Difference between revisions of "Raoul Vaneigem"

From Monoskop
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
  
 
==Publications==
 
==Publications==
* ''[http://monoskop.org/log/?p=5430 Traité de savoir-vivre à l'usage des jeunes générations]'', Paris: Gallimard, Dec 1967.  
+
* ''Banalités de base'' [1962-1963], Paris: Ludd, 1995, 85 pp; new ed., Paris: Verticales, 2004, 103 pp. Previously published in two parts in the numbers 7 and 8 (April 1962 and January 1963) of ''Internationale situationniste''. {{fr}}
** ''[[Media:Vaneigem_Raoul_Tratado_del_saber_vivir_para_uso_de_las_jovenes_generaciones.pdf|Tratado del saber vivir para uso de las jovenes generaciones]]'', trans. Javier Urcanibia, 1977; 2008. {{es}}
+
** ''The Totality for Kids'', trans. Christopher Gray and Philippe Vissac, New York: Situationist International, 1964, 30 pp; repr., London: Practical Paradise, 1975, 30 pp. {{en}}
** ''[http://monoskop.org/log/?p=5430 The Revolution Of Everyday Life]'', trans. Donald Nicholson-Smith, London: Left Bank Books and Rebel Press, 1983; London: Rebel Press, 2001, 279 pp. {{en}}
+
** ''Banalità di base'', Bari: De Donato, 1969, 101 pp. {{it}}
 +
** ''Trivialidades de base'', trans. Angels Martínez Castells, Barcelona: Anagrama, 1976, 88 pp. {{es}}
  
* ''Histoire désinvolte du surréalisme'', Nonville: Paul Vermont, 1977.
+
*{{a|Vaneigem1967}}''[http://monoskop.org/log/?p=5430 Traité de savoir-vivre à l'usage des jeunes générations]'', Paris: Gallimard, Dec 1967. {{fr}}
 +
** ''The Revolution of Everyday Life'', trans. John Fullerton and Paul Sieveking, London: Practical Paradise, 1972, 292 pp; 2nd ed., rev., London: Rising Free Collective, 1979, 280+[8] pp. {{en}}
 +
** ''Handbuch der Lebenskunst für die jungen Generationen'', trans. Projektgruppe Gegengesellschaft, Düsseldorf: Projektgruppe Gegengesellschaft, 1974, 434 pp; repr., Hamburg: Nautilus, 1980, 289 pp. {{de}}
 +
** ''A arte de viver para a geração nova'', trans. José Carlos Marques, Porto: Afrontamento, 1975, 297 pp. {{pt}}
 +
** ''[[Media:Vaneigem_Raoul_Tratado_del_saber_vivir_para_uso_de_las_jovenes_generaciones.pdf|Tratado del saber vivir para uso de las jóvenes generaciones]]'', trans. Javier Urcanibia, Barcelona: Anagrama, 1977, 295 pp; 4th ed., 2008, 332 pp. {{es}}
 +
** ''Handboek voor de jonge generatie'', trans. Frans de Haan, Amsterdam: De Arbeiderspers, 1978, 368 pp. {{nl}}
 +
** ''[http://monoskop.org/log/?p=5430 The Revolution Of Everyday Life]'', trans. Donald Nicholson-Smith, London: Left Bank Books and Rebel Press, 1983, 216 pp; 2nd ed., rev., London: Rebel Press, and Seattle: Left Bank Books, 1994, 279 pp; new ed., Oakland, CA: PM Press, 2012, xii+266 pp; London: Verso, 2012. {{en}}
 +
** ''Gençler için hayat bilgisi el kitabı'', trans. İşık Ergüden and Ali Çakıroğlu, Istanbul: Ayrıntı, 1996, 303 pp. {{tr}}
 +
** ''Rewolucja życia codziennego'', trans. Mateusz Kwaterko, Gdańsk: Słowo/Obraz Terytoria, 2004, 287 pp. {{pl}}
 +
** ''Ilsang saenghwal ui hyeongmyeong'' [일상생활의 혁명: 젊은 세대를 위한 삶의 지침서], trans. Hyeongil Ju (주형일), 이후, 2006, 407 pp; repr., Seoul: Galmuri (갈무리), 2017, 432 pp. {{ko}}
 +
** ''Handbuch der Lebenskunst für die jungen Generationen'', trans. Hanna Mittelstädt, Hamburg: Lutz Schulenburg, 2008, 345 pp. {{de}}
 +
** ''Ri chang sheng huo de ge ming'' [日常生活的革命], Nanjing : Nan jing da xue chu ban she, 2008, 286 pp. {{cn}}
 +
 
 +
* Ratgeb, ''De la grève sauvage à l'autogestion généralisée'', 1974. {{fr}}
 +
** ''Da greve selvagem à autogestão generalizada'', trans. Amâncio Augusto Resende, Lisbon: Assírio & Alvim, 1974, 114 pp. {{pt}}
 +
** ''De la huelga salvaje a la autogestión generalizada'', Barcelona: Anagrama, 1978, 108 pp. {{es}}
 +
 
 +
* ''Histoire désinvolte du surréalisme'', Nonville: Paul Vermont, 1977. {{fr}}
 +
** ''Het stuurse gezicht van het surrealisme'', trans. René Sanders, Utrecht: IJzer, 1995, 124 pp. {{nl}}
 
** ''[https://monoskop.org/log/?p=11047 A Cavalier History of Surrealism]'', trans. Donald Nicholson-Smith, AK Press, 1999, 131 pp. {{en}}
 
** ''[https://monoskop.org/log/?p=11047 A Cavalier History of Surrealism]'', trans. Donald Nicholson-Smith, AK Press, 1999, 131 pp. {{en}}
 +
** ''Historia desenvuelta del surrealismo'', trans. Carlos Garcìa Velasco, Barcelona: Alikornio, 2004, 147 pp. {{es}}
 +
 +
* ''Le Livre des plaisirs'', Paris: Encre, 1979, 208 pp; repr., pref. Raoul Vaneigem, Brussels: Labor, 1993, 200 pp. {{fr}}
 +
** ''The Book of Pleasures'', trans. John Fullerton, London: Pending Press, 1983, 105 pp. {{en}}
 +
** ''Das Buch der Lüste'', trans. Pierre Gallissaires and Frank Witzel, Hamburg: Nautilus, 1984, 152 pp. {{de}}
  
* ''Le Mouvement du libre-esprit'', Ramsay, 1986.
+
* ''Le Mouvement du libre-esprit'', Ramsay, 1986. {{fr}}
 
** ''[https://monoskop.org/log/?p=7986 The Movement of the Free Spirit: General Considerations and Firsthand Testimony Concerning Some Brief Flowerings of Life in the Middle Ages, the Renaissance and, Incidentally, Our Own Time]'', trans. Randall Cherry and Ian Patterson, Zone Books, 1994, 302 pp. {{en}}
 
** ''[https://monoskop.org/log/?p=7986 The Movement of the Free Spirit: General Considerations and Firsthand Testimony Concerning Some Brief Flowerings of Life in the Middle Ages, the Renaissance and, Incidentally, Our Own Time]'', trans. Randall Cherry and Ian Patterson, Zone Books, 1994, 302 pp. {{en}}
 +
 +
* ''Adresse aux vivants sur la mort qui les gouverne et l’opportunité de s’en défaire'', Paris: Seghers, 1990, 261 pp. {{fr}}
 +
** ''An die Lebenden! Eine Streitschrift gegen die Welt der Ökonomie'', trans. Pierre Gallissaires and Walter Ott, Hamburg: Nautilus, 1998, 186 pp. {{de}}
 +
** ''Aviso a los vivos sobre la muerte que los gobierna y la oportunidad de deshacerse de ella'', intro. & trans. Juan Pedro García del Campo, Ciempozuelos (Madrid): Tierradenadie, 2002, 219 pp. {{es}}
 +
 +
* ''Les Hérésies'', 1994. {{fr}}
 +
** ''As heresias'', trans. Júlio Henriques, Lisbon: Antígona, 1995, 171 pp. {{pt}}
 +
 +
* ''Avertissement aux écoliers et lycéens'', 1995. {{fr}}
 +
** ''Aviso a escolares y estudiantes'', trans. Juan Pedro García del Campo, Madrid: Debate, 2001, 60 pp {{es}}
 +
 +
* ''Nous qui désirons sans fin'', 1996. {{fr}}
 +
** ''A economia parasitária'', Lisbon: Antígona, 1999, 106 pp. {{pt}}
 +
 +
* ''Pour une internationale du genre humain'', Paris: Le Cherche midi, 1999, 182 pp; repr., Paris: Gallimard, 2001, 264 pp. {{fr}}
 +
** '' Por una internacional del género humano'', trans. Luis Andrés Bredlow, Barcelona: Octaedro, 2000, 217 pp. {{es}}
 +
 +
* ''De l’inhumanité de la religion'', 2000. {{fr}}
 +
** ''Da (in)humanidade da religião'', trans. Luís Filipe Sarmento and Isabel Salvado, Lisbon: Notícias, 2002, 146 pp. {{pt}}
 +
 +
* ''Déclaration universelle des droits de l’être humain'', 2001. {{fr}}
 +
** ''Declaração universal dos direitos do ser humano: da soberania da vida como superação dos direitos do homem'', Lisbon: Antígona, 2003, 225 pp. {{pt}}
 +
 +
* ''Rien n’est sacré, tout peut se dire'', 2003. {{fr}}
 +
** ''Nada é sagrado, tudo pode ser dito: reflexões sobre a liberdade de expressão'', trans. Marcos Marcionilo, São Paulo: Parábola, 2004, 100 pp. {{br-pt}}
 +
** ''Res no és sagrat, tot es pot dir: reflexions sobre la llibertat d'expressió'', forew. Maria Dolors Massana, afterw. Robert Ménard, trans. Josep Tarragona, Lleida: Pagès, 2004, 83 pp. {{ca}}
 +
 +
* ''Entre le deuil du monde et la joie de vivre (les situationnistes et la mutation des comportements)'', Verticales | phase deux, 2008. {{fr}}
 +
** ''Zwischen der Trauer um die Welt und der Lust am Leben die Situationisten und die Veränderung der Haltungen'', trans. Barbara Heber-Schärer and Andrea Stephani, Hamburg: Nautilus 2011, 190 pp. {{de}}
  
