Kirill Medvedev: Beyond the Poetics of Privatization (2012–) [RU, EN, ES]

2 December 2015, dusan

“Combining poetry with protest actions and music, Kirill Medvedev is one of the leading exemplars of the new ‘civic poetry’ that emerged in Russia during the 2000s, and whose longer lineage, from the creative ferment of the 1920s to the hyper-individualism of the 1990s, he discusses in this essay.” (from the introduction to English translation)

First published in Translit 10-11, St Petersburg, 2012.
English and Spanish translations appeared in New Left Review 82, 2013.

Peresmotret rezultaty privatizatsii poezii: novaya paradigma angazhirovannosti (Russian, 2012), HTML repost.
Beyond the Poetics of Privatization (English, 2013)
Más allá de la poética de la privatización (Spanish, 2013)

More on Medvedev and Arsenev.

Philippe Descola: Beyond Nature and Culture (2005–)

2 April 2015, dusan

“Philippe Descola has become one of the most important anthropologists working today, and Beyond Nature and Culture has been a major influence in European intellectual life since its French publication in 2005. At its heart is a question central to both anthropology and philosophy: what is the relationship between nature and culture?

Culture—as a collective human making, of art, language, and so forth—is often seen as essentially different from nature, which is portrayed as a collective of the nonhuman world, of plants, animals, geology, and natural forces. Descola shows this essential difference to be, however, not only a specifically Western notion, but also a very recent one. Drawing on ethnographic examples from around the world and theoretical understandings from cognitive science, structural analysis, and phenomenology, he formulates a new framework, the “four ontologies”— animism, totemism, naturalism, and analogism—to account for all the ways we relate ourselves to nature.”

First published as Par-delà nature et culture, Gallimard, Paris, 2005.

Translated by Janet Lloyd
Foreword by Marshall Sahlins
Publisher University of Chicago Press, 2013
ISBN 0226144453, 9780226144450
xxii+463 pages

Reviews: David Berliner (Anthropological Quarterly, 2010), Des Fitzgerald (Somatosphere, 2013), Gildas Salmon & Pierre Charbonnier (Journal of the Royal Anthropological Institute, 2014), Céline Grandjou (Humanimalia, 2014), Tim Frandy (Journal of Folklore Research, 2014), Michael W. Scott (Anthropology of This Century, 2014), Voytek Lapinski (n.d.).

Book symposium: Lenclud, Helmreich, Feuchtwang, Kapferer, Toren, Lambek, Coelho de Souza, Descola (Journal of Ethnographic Theory, 2014, pp 363-443).

Publisher
WorldCat

PDF
ARG

More from Descola.

Roman Jakobson: My Futurist Years (1992/1997)

12 January 2015, dusan

“Born in Moscow in 1896, Roman Jakobson was a founder of and a key figure in two influential schools of 20th century literary thought: Russian formalism, and later, during his years in Prague, structuralism. Forced to flee the invading Nazis, Jakobson spent time in Denmark, Norway, and Sweden, before coming to the United States in 1941. During his long and illustrious academic career in the U.S., Jakobson was a professor of literature and linguistics at Columbia, Harvard and MIT. Up to his death in 1982, he published 500 monographs and articles on linguistics, Slavic studies, poetics, and semiotics.

Vital as the extraordinary innovative and turbulent period that spawned these writings, My Futurist Years is one of the most important reflections on the Russian Futurist movement and a cornerstone in the career of one of the century’s greatest linguistic and literary thinkers.

Jakobson’s rare sensibility in his explorations in language and art are no more evident than in this volume, detailing the formative moment in his public and personal life. Along with the quite moving recollections of his friendships with such Modernist figures as Mayakovsky, Khlebnikov, and Malevich, the book includes Jakobson’s letters to other Futurists active in the scene and to his close friend Elsa Brik, later to gain notoriety as the French writer Elsa Triolet and wife of the poet Louis Aragon.” (from the back cover)

First published in Russian as Jakobson-budetljanin: sbornik materialov, Almqvist & Wiksell International, Stockholm, 1992.

Compiled and Edited by Bengt Jangfeldt
Translated and with an Introduction by Stephen Rudy
Publisher Marsilio, New York, 1997
ISBN 0941419797
371 pages
in the Unlimited Edition

Review: Avril Pyman (Slavonic & East European Review, 1993).

WorldCat

PDF (21 MB, updated on 2019-9-27)