.
- "Looking at War", The New Yorker, 9 Dec 2002, pp 82-98.
- "Regarding the torture of others", New York Times, 23 May 2004, p 24, HTML.
- "At the same time... (the novelist and moral reasoning)", English Studies in Africa 48:1 (2005), pp 5-17.
- "An argument about beauty", Dædalus (Fall 2005), pp 208-213.
Bibliographies
- Leland A. Poague, Kathy A. Parsons, Susan Sontag: An Annotated Bibliography, 1948-1992, Garland Publishing, 2000, 445 pp.
- in Chris Murray (ed.), Key Writers on Art: The Twentieth Century, Routledge, 2002.
Interviews
- Evans Chan, "Against Postmodernism, etcetera--A Conversation with Susan Sontag", Postmodern Culture, 2001
- "Art and Consciousness" (Susan Sontag interviewed by Bonnie Marranca and Gautam Dasgupta), Performing Arts Journal", 80 (2005):1–9.
- Jonathan Cott, Susan Sontag: The Complete Rolling Stone Interview, Yale University Press, 2013, 168 pp.
- Myśl to forma odczuwania, trans. Dariusz Żukowski, Kraków: Karakter, 2014, 160 pp. [8] (Polish)
Literature
Essays
- Toback, James, "Whatever You'd Like Susan Sontag to Think, She doesn't", Esquire 70 (1968), pp 58-61.
- Sohnya Sayres, "Susan Sontag and the Practice of Modernism", American Literary History 1:3 (Autumn 1989), pp 593-611.
- Steven Drukman, "Notes on Fornes (with Apologies to Susan Sontag)", American Theatre 17:7 (2000), p 36.
- Barbara Clow, "Who's Afraid of Susan Sontag? or, the Myths and Metaphors of Cancer Reconsidered", Social History of Medicine 14:2 (2001), pp 293-312.
- Sarah Parsons, "Sontag’s Lament: Emotion, Ethics, and Photography", Photography & Culture 2:3 (Nov 2009), pp 289-302.
Books
- David Rieff, Swimming in a Sea of Death: A Son's Memoir, London: Granta, 2009.
- Daniel Schreiber, Susan Sontag. Geist und Glamour. Biographie, Berlin: Aufbau, 2007; 2009. [9] (German)
- Daniel Schreiber, Susan Sontag. A Biography, trans. David Dollenmayer, Chicago: Northwestern University Press, 2014. [10]
- Sigrid Nunez, Sempre Susan: A Memoir of Susan Sontag, Atlas & Co., 2014, 144 pp.