 
==Literature==
 
==Literature==

Revision as of 23:08, 12 November 2019

Raoul Vaneigem (21 March 1934, Lessines, Belgium) is a Belgian writer known for his 1967 book The Revolution of Everyday Life.

His father Paul Vaneigem was a socialist and anticlerical railway worker, his mother was Marguerite Tilte. Between 1951 and 1956, Raoul pursued and obtained a degree in Roman philology at the Free University of Brussels. Between 1956 and 1964, he was a professor at the Ecole Normale de Nivelles. He was forced to resign in 1964 after it was revealed that he'd had an affair with one of his students. In 1960, he sent his work about French poetry to Henri Lefebvre, who then forwarded it to Guy Debord. In 1961, he joined the Situationist International, and remained a member until his resignation in November 1970. Between 1964 and 1972, he was the editor of the Encyclopedia of the Current World. In 1986, he began work on an Encyclopedia Universalis. Especially in the 1990s and 2000s, he published a number of nonfiction books, as well as a novel. The father of four children, he now lives in Belgium.

Publications

  • Banalités de base [1962-1963], Paris: Ludd, 1995, 85 pp; new ed., Paris: Verticales, 2004, 103 pp. Previously published in two parts in the numbers 7 and 8 (April 1962 and January 1963) of Internationale situationniste. (French)
    • The Totality for Kids, trans. Christopher Gray and Philippe Vissac, New York: Situationist International, 1964, 30 pp; repr., London: Practical Paradise, 1975, 30 pp. (English)
    • Banalità di base, Bari: De Donato, 1969, 101 pp. (Italian)
    • Trivialidades de base, trans. Angels Martínez Castells, Barcelona: Anagrama, 1976, 88 pp. (Spanish)
  • Traité de savoir-vivre à l'usage des jeunes générations, Paris: Gallimard, Dec 1967. (French)
    • The Revolution of Everyday Life, trans. John Fullerton and Paul Sieveking, London: Practical Paradise, 1972, 292 pp; 2nd ed., rev., London: Rising Free Collective, 1979, 280+[8] pp. (English)
    • Handbuch der Lebenskunst für die jungen Generationen, trans. Projektgruppe Gegengesellschaft, Düsseldorf: Projektgruppe Gegengesellschaft, 1974, 434 pp; repr., Hamburg: Nautilus, 1980, 289 pp. (German)
    • A arte de viver para a geração nova, trans. José Carlos Marques, Porto: Afrontamento, 1975, 297 pp. (Portuguese)
    • Tratado del saber vivir para uso de las jóvenes generaciones, trans. Javier Urcanibia, Barcelona: Anagrama, 1977, 295 pp; 4th ed., 2008, 332 pp. (Spanish)
    • Handboek voor de jonge generatie, trans. Frans de Haan, Amsterdam: De Arbeiderspers, 1978, 368 pp. (Dutch)
    • The Revolution Of Everyday Life, trans. Donald Nicholson-Smith, London: Left Bank Books and Rebel Press, 1983, 216 pp; 2nd ed., rev., London: Rebel Press, and Seattle: Left Bank Books, 1994, 279 pp; new ed., Oakland, CA: PM Press, 2012, xii+266 pp; London: Verso, 2012. (English)
    • Gençler için hayat bilgisi el kitabı, trans. İşık Ergüden and Ali Çakıroğlu, Istanbul: Ayrıntı, 1996, 303 pp. (Turkish)
    • Rewolucja życia codziennego, trans. Mateusz Kwaterko, Gdańsk: Słowo/Obraz Terytoria, 2004, 287 pp. (Polish)
    • Ilsang saenghwal ui hyeongmyeong [일상생활의 혁명: 젊은 세대를 위한 삶의 지침서], trans. Hyeongil Ju (주형일), 이후, 2006, 407 pp; repr., Seoul: Galmuri (갈무리), 2017, 432 pp. (Korean)
    • Handbuch der Lebenskunst für die jungen Generationen, trans. Hanna Mittelstädt, Hamburg: Lutz Schulenburg, 2008, 345 pp. (German)
