File:Espejo Jose Luis ed Escucha por favor 13 textos sobre sonido para el arte reciente 2019.pdf

From Monoskop
Revision as of 16:09, 30 November 2022 by Dusan (talk | contribs) (Escucha, por favor.13 texts about sound for recent art is an introduction about sound and music in the arts that contains previously unpublished texts in Spanish. This anthology avoids deliberately the most well known names, and shows some equally important artists that, due their gender, their country or their relation with central discourses and institutions, has not been fully recognized in the art system. The book contains the following translations, editions and reprints: Pauline Olivero...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Summary

Escucha, por favor.13 texts about sound for recent art is an introduction about sound and music in the arts that contains previously unpublished texts in Spanish. This anthology avoids deliberately the most well known names, and shows some equally important artists that, due their gender, their country or their relation with central discourses and institutions, has not been fully recognized in the art system. The book contains the following translations, editions and reprints: Pauline Oliveros, Douglas Kahn, Helga de la Motte-Haber, Andrey Smirnov, Carmen Cecilia Piñero Gil on Carmen Barradas, Brian Morton Charlotte Moorman, Hildegard Westerkamp, David Crowley on Eastern Europe experimental music from 1957 to 1984, John Oswald. Plunderphonics, David on Sonic Boom. Bonaventure Soh Bejeng Ndikung on his curatorial program at Documenta 14, Susan Campos Fonseca on microcoloniality and José Manuel Costa.

Source: Editor.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeDimensionsUserComment
current16:11, 30 November 2022 (2.38 MB)Dusan (talk | contribs)file size optimized
16:09, 30 November 2022 (5.09 MB)Dusan (talk | contribs)Escucha, por favor.13 texts about sound for recent art is an introduction about sound and music in the arts that contains previously unpublished texts in Spanish. This anthology avoids deliberately the most well known names, and shows some equally important artists that, due their gender, their country or their relation with central discourses and institutions, has not been fully recognized in the art system. The book contains the following translations, editions and reprints: Pauline Olivero...
  • You cannot overwrite this file.

The following page uses this file: