Difference between revisions of "Trinh T. Minh-ha"

From Monoskop
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
 
{{Bibliographic_notice|English}}
 
{{Bibliographic_notice|English}}
 
===Books===
 
===Books===
* ''Un art sans œuvre, ou, l'anonymat dans les arts contemporains'', Lathrup Village, MI: International Book Publishers, 1981. Originally presented as the author's dissertation, University of Illinois, 1977. {{fr}}
+
* ''Un art sans œuvre, ou, l'anonymat dans les arts contemporains'', Lathrup Village, MI: International Book Publishers, 1981, 126 pp. Originally presented as the author's dissertation, University of Illinois, 1977. {{fr}}
 
* with Jean-Paul Bourdier, ''African Spaces: Designs for Living in Upper Volta'', Holmes & Meier, 1985, 229 pp.
 
* with Jean-Paul Bourdier, ''African Spaces: Designs for Living in Upper Volta'', Holmes & Meier, 1985, 229 pp.
* ''En minuscules'', Le Méridien Éditeur, 1987, 99 pp. {{fr}}
+
* ''En minuscules'', Paris: Le Méridien Éditeur, 1987, 99 pp. Poems. {{fr}}
 
* ''Woman, Native, Other: Writing Postcoloniality and Feminism'', Indiana University Press, 1989, [http://aaaaarg.fail/ref/e100898b529786a3d8befd70ce952097#2.915 ARG], [http://www.scribd.com/doc/104893562 Scribd]. [http://faculty.ucr.edu/~ewkotz/texts/Kotz-1989-Independent-TrinhReview.pdf Review].
 
* ''Woman, Native, Other: Writing Postcoloniality and Feminism'', Indiana University Press, 1989, [http://aaaaarg.fail/ref/e100898b529786a3d8befd70ce952097#2.915 ARG], [http://www.scribd.com/doc/104893562 Scribd]. [http://faculty.ucr.edu/~ewkotz/texts/Kotz-1989-Independent-TrinhReview.pdf Review].
 
** ''Josei neitibu tasha: posutokoroniarizumu to feminizumu'', trans. Takemura Kazuko, Tokyo: Iwanami Shoten, 1995, 254+22 pp; 2011. {{jp}}
 
** ''Josei neitibu tasha: posutokoroniarizumu to feminizumu'', trans. Takemura Kazuko, Tokyo: Iwanami Shoten, 1995, 254+22 pp; 2011. {{jp}}
Line 28: Line 28:
 
** ''Ta fang, zai ci chu: qian ju, tao nan yu bian jie ji shi'', trans. Wanyu Huang, Taibei Shi: Tian yuan cheng shi wen hua shi ye you xian gong si, 2013, 229 pp. {{cn}}
 
** ''Ta fang, zai ci chu: qian ju, tao nan yu bian jie ji shi'', trans. Wanyu Huang, Taibei Shi: Tian yuan cheng shi wen hua shi ye you xian gong si, 2013, 229 pp. {{cn}}
 
** ''Koko no naka no dokoka e: ijū nanmin kyōkaiteki dekigoto'', trans. Kobayashi Fukuko, Tokyo: Heibonsha, 2014, 265 pp. {{jp}}
 
** ''Koko no naka no dokoka e: ijū nanmin kyōkaiteki dekigoto'', trans. Kobayashi Fukuko, Tokyo: Heibonsha, 2014, 265 pp. {{jp}}
 +
** ''Odjinud, jež se nachází právě zde'', trans. Martin Micka, Prague: tranzit.cz, 2015, 108 pp. [http://www.tranzit.org/en/publications/0/publication/trinh-t-minh-ha-odjinud-je-se-nachz-prv-zde-elsewhere-within-here] {{cz}}
  
 
* ''D-Passage: The Digital Way'', Duke University Press, 2013, [http://www.scribd.com/doc/158957129 Excerpt on Scribd].
 
* ''D-Passage: The Digital Way'', Duke University Press, 2013, [http://www.scribd.com/doc/158957129 Excerpt on Scribd].

Revision as of 16:40, 4 December 2015

Trinh T. Minh-ha (1952) is a filmmaker, writer, literary theorist, composer and professor. She has been making films for over thirty years and may be best known for her films Reassemblage (1982) and Surname Viet Given Name Nam (1985).

Films

More.

Publications

Books

  • Un art sans œuvre, ou, l'anonymat dans les arts contemporains, Lathrup Village, MI: International Book Publishers, 1981, 126 pp. Originally presented as the author's dissertation, University of Illinois, 1977. (French)
  • with Jean-Paul Bourdier, African Spaces: Designs for Living in Upper Volta, Holmes & Meier, 1985, 229 pp.
  • En minuscules, Paris: Le Méridien Éditeur, 1987, 99 pp. Poems. (French)
  • Woman, Native, Other: Writing Postcoloniality and Feminism, Indiana University Press, 1989, ARG, Scribd. Review.
    • Josei neitibu tasha: posutokoroniarizumu to feminizumu, trans. Takemura Kazuko, Tokyo: Iwanami Shoten, 1995, 254+22 pp; 2011. (Japanese)
  • When the Moon Waxes Red: Representation, Gender and Cultural Politics, Routledge, 1991, PDF, ARG; 2013. [1]
  • Framer Framed, Routledge, 1992. [2]
  • Texte, Filme und Gespräche, eds. Hedwig Saxenhuber and Madeleine Bernstorff, Munich: Kunstverein, 1995. (German)
  • with Jean-Paul Bourdier, Drawn From African Dwellings, Indiana University Press, 1996, 334 pp. Review.
  • Cinema Interval, Routledge, 1999; 2013. [3]
  • Texte. Texts, Vienna: Secession, 2001. [4] (English)/(German)
  • The Digital Film Event, Routledge, 2005.
  • with Jean-Paul Bourdier, Habiter un monde: architectures de l'Afrique de l'ouest, Paris: Alternatives, 1995, 191 pp. (French)
    • Vernacular Architecture of West Africa: A World in Dwelling, Routledge, 2011, 191 pp.
  • Elsewhere, Within Here: Immigration, Refugeeism and the Boundary Event, Routledge, 2010, vii+139 pp, Log.
    • Ta fang, zai ci chu: qian ju, tao nan yu bian jie ji shi, trans. Wanyu Huang, Taibei Shi: Tian yuan cheng shi wen hua shi ye you xian gong si, 2013, 229 pp. (Chinese)
    • Koko no naka no dokoka e: ijū nanmin kyōkaiteki dekigoto, trans. Kobayashi Fukuko, Tokyo: Heibonsha, 2014, 265 pp. (Japanese)
    • Odjinud, jež se nachází právě zde, trans. Martin Micka, Prague: tranzit.cz, 2015, 108 pp. [5] (Czech)
  • Lovecidal: Walking with the Disappeared, Fordham University Press, 2016.

Selected essays

  • "Difference: 'A Special Third World Women Issue'", Feminist Review 25 (Spring 1987), pp 5-22, ARG, PDF.
  • "Not You/Like You: Post-Colonial Women and the Interlocking Questions of Identity and Difference", Inscriptions 3-4 (1988), HTML.
  • "Documentary Is/Not a Name", October 52 (Spring 1990), pp 76-98, ARG; exp. as "The Totalizing Quest of Meaning", in Minh-ha, When the Moon Waxes Red, 1991, pp 29-50; repr. in Theorizing Documentary, ed. Michael Renov, Routledge, 1993, pp 90-107, PDF.
  • "Ear Below Eye", Ear 9:5/10:1 (Fall 1985); repr. as "Holes in the Sound Wall", in Minh-ha, When the Moon Waxes Red, 1991, pp 201-206, ARG 2up.
  • "Nature's r: A musical swoon", in FutureNatural: Nature, Science, Culture, ed. George Robertson, Routledge, 1996, pp 86-104, ARG.

Bibliographies

Interviews

  • Constance Penley, Andrew Ross, "When I Project It Is Silent", Camera Obscura 13-14 (1985); repr. in Minh-ha, Framer Framed, 1992, pp 225-242, ARG 2up. Conducted 1983.
  • "Woman, Native, Other: Pratibha Parmar Interviews Trinh T. Minh-ha", Feminist Review 36 (Autumn 1990), pp 65-74, ARG, PDF.
  • Laleen Jayamane, Anne Rutherford, "'Why A Fish Pond?' Fiction at the Heart of Documentation", Filmnews 20:10 (Nov 1990), Sydney; repr. in Minh-ha, Framer Framed, 1992, pp 161-179, PDF. Conducted June 1990.
  • Nancy N. Chen, "'Speaking Nearby:' A Conversation With Trinh T. Minh-ha", Visual Anthropology Review 8:1 (Spring 1992), pp 82-91, PDF.
  • Tina Spangler, "Interviewer Interviewed: A Discussion with Trinh T. Mihn-ha", Latent Image (Winter 1993), HTML.
  • Gwendolyn Foster, "A Tale of Love: A Dialogue with Trinh T. Minh-ha", Film Criticism 21:3 (Spring 1997), 89-114, PDF.

Literature

  • An van Dienderen, "Indirect Flow through Passages: Trinh T. Minh-ha’s Art Practice", Afterall (Spring 2010), pp 90-97, Academia.edu.

Links