    • Ri chang sheng huo de ge ming [日常生活的革命], Nanjing : Nan jing da xue chu ban she, 2008, 286 pp. (Chinese)
  • Ratgeb, De la grève sauvage à l'autogestion généralisée, 1974. (French)
    • Da greve selvagem à autogestão generalizada, trans. Amâncio Augusto Resende, Lisbon: Assírio & Alvim, 1974, 114 pp. (Portuguese)
    • De la huelga salvaje a la autogestión generalizada, Barcelona: Anagrama, 1978, 108 pp. (Spanish)
  • Histoire désinvolte du surréalisme, Nonville: Paul Vermont, 1977. (French)
    • Het stuurse gezicht van het surrealisme, trans. René Sanders, Utrecht: IJzer, 1995, 124 pp. (Dutch)
    • A Cavalier History of Surrealism, trans. Donald Nicholson-Smith, AK Press, 1999, 131 pp. (English)
    • Historia desenvuelta del surrealismo, trans. Carlos Garcìa Velasco, Barcelona: Alikornio, 2004, 147 pp. (Spanish)
  • Le Livre des plaisirs, Paris: Encre, 1979, 208 pp; repr., pref. Raoul Vaneigem, Brussels: Labor, 1993, 200 pp. (French)
    • The Book of Pleasures, trans. John Fullerton, London: Pending Press, 1983, 105 pp. (English)
    • Das Buch der Lüste, trans. Pierre Gallissaires and Frank Witzel, Hamburg: Nautilus, 1984, 152 pp. (German)
  • Adresse aux vivants sur la mort qui les gouverne et l’opportunité de s’en défaire, Paris: Seghers, 1990, 261 pp. (French)
    • An die Lebenden! Eine Streitschrift gegen die Welt der Ökonomie, trans. Pierre Gallissaires and Walter Ott, Hamburg: Nautilus, 1998, 186 pp. (German)
    • Aviso a los vivos sobre la muerte que los gobierna y la oportunidad de deshacerse de ella, intro. & trans. Juan Pedro García del Campo, Ciempozuelos (Madrid): Tierradenadie, 2002, 219 pp. (Spanish)
  • Les Hérésies, 1994. (French)
    • As heresias, trans. Júlio Henriques, Lisbon: Antígona, 1995, 171 pp. (Portuguese)
  • Avertissement aux écoliers et lycéens, 1995. (French)
    • Aviso a escolares y estudiantes, trans. Juan Pedro García del Campo, Madrid: Debate, 2001, 60 pp (Spanish)
  • Nous qui désirons sans fin, 1996. (French)
    • A economia parasitária, Lisbon: Antígona, 1999, 106 pp. (Portuguese)
  • Pour une internationale du genre humain, Paris: Le Cherche midi, 1999, 182 pp; repr., Paris: Gallimard, 2001, 264 pp. (French)
    • Por una internacional del género humano, trans. Luis Andrés Bredlow, Barcelona: Octaedro, 2000, 217 pp. (Spanish)
  • De l’inhumanité de la religion, 2000. (French)
    • Da (in)humanidade da religião, trans. Luís Filipe Sarmento and Isabel Salvado, Lisbon: Notícias, 2002, 146 pp. (Portuguese)
  • Déclaration universelle des droits de l’être humain, 2001. (French)
    • Declaração universal dos direitos do ser humano: da soberania da vida como superação dos direitos do homem, Lisbon: Antígona, 2003, 225 pp. (Portuguese)
  • Rien n’est sacré, tout peut se dire, 2003. (French)
    • Nada é sagrado, tudo pode ser dito: reflexões sobre a liberdade de expressão, trans. Marcos Marcionilo, São Paulo: Parábola, 2004, 100 pp. (Brazilian Portuguese)
    • Res no és sagrat, tot es pot dir: reflexions sobre la llibertat d'expressió, forew. Maria Dolors Massana, afterw. Robert Ménard, trans. Josep Tarragona, Lleida: Pagès, 2004, 83 pp. (Catalan)
  • Entre le deuil du monde et la joie de vivre (les situationnistes et la mutation des comportements), Verticales | phase deux, 2008. (French)
    • Zwischen der Trauer um die Welt und der Lust am Leben die Situationisten und die Veränderung der Haltungen, trans. Barbara Heber-Schärer and Andrea Stephani, Hamburg: Nautilus 2011, 190 pp. (German)

Literature

Links